פרק יח
{פרשת וירא}
[א]
וַיֵּרָ֤א
אֵלָיו֙
יְהוָ֔ה
בְּאֵלֹנֵ֖י
מַמְרֵ֑א
וְה֛וּא
יֹשֵׁ֥ב
פֶּתַח־הָאֹ֖הֶל
כְּחֹ֥ם
הַיּֽוֹם:
[ב]
וַיִּשָּׂ֤א
עֵינָיו֙
וַיַּ֔רְא
וְהִנֵּה֙
שְׁלֹשָׁ֣ה
אֲנָשִׁ֔ים
נִצָּבִ֖ים
עָלָ֑יו
וַיַּ֗רְא
וַיָּ֤רָץ
לִקְרָאתָם֙
מִפֶּ֣תַח
הָאֹ֔הֶל
וַיִּשְׁתַּ֖חוּ
אָֽרְצָה:
[ג]
וַיֹּאמַ֑ר
אֲדנָ֗י
אִם־נָ֨א
מָצָ֤אתִי
חֵן֙
בְּעֵינֶ֔יךָ
אַל־נָ֥א
תַעֲבֹ֖ר
מֵעַ֥ל
עַבְדֶּֽךָ:
[ד]
יֻקַּֽח־נָ֣א
מְעַט־מַ֔יִם
וְרַחֲצ֖וּ
רַגְלֵיכֶ֑ם
וְהִֽשָּׁעֲנ֖וּ
תַּ֥חַת
הָעֵֽץ:
[ה]
וְאֶקְחָ֨ה
פַת־לֶ֜חֶם
וְסַעֲד֤וּ
לִבְּכֶם֙
אַחַ֣ר
תַּעֲבֹ֔רוּ
כִּֽי־עַל־כֵּ֥ן
עֲבַרְתֶּ֖ם
עַֽל־עַבְדְּכֶ֑ם
וַיֹּ֣אמְר֔וּ
כֵּ֥ן
תַּעֲשֶׂ֖ה
כַּאֲשֶׁ֥ר
דִּבַּֽרְתָּ:
[ו]
וַיְמַהֵ֧ר
אַבְרָהָ֛ם
הָאֹ֖הֱלָה
אֶל־שָׂרָ֑ה
וַיֹּ֗אמֶר
מַהֲרִ֞י
שְׁלֹ֤שׁ
סְאִים֙
קֶ֣מַח
סֹ֔לֶת
ל֖וּשִׁי
וַעֲשִׂ֥י
עֻגֽוֹת:
[ז]
וְאֶל־הַבָּקָ֖ר
רָ֣ץ
אַבְרָהָ֑ם
וַיִּקַּ֨ח
בֶּן־בָּקָ֜ר
רַ֤ךְ
וָטוֹב֙
וַיִּתֵּ֣ן
אֶל־הַנַּ֔עַר
וַיְמַהֵ֖ר
לַעֲשׂ֥וֹת
אֹתֽוֹ:
[ח]
וַיִּקַּ֨ח
חֶמְאָ֜ה
וְחָלָ֗ב
וּבֶן־הַבָּקָר֙
אֲשֶׁ֣ר
עָשָׂ֔ה
וַיִּתֵּ֖ן
לִפְנֵיהֶ֑ם
וְהֽוּא־עֹמֵ֧ד
עֲלֵיהֶ֛ם
תַּ֥חַת
הָעֵ֖ץ
וַיֹּאכֵֽלוּ:
[ט]
וַיֹּאמְר֣וּ
אֵלָ֔יו
אַיֵּ֖ה
שָׂרָ֣ה
אִשְׁתֶּ֑ךָ
וַיֹּ֖אמֶר
הִנֵּ֥ה
בָאֹֽהֶל:
[י]
וַיֹּ֗אמֶר
שׁ֣וֹב
אָשׁ֤וּב
אֵלֶ֙יךָ֙
כָּעֵ֣ת
חַיָּ֔ה
וְהִנֵּה־בֵ֖ן
לְשָׂרָ֣ה
אִשְׁתֶּ֑ךָ
וְשָׂרָ֥ה
שֹׁמַ֛עַת
פֶּ֥תַח
הָאֹ֖הֶל
וְה֥וּא
אַחֲרָֽיו:
[יא]
וְאַבְרָהָ֤ם
וְשָׂרָה֙
זְקֵנִ֔ים
בָּאִ֖ים
בַּיָּמִ֑ים
חָדַל֙
לִהְי֣וֹת
לְשָׂרָ֔ה
אֹ֖רַח
כַּנָּשִֽׁים:
[יב]
וַתִּצְחַ֥ק
שָׂרָ֖ה
בְּקִרְבָּ֣הּ
לֵאמֹ֑ר
אַחֲרֵ֤י
בְלֹתִי֙
הָֽיְתָה־לִּ֣י
עֶדְנָ֔ה
וַאדֹנִ֖י
זָקֵֽן:
[יג]
וַיֹּ֥אמֶר
יְהוָ֖ה
אֶל־אַבְרָהָ֑ם
לָ֣מָּה
זֶּה֩
צָחֲקָ֨ה
שָׂרָ֜ה
לֵאמֹ֗ר
הַאַ֥ף
אֻמְנָ֛ם
אֵלֵ֖ד
וַאֲנִ֥י
זָקַֽנְתִּי:
[יד]
הֲיִפָּלֵ֥א
מֵיְהוָ֖ה
דָּבָ֑ר
לַמּוֹעֵ֞ד
אָשׁ֥וּב
אֵלֶ֛יךָ
כָּעֵ֥ת
חַיָּ֖ה
וּלְשָׂרָ֥ה
בֵֽן:
[שני]
[טו]
וַתְּכַחֵ֨שׁ
שָׂרָ֧ה
׀
לֵאמֹ֛ר
לֹ֥א
צָחַ֖קְתִּי
כִּ֣י
׀
יָרֵ֑אָה
וַיֹּ֥אמֶר
׀
לֹ֖א
כִּ֥י
צָחָֽקְתְּ:
[טז]
וַיָּקֻ֤מוּ
מִשָּׁם֙
הָאֲנָשִׁ֔ים
וַיַּשְׁקִ֖פוּ
עַל־פְּנֵ֣י
סְדֹ֑ם
וְאַ֨בְרָהָ֔ם
הֹלֵ֥ךְ
עִמָּ֖ם
לְשַׁלְּחָֽם:
[יז]
וַיהוָ֖ה
אָמָ֑ר
הַֽמֲכַסֶּ֤ה
אֲנִי֙
מֵֽאַבְרָהָ֔ם
אֲשֶׁ֖ר
אֲנִ֥י
עֹשֶֽׂה:
[יח]
וְאַ֨בְרָהָ֔ם
הָי֧וֹ
יִֽהְיֶ֛ה
לְג֥וֹי
גָּד֖וֹל
וְעָצ֑וּם
וְנִ֨בְרְכוּ־ב֔וֹ
כֹּ֖ל
גּוֹיֵ֥י
הָאָֽרֶץ:
[יט]
כִּ֣י
יְדַעְתִּ֗יו
לְמַעַן֩
אֲשֶׁ֨ר
יְצַוֶּ֜ה
אֶת־בָּנָ֤יו
וְאֶת־בֵּיתוֹ֙
אַחֲרָ֔יו
וְשָֽׁמְרוּ֙
דֶּ֣רֶךְ
יְהוָ֔ה
לַעֲשׂ֥וֹת
צְדָקָ֖ה
וּמִשְׁפָּ֑ט
לְמַ֗עַן
הָבִ֤יא
יְהוָה֙
עַל־אַבְרָהָ֔ם
אֵ֥ת
אֲשֶׁר־דִּבֶּ֖ר
עָלָֽיו:
[כ]
וַיֹּ֣אמֶר
יְהוָ֔ה
זַעֲקַ֛ת
סְדֹ֥ם
וַעֲמֹרָ֖ה
כִּי־רָ֑בָּה
וְחַ֨טָּאתָ֔ם
כִּ֥י
כָבְדָ֖ה
מְאֹֽד:
[כא]
אֵֽרֲדָה־נָּ֣א
וְאֶרְאֶ֔ה
הַכְּצַעֲקָתָ֛הּ
הַבָּ֥אָה
אֵלַ֖י
עָשׂ֣וּ
׀
כָּלָ֑ה
וְאִם־לֹ֖א
אֵדָֽעָה:
[כב]
וַיִּפְנ֤וּ
מִשָּׁם֙
הָאֲנָשִׁ֔ים
וַיֵּלְכ֖וּ
סְדֹ֑מָה
וְאַ֨בְרָהָ֔ם
עוֹדֶ֥נּוּ
עֹמֵ֖ד
לִפְנֵ֥י
יְהוָֽה:
[כג]
וַיִּגַּ֥שׁ
אַבְרָהָ֖ם
וַיֹּאמַ֑ר
הַאַ֣ף
תִּסְפֶּ֔ה
צַדִּ֖יק
עִם־רָשָֽׁע:
[כד]
אוּלַ֥י
יֵ֛שׁ
חֲמִשִּׁ֥ים
צַדִּיקִ֖ם
בְּת֣וֹךְ
הָעִ֑יר
הַאַ֤ף
תִּסְפֶּה֙
וְלֹא־תִשָּׂ֣א
לַמָּק֔וֹם
לְמַ֛עַן
חֲמִשִּׁ֥ים
הַצַּדִּיקִ֖ם
אֲשֶׁ֥ר
בְּקִרְבָּֽהּ:
[כה]
חָלִ֨לָה
לְּךָ֜
מֵעֲשֹׂ֣ת׀
כַּדָּבָ֣ר
הַזֶּ֗ה
לְהָמִ֤ית
צַדִּיק֙
עִם־רָשָׁ֔ע
וְהָיָ֥ה
כַצַּדִּ֖יק
כָּרָשָׁ֑ע
חָלִ֣לָה
לָּ֔ךְ
הֲשֹׁפֵט֙
כָּל־הָאָ֔רֶץ
לֹ֥א
יַעֲשֶׂ֖ה
מִשְׁפָּֽט:
[כו]
וַיֹּ֣אמֶר
יְהוָ֔ה
אִם־אֶמְצָ֥א
בִסְדֹ֛ם
חֲמִשִּׁ֥ים
צַדִּיקִ֖ם
בְּת֣וֹךְ
הָעִ֑יר
וְנָשָׂ֥אתִי
לְכָל־הַמָּק֖וֹם
בַּעֲבוּרָֽם:
[כז]
וַיַּ֥עַן
אַבְרָהָ֖ם
וַיֹּאמַ֑ר
הִנֵּה־נָ֤א
הוֹאַ֙לְתִּי֙
לְדַבֵּ֣ר
אֶל־אֲדנָ֔י
וְאָנֹכִ֖י
עָפָ֥ר
וָאֵֽפֶר:
[כח]
א֠וּלַי
יַחְסְר֞וּן
חֲמִשִּׁ֤ים
הַצַּדִּיקִם֙
חֲמִשָּׁ֔ה
הֲתַשְׁחִ֥ית
בַּחֲמִשָּׁ֖ה
אֶת־כָּל־הָעִ֑יר
וַיֹּ֙אמֶר֙
לֹ֣א
אַשְׁחִ֔ית
אִם־אֶמְצָ֣א
שָׁ֔ם
אַרְבָּעִ֖ים
וַחֲמִשָּֽׁה:
[כט]
וַיֹּ֨סֶף
ע֜וֹד
לְדַבֵּ֤ר
אֵלָיו֙
וַיֹּאמַ֔ר
אוּלַ֛י
יִמָּצְא֥וּן
שָׁ֖ם
אַרְבָּעִ֑ים
וַיֹּ֙אמֶר֙
לֹ֣א
אֶעֱשֶׂ֔ה
בַּעֲב֖וּר
הָאַרְבָּעִֽים:
[ל]
וַ֠יֹּאמֶר
אַל־נָ֞א
יִ֤חַר
לַֽאדנָי֙
וַאֲדַבֵּ֔רָה
אוּלַ֛י
יִמָּצְא֥וּן
שָׁ֖ם
שְׁלֹשִׁ֑ים
וַיֹּ֙אמֶר֙
לֹ֣א
אֶעֱשֶׂ֔ה
אִם־אֶמְצָ֥א
שָׁ֖ם
שְׁלֹשִֽׁים:
[לא]
וַיֹּ֗אמֶר
הִנֵּֽה־נָ֤א
הוֹאַ֙לְתִּי֙
לְדַבֵּ֣ר
אֶל־אֲדנָ֔י
אוּלַ֛י
יִמָּצְא֥וּן
שָׁ֖ם
עֶשְׂרִ֑ים
וַיֹּ֙אמֶר֙
לֹ֣א
אַשְׁחִ֔ית
בַּעֲב֖וּר
הָעֶשְׂרִֽים:
[לב]
וַ֠יֹּאמֶר
אַל־נָ֞א
יִ֤חַר
לַֽאדנָי֙
וַאֲדַבְּרָ֣ה
אַךְ־הַפַּ֔עַם
אוּלַ֛י
יִמָּצְא֥וּן
שָׁ֖ם
עֲשָׂרָ֑ה
וַיֹּ֙אמֶר֙
לֹ֣א
אַשְׁחִ֔ית
בַּעֲב֖וּר
הָעֲשָׂרָֽה:
[לג]
וַיֵּ֣לֶךְ
יְהוָ֔ה
כַּאֲשֶׁ֣ר
כִּלָּ֔ה
לְדַבֵּ֖ר
אֶל־אַבְרָהָ֑ם
וְאַבְרָהָ֖ם
שָׁ֥ב
לִמְקֹמֽוֹ:
פרק יח
(חלק
ראשון:
"וירא
אליו
יי'
באלוני
ממרא"
וגו'
עד
"ויסע
משם
אברהם";
יח
,
א
-
בר'
כ
,
א).
(א)
זכר
שכבר
נראה
השם
יתעלה
לאברהם
באלוני
ממרא
,
והוא
המקום
שנעתק
אליו
אחרי
הפרד
לוט
מעמו.
והנה
קודם
זה
זמן
מעט
היה
אברהם
יושב
בפתח
אהלו
,
והיה
אז
השמש
בגבורתו
,
רוצה
לומר
,
שכבר
היה
זה
בעת
הצהרים.
(ב-ח)
ונשא
אברהם
את
עיניו
,
וראה
שלשה
אנשים
,
מהנביאים
אשר
היו
אז
,
שהיו
נצבים
אצלו;
ותכף
שראה
אותם
,
רץ
לקראתם
מפתח
האהל
והשתחוה
להם
,
ואמר
לגדול
שבהם
,
שלא
יעבור
מעליו
הוא
ורעיו
,
אם
לא
אחרי
אכלם
עמו
פת
לחם
,
והם
הסכימו
תכף
לעשות
כדבריו;
והוא
מהר
ועשה
להם
משתה
גדול
במהירות
נפלא
,
להיותם
מהירים
ללכת
באשר
שלחם
השם
יתעלה
,
ולשמירה
שלא
ירעבו
קודם
שלמות
הכנת
המזון
ההוא.
והנה
עמד
אצלם
,
תחת
האילן
אשר
אכלו
שם
להיות
להם
לצל
,
לראות
אם
יחסר
להם
דבר.
(ט-י)
ואחרי
אכלם
שאלו
איה
שרה
אשתו
,
כי
האחד
מהם
בא
לבשר
אותה
שיהיה
לה
בן
,
כי
מדרך
הנביא
שיודיע
עניין
נבואתו
לאשר
באה
הנבואה
עליהם
,
אם
טוב
ואם
רע
,
כדי
שישמחו
בטוב
וישתדלו
בהבאתו
בסבות
הנאותות
,
ושימלטו
מהרע
בשישובו
אל
השם
יתעלה
וירחמם;
ואמר
להם
אברהם
שהיא
באהל
המיוחד
לה.
ואמר
אחד
מהם
לאברהם
,
שכבר
ישוב
שם
בבא
עת
כעת
ההוא
העומד
בשנה
האחרת
,
ואז
יהיה
בן
לשרה
אשתו.
ושרה
היתה
שומעת
אלו
הדברים
בפתח
האהל;
והנה
היה
הפתח
אחרי
האהל
,
לצניעות.
(יא-יב)
ובעת
זה
המאמר
היו
אברהם
ושרה
זקנים
,
באים
ברבוי
הימים
,
וחדל
וסת
שרה
מפני
זקנתה;
ומפני
זה
הלעיגה
שרה
על
זה
המאמר
,
ואמרה
בלבה:
היתכן
שאחרי
זקנתי
ישוב
לי
טבע
הנערות?
עם
שאדני
זקן
,
וזה
ממה
שיוסיף
הֶמְנֵעַ
בזה
העניין.
(יג-יד)
והנה
אמר
הנביא
ההוא
לאברהם:
למה
זה
הלעיגה
שרה
על
הייעוד
שיעד
לה
השם
יתעלה
,
ואמרה
בלבה
איך
יתכן
שתלד
והיא
זקנה?
היעלם
מהשם
יתעלה
דבר?
הנה
הוא
בלי
ספק
יודע
הכל!
הנה
כעת
הזאת
בשנה
האחרת
אשוב
אליך
,
ואז
יהיה
לשרה
בן.
(טו)
והנה
כאשר
הוכיח
אברהם
את
שרה
על
זה
,
כחשה
ואמרה
שלא
צחקה
,
ליראתה
מבעלה;
ואמר
אברהם
,
שאין
לה
התנצלות
על
זה
,
כי
כבר
צחקה
והלעיגה
על
זה
המאמר
,
כי
דברי
הנביאים
הם
אמיתיים
בלי
ספק.
(טז)
ויקומו
משם
האנשים
,
וישקיפו
קצתם
ללכת
לפאת
סדום
,
כי
המבשר
את
שרה
לא
הלך
לסדום
,
כמו
שזכר
אחר
זה
,
ששנים
מהם
הלכו
לסדום
(בר'
יט
,
א);
וזה
ממה
שיורה
על
מיעוט
הִמָּצֵא
הנבואה
לנביאים
ההם
,
כי
לא
נודע
לנביא
האחד
מהם
,
כי
אם
דבר
אחד
מאלו
העניינים;
ואברהם
,
לרוב
מוּסָרוֹ
,
היה
הולך
עמם
ללותם.
(יז-יט)
ואמר
השם
יתעלה:
האם
ראוי
שאהיה
מעלים
מאברהם
מה
שאני
רוצה
לעשות?
הנה
זה
בלתי
ראוי
,
כי
לא
יעשה
השם
יתעלה
דבר
,
כי
אם
גלה
סודו
אל
עבדיו
הנביאים
(ע"פ
עמ'
ג
,
ז);
ועוד
,
שאברהם
היה
בתכונה
שראוי
לגלות
לו
אלו
העניינים
יותר
משאר
הנביאים
,
כי
הוא
משתדל
בכל
עוז
להיישיר
האנשים
אל
הטוב
,
עד
שכבר
יהיה
ממנו
גוי
גדול
ועצום
,
יתברכו
בגוי
ההוא
כל
גויי
הארץ
,
לרב
הצלחתו.
וזה
,
שאני
אדע
הגוי
ההוא
,
ותדבק
בו
השגחתי
בעבור
מה
שימצא
בהם
מהשלמות;
כי
אברהם
יצוה
בניו
וביתו
אחריו
להתנהג
בדרכים
הישרים
לפני
השם
,
וישמרו
זרעו
מפני
זה
דרך
יי'
לעשות
צדקה
ומשפט
,
כדי
שיביא
השם
על
אברהם
את
אשר
דבר
עליו
מעניין
ירושת
הארץ
,
והיותו
לזרעו
לאלהים
,
כמו
שנזכר
בפרשת
לך
לך.
ובהיות
העניין
כן
―
רצוני
,
שאברהם
הוא
בזה
האופן
מטוב
התכונה
להועיל
לאנשים
,
מה
שלא
נמצא
בזולתו
משאר
הנביאים
,
ולזה
לא
נמצא
מהם
זרע
כזרע
אברהם
―
הנה
ראוי
שאודיע
הרע
,
שרצוני
להביא
על
סדום
,
לאברהם
,
כדי
שיקח
בזה
עצה
להצילם;
כי
לזה
התכלית
יעד
השם
יתעלה
היעודים
הרעים
על
יד
נביאיו
,
כמו
שביארנו
בשני
מ'מלחמות
יי''.
(כ-כא)
ואמר
השם
יתעלה
לאברהם:
מפני
שרבה
הזעקה
הבאה
לפני
מרעות
סדום
ועמורה
,
וכבדה
חטאתם
מאד
,
לפי
מה
שידעתי
מהם
,
הנה
אראה
אם
עשו
מהרעות
כמו
שבא
אלי
מעניינם;
ואם
עשו
אותם
,
כבר
יהיו
כלה
ברע
הנכון
לבא
עליהם
,
ואם
לא
הנהיגו
מעשיהם
בזה
האופן
מהרוע
,
אבל
שלטה
בחירתם
על
מה
שסודר
להם
מהמנהגים
הפחותים
מפאת
מערכת
הכוכבים
,
והנהיגו
עצמם
במנהגים
המשובחים
,
הנה
תדבק
השגחתי
בהם
להצילם
לפי
מה
שראוי
להם
מההשגחה.
והנה
זאת
המראה
היתה
שרמז
עליה
באמרו
"וירא
אליו
יי'
באלוני
ממרא"
(לעיל
,
א)
,
אבל
הפסיק
בספור
עניין
הנביאים
ההם
,
לסבות
אשר
כבר
זכרנום
(בה"מ
לעיל
,
ב).
(כב)
ואמר
שבעת
אשר
פנו
משם
האנשים
ללכת
לסדום
,
היה
אברהם
עומד
לפני
השם
,
להתחנן
לפניו
להציל
אֵלו
המקומות.
(כג)
וכבר
התקרב
אברהם
אל
השם
יתעלה
כפי
היכולת
,
כדי
שתהיה
תפילתו
יותר
נשמעת
,
ואמר:
אהה
יי'
אלהים
,
האם
יתכן
באף
והחימה
שתכלה
הצדיק
עם
הרשע?
(כד)
אולי
יש
חמשים
צדיקים
בתוך
אלו
העיירות
,
האם
תכלה
האף
המקום
ההוא
,
ולא
תשגיח
במקום
ההוא
להצילם
בעבור
חמשים
הצדיקים
אשר
בקרבה?
הנה
בלי
ספק
ראוי
שיגינו
הצדיקים
ההם
על
שאר
אנשי
זה
המקום
,
הכולל
סדום
ועמורה
ואדמה
וצבויים
,
וינצלו
כולם
בעבורם
,
כטעם
"ימלט
אי
נקי"
(איוב
כב
,
ל).
(כה)
הנה
אין
ראוי
שיחשב
עליך
שתעשה
כדבר
הזה
,
שתמית
הצדיק
עם
הרשע
,
עד
שיהיה
הצדיק
כרשע
,
כי
לא
יתכן
שיחשב
במי
שהוא
שופט
כל
הארץ
ומשגיח
בה
בזה
האופן
הנפלא
,
שלא
יעשה
משפט;
ואמנם
אמר
זה
אברהם
,
לפי
שכבר
אמר
אליו
השם
יתעלה
שיעשה
כלה
בכללות
ובזולת
הבדל
בין
קצתם
לקצת.
(כו)
ובאהו
דבר
השם
,
שאם
יהיו
בארץ
ההיא
חמשים
צדיקים
,
ישא
לכל
המקום
שגזר
שישחת
בעבורם
-
והיא:
סדום
ועמורה
ואדמה
וצבויים
-
כי
הוא
מהראוי
שיושגחו
הצדיקים
,
וימשך
מההשגחה
בהם
שינצלו
שאר
האנשים
עמם.
(כז-לב)
והוסיף
אברהם
לבקש
עליהם
מדרגה
אחר
מדרגה
עד
הגיעו
לעשרה
,
להיותו
המספר
היותר
מעטי
שיתכן
שידבק
בו
ההשגחה
מפני
הרבוי;
רוצה
לומר
,
שהאנשים
הטובים
,
כשהיו
עשרה
,
תתחדש
בהם
השגחה
מפני
הרבוי
,
זולת
ההשגחה
הראוייה
לכל
אחד
ואחד
מהם.
ולזה
אמרו
ז"ל
בשלישי
ממגלה
(כג
,
ב)
,
שאין
דבר
שבקדושה
בפחות
מעשרה;
והיה
זה
כן
,
לפי
שזה
המספר
הוא
אחד
מהמדרגה
השנית
מהמספר
שהוא
עשריות.
ולזה
לא
מצא
אברהם
מספר
שלם
יכלול
הרבוי
יותר
מעטי
מעשרה.
(לג)
ואחר
כן
נסתלקה
שכינת
השם
מעל
אברהם
,
ואברהם
שב
למקומו
שהיה
שוכן
בו
,
כי
זאת
הנבואה
באתהו
בדרך
,
רחוק
מעט
מאהלו
,
בעת
צאתו
ללויית
אלו
האנשים.
והנה
הגיעה
זאת
הנבואה
לאברהם
בהקיץ
,
לעוצם
מדרגתו
בנבואה.
או
ירצה
בזה
,
שאחר
כן
שב
לענייניו
הגופיים;
ואולם
אמר
זה
,
מפני
שכבר
זכר
תחלה
שהוא
התקרב
אל
השם
יתעלה
,
ומפני
זה
זכר
שאחר
כלות
תפילתו
שב
לענייניו
הגופיים;
כי
'מקום'
יאמר
בכמו
זה
העניין
,
כמו
שיתבאר
במה
שזכר
הרב
המורה
בשתוף
שם
'מקום'
(מו"נ
א
,
ח).
והביאור
הראשון
הוא
יותר
נאות
,
לפי
מה
שאחשוב.