פרק יג
[א]
וַיַּעַל֩
אַבְרָ֨ם
מִמִּצְרַ֜יִם
ה֠וּא
וְאִשְׁתּ֧וֹ
וְכָל־אֲשֶׁר־ל֛וֹ
וְל֥וֹט
עִמּ֖וֹ
הַנֶּֽגְבָּה:
[ב]
וְאַבְרָ֖ם
כָּבֵ֣ד
מְאֹ֑ד
בַּמִּקְנֶ֕ה
בַּכֶּ֖סֶף
וּבַזָּהָֽב:
[ג]
וַיֵּ֙לֶךְ֙
לְמַסָּעָ֔יו
מִנֶּ֖גֶב
וְעַד־בֵּֽית־אֵ֑ל
עַד־הַמָּק֗וֹם
אֲשֶׁר־הָ֨יָה
שָׁ֤ם
אָֽהֳלֹה֙
בַּתְּחִלָּ֔ה
בֵּ֥ין
בֵּֽית־אֵ֖ל
וּבֵ֥ין
הָעָֽי:
[ד]
אֶל־מְקוֹם֙
הַמִּזְבֵּ֔חַ
אֲשֶׁר־עָ֥שָׂה
שָׁ֖ם
בָּרִאשֹׁנָ֑ה
וַיִּקְרָ֥א
שָׁ֛ם
אַבְרָ֖ם
בְּשֵׁ֥ם
יְהוָֽה:
[שלישי]
[ה]
וְגַם־לְל֔וֹט
הַהֹלֵ֖ךְ
אֶת־אַבְרָ֑ם
הָיָ֥ה
צֹאן־וּבָקָ֖ר
וְאֹהָלִֽים:
[ו]
וְלֹא־נָשָׂ֥א
אֹתָ֛ם
הָאָ֖רֶץ
לָשֶׁ֣בֶת
יַחְדָּ֑ו
כִּֽי־הָיָ֤ה
רְכוּשָׁם֙
רָ֔ב
וְלֹ֥א
יָכְל֖וּ
לָשֶׁ֥בֶת
יַחְדָּֽו:
[ז]
וַֽיְהִי־רִ֗יב
בֵּ֚ין
רֹעֵ֣י
מִקְנֵֽה־אַבְרָ֔ם
וּבֵ֖ין
רֹעֵ֣י
מִקְנֵה־ל֑וֹט
וְהַֽכְּנַעֲנִי֙
וְהַפְּרִזִּ֔י
אָ֖ז
יֹשֵׁ֥ב
בָּאָֽרֶץ:
[ח]
וַיֹּ֨אמֶר
אַבְרָ֜ם
אֶל־ל֗וֹט
אַל־נָ֨א
תְהִ֤י
מְרִיבָה֙
בֵּינִ֣י
וּבֵינֶ֔ךָ
וּבֵ֥ין
רֹעַ֖י
וּבֵ֣ין
רֹעֶ֑יךָ
כִּֽי־אֲנָשִׁ֥ים
אַחִ֖ים
אֲנָֽחְנוּ:
[ט]
הֲלֹ֤א
כָל־הָאָ֙רֶץ֙
לְפָנֶ֔יךָ
הִפָּ֥רֶד
נָ֖א
מֵעָלָ֑י
אִם־הַשְּׂמֹ֣אל
וְאֵימִ֔נָה
וְאִם־הַיָּמִ֖ין
וְאַשְׂמְאִֽילָה:
[י]
וַיִּשָּׂא־ל֣וֹט
אֶת־עֵינָ֗יו
וַיַּרְא֙
אֶת־כָּל־כִּכַּ֣ר
הַיַּרְדֵּ֔ן
כִּ֥י
כֻלָּ֖הּ
מַשְׁקֶ֑ה
לִפְנֵ֣י׀
שַׁחֵ֣ת
יְהוָ֗ה
אֶת־סְדֹם֙
וְאֶת־עֲמֹרָ֔ה
כְּגַן־יְהוָה֙
כְּאֶ֣רֶץ
מִצְרַ֔יִם
בֹּאֲכָ֖ה
צֹֽעַר:
[יא]
וַיִּבְחַר־ל֣וֹ
ל֗וֹט
אֵ֚ת
כָּל־כִּכַּ֣ר
הַיַּרְדֵּ֔ן
וַיִּסַּ֥ע
ל֖וֹט
מִקֶּ֑דֶם
וַיִּפָּ֣רְד֔וּ
אִ֖ישׁ
מֵעַ֥ל
אָחִֽיו:
[יב]
אַבְרָ֖ם
יָשַׁ֣ב
בְּאֶֽרֶץ־כְּנָ֑עַן
וְל֗וֹט
יָשַׁב֙
בְּעָרֵ֣י
הַכִּכָּ֔ר
וַיֶּאֱהַ֖ל
עַד־סְדֹֽם:
[יג]
וְאַנְשֵׁ֣י
סְדֹ֔ם
רָעִ֖ים
וְחַטָּאִ֑ים
לַיהוָ֖ה
מְאֹֽד:
[יד]
וַיהוָ֞ה
אָמַ֣ר
אֶל־אַבְרָ֗ם
אַֽחֲרֵי֙
הִפָּרֶד־ל֣וֹט
מֵֽעִמּ֔וֹ
שָׂ֣א
נָ֤א
עֵינֶ֙יךָ֙
וּרְאֵ֔ה
מִן־הַמָּק֖וֹם
אֲשֶׁר־אַתָּ֣ה
שָׁ֑ם
צָפֹ֥נָה
וָנֶ֖גְבָּה
וָקֵ֥דְמָה
וָיָֽמָּה:
[טו]
כִּ֧י
אֶת־כָּל־הָאָ֛רֶץ
אֲשֶׁר־אַתָּ֥ה
רֹאֶ֖ה
לְךָ֣
אֶתְּנֶ֑נָּה
וּֽלְזַרְעֲךָ֖
עַד־עוֹלָֽם:
[טז]
וְשַׂמְתִּ֥י
אֶֽת־זַרְעֲךָ֖
כַּעֲפַ֣ר
הָאָ֑רֶץ
אֲשֶׁ֣ר׀
אִם־יוּכַ֣ל
אִ֗ישׁ
לִמְנוֹת֙
אֶת־עֲפַ֣ר
הָאָ֔רֶץ
גַּֽם־זַרְעֲךָ֖
יִמָּנֶֽה:
[יז]
ק֚וּם
הִתְהַלֵּ֣ךְ
בָּאָ֔רֶץ
לְאָרְכָּ֖הּ
וּלְרָחְבָּ֑הּ
כִּ֥י
לְךָ֖
אֶתְּנֶֽנָּה:
[יח]
וַיֶּאֱהַ֣ל
אַבְרָ֗ם
וַיָּבֹ֛א
וַיֵּ֛שֶׁב
בְּאֵלֹנֵ֥י
מַמְרֵ֖א
אֲשֶׁ֣ר
בְּחֶבְר֑וֹן
וַיִּֽבֶן־שָׁ֥ם
מִזְבֵּ֖חַ
לַיהוָֽה:
פ
פרק יג
(א)
ויעל
אברם
וגו'
הנגבה
-
לבא
לדרומה
של
ארץ
ישראל
,
כמו
שאמור
למעלה:
"הלוך
ונסוע
הנגבה"
(בר'
יב
,
ט)
-
להר
המוריה;
ומכל
מקום
כשהוא
הולך
ממצרים
לארץ
כנען
,
מדרום
לצפון
הוא
מהלך
,
שארץ
מצרים
בדרומה
של
ארץ
ישראל
,
כמו
שמוכיח
במסעות
ובגבולי
הארץ.
(ב)
כבד
מאד
-
טעון
משאות.
(ג)
וילך
למסעיו
-
כשחזר
ממצרים
לארץ
כנען
,
היה
לן
במסעות
ואוונין
(ראה
ב"מ
מט
,
ב)
שלן
בהם
בהליכתו
למצרים.
לִמֵּד
דרך
ארץ
,
שלא
ישנה
אדם
מאכסניא
שלו
(ראה
ערכין
טז
,
ב).
דבר
אחר
(ראה
ב"ר
מא
,
ג):
בחזרתו
פרע
הקפותיו
,
לכך
חזר
למסעיו.
מנגב
-
ארץ
מצרים
בדרומה
של
ארץ
כנען.
(ד)
אשר
עשה
שם
בראשונה
ואשר
קרא
שָם
אברם
בשם
יי'.
וגם
יש
לומר:
ויקרא
שם
אברם
עכשיו
בשם
יי'.
(ה)
ההולך
את
אברם
-
מי
גרם
לו
שהיה
לו
זאת?
הילוכו
עם
אברם.
(ו)
ולא
נשא
-
לא
היתה
יכולה
להספיק
מִרְעֶה
למקניהם.
[ולא
נשא
אותם
-
לשון
קצר
וצריך
להוסיף
עליו
,
כמו:
ולא
נשא
אותם
מרעה
הארץ
,
לפיכך
כתב
ולא
נשא
-
לשון
זכר.
(דבר
אחר:)
ולא
נשא
עם
הארץ
להכניס
אברם
עם
לוט
ביניהם
ביחד
,
מפני
כי
היה
רכושם
רב.]
(ז)
ויהי
ריב
-
לפי
שהיו
רועין
של
לוט
רשעים
,
ומַרְעִין
צאנם
בשדות
אחרים
,
ורועי
אברם
מוכיחים
אותם
על
הגזל
,
והם
אומרים:
הארץ
נתונה
לאברם
ולו
אין
יורש
,
ולוט
יורשו
,
ואין
זה
גזל;
והכתוב
אומר:
והכנעני
והפרזי
אז
יושב
בארץ
-
ולא
זכה
בה
אברם
עדיין
(ראה
ב"ר
מא
,
ה).
[(גליון:)
ונראה
לי
,
שכך
פשוטו
של
מקרא
זה:
והכנעני
והפרזי
אז
יושב
בארץ
,
ואין
הדבר
נאה
שישמעו
שני
אחים
מתגרין
זה
בזה;
וזהו
שאומר
אברם
"כי
אנשים
אחים
אנחנו"
(להלן
,
ח).]
(ח)
אנשים
אחים
-
קרובים.
ומדרש
אגדה
(ב"ר
מא
,
ו):
שהיו
דומין
בקלסתר
פניהם.
(ט)
אם
השמאל
ואימינה
-
בכל
אשר
תשב
אני
לא
אתרחק
ממך
,
ואעמוד
לך
למגן
ולעזר.
וסוף
דבר
הוצרך
לו:
"וישמע
אברם
כי
נשבה
אחיו"
וגו'
(בר'
יד
,
יד).
ואימינה
-
אימין
את
עצמי
,
כמו
ואשמאילה
-
אשמאיל
את
עצמי.
ואם
תאמר
היה
לו
לנקד
וְאַימִינָה?
מצינו
במקום
אחר
דומה
לו:
"אם
איש
(בנוסחנו:
אש)
להֵימין
ולהשמאל"
(ש"ב
יד
,
יט)
,
ולא
נקוד
'לְהַימִין'.
(י)
כי
כלה
משקה
-
ארץ
נחלי
מים.
לפני
שחת
יי'
את
סדום
ואת
עמורה
היה
אותו
מישור
כגן
יי'
-
לאילנות;
כארץ
מצרים
-
לזרעים
(ראה
ב"ר
מא
,
ז)
,
עד
צוער.
(יא)
ויבחר
לו
לוט
-
מדרש
אגדה
דורשו
לגנאי:
על
שהיו
שטופי
זמה
בחר
לו
לוט
בשכונתם.
במסכת
הוריות
(י
,
ב).
ככר
-
מישור
,
כתרגומו.
מקדם
-
נסע
מאצל
אברם
והלך
לו
למערבו
של
אברם;
נמצא
נוסע
ממזרח
למערב.
ומדרש
אגדה
(ב"ר
מא
,
ז):
הסיע
עצמו
מקדמונו
של
עולם
,
אמר:
אי
איפשי
לא
באברהם
ולא
באלהיו.
(יב)
ויאהל
-
נטע
אהלים
לרועיו
ולמקנהו
עד
סדום.
(יג)
ואנשי
סדום
רעים
-
ואע"פ
כן
לא
נמנע
לוט
מלשכון
עמהם.
ורבותינו
למדו
מכאן
(יומא
לח
,
ב):
"שם
רשעים
ירקב"
(מש'
י
,
ז).
רעים
-
בגופם
,
וחטאים
-
בממונם.
לה'
מאד
-
יודעים
את
רבונם
ומתכונים
למרוד
בו.
(יד)
אחרי
הפרד
לוט
מעמו
-
כל
זמן
שהרשע
עמו
היה
הדיבר
פורש
הימנו
(ראה
תנח'
ויצא
י).
(טז)
אשר
אם
יוכל
איש
וגו'
-
כשם
שאי
איפשר
לעפר
לימנות
,
כך
זרעך
לא
ימנה.
(יח)
ממרא
-
שם
אדם.