פרק ג
[א]
וְהַנָּחָשׁ֙
הָיָ֣ה
עָר֔וּם
מִכֹּל֙
חַיַּ֣ת
הַשָּׂדֶ֔ה
אֲשֶׁ֥ר
עָשָׂ֖ה
יְהוָ֣ה
אֱלֹהִ֑ים
וַיֹּ֙אמֶר֙
אֶל־הָ֣אִשָּׁ֔ה
אַ֚ף
כִּֽי־אָמַ֣ר
אֱלֹהִ֔ים
לֹ֣א
תֹֽאכְל֔וּ
מִכֹּ֖ל
עֵ֥ץ
הַגָּֽן:
[ב]
וַתֹּ֥אמֶר
הָאִשָּׁ֖ה
אֶל־הַנָּחָ֑שׁ
מִפְּרִ֥י
עֵֽץ־הַגָּ֖ן
נֹאכֵֽל:
[ג]
וּמִפְּרִ֣י
הָעֵץ֘
אֲשֶׁ֣ר
בְּתוֹךְ־הַגָּן֒
אָמַ֣ר
אֱלֹהִ֗ים
לֹ֤א
תֹֽאכְלוּ֙
מִמֶּ֔נּוּ
וְלֹ֥א
תִגְּע֖וּ
בּ֑וֹ
פֶּן־תְּמֻתֽוּן:
[ד]
וַיֹּ֥אמֶר
הַנָּחָ֖שׁ
אֶל־הָֽאִשָּׁ֑ה
לֹא־מ֖וֹת
תְּמֻתֽוּן:
[ה]
כִּ֚י
יֹדֵ֣עַ
אֱלֹהִ֔ים
כִּ֗י
בְּיוֹם֙
אֲכָלְכֶ֣ם
מִמֶּ֔נּוּ
וְנִפְקְח֖וּ
עֵינֵיכֶ֑ם
וִהְיִיתֶם֙
כֵּֽאלֹהִ֔ים
יֹדְעֵ֖י
ט֥וֹב
וָרָֽע:
[ו]
וַתֵּ֣רֶא
הָאִשָּׁ֡ה
כִּ֣י
טוֹב֩
הָעֵ֨ץ
לְמַאֲכָ֜ל
וְכִ֧י
תַֽאֲוָה־ה֣וּא
לָעֵינַ֗יִם
וְנֶחְמָ֤ד
הָעֵץ֙
לְהַשְׂכִּ֔יל
וַתִּקַּ֥ח
מִפִּרְי֖וֹ
וַתֹּאכַ֑ל
וַתִּתֵּ֧ן
גַּם־לְאִישָׁ֛הּ
עִמָּ֖הּ
וַיֹּאכַֽל:
[ז]
וַתִּפָּקַ֙חְנָה֙
עֵינֵ֣י
שְׁנֵיהֶ֔ם
וַיֵּ֣דְע֔וּ
כִּ֥י
עֵירֻמִּ֖ם
הֵ֑ם
וַֽיִּתְפְּרוּ֙
עֲלֵ֣ה
תְאֵנָ֔ה
וַיַּעֲשׂ֥וּ
לָהֶ֖ם
חֲגֹרֹֽת:
[ח]
וַֽיִּשְׁמְע֞וּ
אֶת־ק֨וֹל
יְהוָ֧ה
אֱלֹהִ֛ים
מִתְהַלֵּ֥ךְ
בַּגָּ֖ן
לְר֣וּחַ
הַיּ֑וֹם
וַיִּתְחַבֵּ֨א
הָאָדָ֜ם
וְאִשְׁתּ֗וֹ
מִפְּנֵי֙
יְהוָ֣ה
אֱלֹהִ֔ים
בְּת֖וֹךְ
עֵ֥ץ
הַגָּֽן:
[ט]
וַיִּקְרָ֛א
יְהוָ֥ה
אֱלֹהִ֖ים
אֶל־הָאָדָ֑ם
וַיֹּ֥אמֶר
ל֖וֹ
אַיֶּֽכָּה:
[י]
וַיֹּ֕אמֶר
אֶת־קֹלְךָ֥
שָׁמַ֖עְתִּי
בַּגָּ֑ן
וָאִירָ֛א
כִּֽי־עֵירֹ֥ם
אָנֹ֖כִי
וָאֵחָבֵֽא:
[יא]
וַיֹּ֕אמֶר
מִ֚י
הִגִּ֣יד
לְךָ֔
כִּ֥י
עֵירֹ֖ם
אָ֑תָּה
הֲמִן־הָעֵ֗ץ
אֲשֶׁ֧ר
צִוִּיתִ֛יךָ
לְבִלְתִּ֥י
אֲכָל־מִמֶּ֖נּוּ
אָכָֽלְתָּ:
[יב]
וַיֹּ֖אמֶר
הָאָדָ֑ם
הָֽאִשָּׁה֙
אֲשֶׁ֣ר
נָתַ֣תָּה
עִמָּדִ֔י
הִ֛וא
נָֽתְנָה־לִּ֥י
מִן־הָעֵ֖ץ
וָאֹכֵֽל:
[יג]
וַיֹּ֨אמֶר
יְהוָ֧ה
אֱלֹהִ֛ים
לָאִשָּׁ֖ה
מַה־זֹּ֣את
עָשִׂ֑ית
וַתֹּ֙אמֶר֙
הָֽאִשָּׁ֔ה
הַנָּחָ֥שׁ
הִשִּׁיאַ֖נִי
וָאֹכֵֽל:
[יד]
וַיֹּאמֶר֩
יְהוָ֨ה
אֱלֹהִ֥ים
׀
אֶֽל־הַנָּחָשׁ֘
כִּ֣י
עָשִׂ֣יתָ
זֹּאת֒
אָר֤וּר
אַתָּה֙
מִכָּל־הַבְּהֵמָ֔ה
וּמִכֹּ֖ל
חַיַּ֣ת
הַשָּׂדֶ֑ה
עַל־גְּחֹנְךָ֣
תֵלֵ֔ךְ
וְעָפָ֥ר
תֹּאכַ֖ל
כָּל־יְמֵ֥י
חַיֶּֽיךָ:
[טו]
וְאֵיבָ֣ה
׀
אָשִׁ֗ית
בֵּֽינְךָ֙
וּבֵ֣ין
הָאִשָּׁ֔ה
וּבֵ֥ין
זַרְעֲךָ֖
וּבֵ֣ין
זַרְעָ֑הּ
ה֚וּא
יְשׁוּפְךָ֣
רֹ֔אשׁ
וְאַתָּ֖ה
תְּשׁוּפֶ֥נּוּ
עָקֵֽב:
ס
[טז]
אֶֽל־הָאִשָּׁ֣ה
אָמַ֗ר
הַרְבָּ֤ה
אַרְבֶּה֙
עִצְּבוֹנֵ֣ךְ
וְהֵרֹנֵ֔ךְ
בְּעֶ֖צֶב
תֵּלְדִ֣י
בָנִ֑ים
וְאֶל־אִישֵׁךְ֙
תְּשׁ֣וּקָתֵ֔ךְ
וְה֖וּא
יִמְשָׁל־בָּֽךְ:
ס
[יז]
וּלְאָדָ֣ם
אָמַ֗ר
כִּֽי־שָׁמַעְתָּ֘
לְק֣וֹל
אִשְׁתֶּךָ֒
וַתֹּ֙אכַל֙
מִן־הָעֵ֔ץ
אֲשֶׁ֤ר
צִוִּיתִ֙יךָ֙
לֵאמֹ֔ר
לֹ֥א
תֹאכַ֖ל
מִמֶּ֑נּוּ
אֲרוּרָ֤ה
הָֽאֲדָמָה֙
בַּעֲבוּרֶ֔ךָ
בְּעִצָּבוֹן֙
תֹּֽאכֲלֶ֔נָּה
כֹּ֖ל
יְמֵ֥י
חַיֶּֽיךָ:
[יח]
וְק֥וֹץ
וְדַרְדַּ֖ר
תַּצְמִ֣יחַֽ
לָ֑ךְ
וְאָכַלְתָּ֖
אֶת־עֵ֥שֶׂב
הַשָּׂדֶֽה:
[יט]
בְּזֵעַ֤ת
אַפֶּ֙יךָ֙
תֹּ֣אכַל
לֶ֔חֶם
עַ֤ד
שֽׁוּבְךָ֙
אֶל־הָ֣אֲדָמָ֔ה
כִּ֥י
מִמֶּ֖נָּה
לֻקָּ֑חְתָּ
כִּֽי־עָפָ֣ר
אַ֔תָּה
וְאֶל־עָפָ֖ר
תָּשֽׁוּב:
[כ]
וַיִּקְרָ֧א
הָאָדָ֛ם
שֵׁ֥ם
אִשְׁתּ֖וֹ
חַוָּ֑ה
כִּ֛י
הִ֥וא
הָיְתָ֖ה
אֵ֥ם
כָּל־חָֽי:
[כא]
וַיַּעַשׂ֩
יְהוָ֨ה
אֱלֹהִ֜ים
לְאָדָ֧ם
וּלְאִשְׁתּ֛וֹ
כָּתְנ֥וֹת
ע֖וֹר
וַיַּלְבִּשֵֽׁם:
פ
[רביעי]
[כב]
וַיֹּ֣אמֶר׀
יְהוָ֣ה
אֱלֹהִ֗ים
הֵ֤ן
הָאָדָם֙
הָיָה֙
כְּאַחַ֣ד
מִמֶּ֔נּוּ
לָדַ֖עַת
ט֣וֹב
וָרָ֑ע
וְעַתָּ֣ה׀
פֶּן־יִשְׁלַ֣ח
יָד֗וֹ
וְלָקַח֙
גַּ֚ם
מֵעֵ֣ץ
הַחַיִּ֔ים
וְאָכַ֖ל
וָחַ֥י
לְעֹלָֽם:
[כג]
וַֽיְשַׁלְּחֵ֛הוּ
יְהוָ֥ה
אֱלֹהִ֖ים
מִגַּן־עֵ֑דֶן
לַֽעֲבֹד֙
אֶת־הָ֣אֲדָמָ֔ה
אֲשֶׁ֥ר
לֻקַּ֖ח
מִשָּֽׁם:
[כד]
וַיְגָ֖רֶשׁ
אֶת־הָאָדָ֑ם
וַיַּשְׁכֵּן֩
מִקֶּ֨דֶם
לְגַן־עֵ֜דֶן
אֶת־הַכְּרֻבִ֗ים
וְאֵ֨ת
לַ֤הַט
הַחֶ֙רֶב֙
הַמִּתְהַפֶּ֔כֶת
לִשְׁמֹ֕ר
אֶת־דֶּ֖רֶךְ
עֵ֥ץ
הַחַיִּֽים:
ס
פרק ג
(א-ה)
והנחש
היה
ערום
-
בחכמה
ובערמה
דיבר
עם
האשה.
אף
כי
אמר
אלהים
וגו'
-
כלומר:
אף
כי
כל
כך
חביב
זה
הגן
לפני
הקדוש
ברוך
הוא
,
שהזמין
נהרות
להשקותו
וצוה
על
אדם
לשמרו
,
ואף
אמר
לו
שלא
יאכל
מפריו?!
אמרה
לו
האשה:
מכל
עץ
הגן
נאכל
,
וטובה
עשה
לנו
,
שלא
מנע
ממנו
רק
עץ
הדעת
לטובתינו
,
פן
נמות
,
שאינו
רוצה
שיזיקנו
,
כי
סם
המות
הוא.
אמר
לה:
שוטה!
לא
לטובתכם
נתכוון
,
ולא
סם
המות
הוא
,
ולא
מות
תמותון
אם
תאכלו
ממנו;
רק
לרעתכם
נתכוון
,
שכל
כך
הוא
טוב
,
שאינו
רוצה
שתאכלו
ממנו
,
שאם
תאכלו
ממנו
,
הייתם
חכמים
וערומים
,
והייתם
כמלאכים
להבחין
בין
טוב
לרע
,
להחכים
ולהערים
,
וכל
רז
לא
אנס
לכם
,
אבל
אינו
רוצה
שתבאו
לכלל
המלאכים.
(ו-י)
ותרא
האשה
כי
טוב
העץ
למאכל
-
התחילה
להסתכל
בו
,
אמרה:
כמה
יפה
פרי
זה
,
כמה
ריחו
ערב!
ודאי
אינו
דומה
לסם
המות
,
ולא
לחינם
צוה
הקדוש
ברוך
הוא
שלא
נאכל
ממנו;
ונחמד
לה
העץ
כדי
להשכיל
,
שהיתה
חומדת
אותו
כדי
להשכיל
,
אמרה:
כמדומה
שהנחש
אומר
אמת;
ואכלה
ונתנה
לאישה.
ומיד
נכנסה
בהן
ערמומית
וגאוה
וגסות
וקנאה
ותחרות
וחמדנות
,
וצדייה
לצדד
ולחניף
,
ולעשות
במחשך
מעשיהם
ולגזול
ולגנוב
,
והמרוצָה
לעשות
(ע"פ
יר'
כב
,
יז).
התחילו
לומר:
גנאי
לבריות
כמונו
להיות
חשופי
שת
ומגולי
ערוה;
עשו
להם
חגורות
לכסות
ערותן
,
ויצאו
מן
הגן
לרוח
היום
,
מקום
שאין
האילנות
מעכבין
את
הרוח
-
כי
כן
דרך
הגנבים
,
שמתרחקים
ממקום
שגנבו
שם
,
כלומר:
אפילו
שם
לא
הייתי
-
ובהיותם
יושבים
שם
לרוח
היום
,
וישמעו
את
קול
יי'
צעדה
בראש
הבכאים
(ע"פ
ש"ב
ה
,
כד)
,
אמרו:
הנה
בעל
הגן
בא;
והיו
נפחדין
ונחרדים
כדרך
גנב
,
ויתחבאו;
והיינו
וישמעו
את
קול
יי'
אלהים
מתהלך
בגן
לרוח
היום
,
שהיו
שם.
תדע
דלרוח
היום
אאדם
קאי
,
מדכתיב
אחריו
ויתחבא
האדם
ואשתו
בתוך
עץ
הגן
-
מכלל
דבתחילה
לא
היה
בתוך
הגן.
ואמר
לו:
איכה
,
כי
כן
דרך
הקדוש
ברוך
הוא
לדבר
כבני
אדם
עם
בני
אדם.
אמר:
כי
קולך
שמעתי
ואירא
כי
ערום
אנוכי
-
היה
ירא
פן
ישאל
לו:
למה
נחבאת
לברוח
(ע"פ
בר'
לא
,
כז)
,
וירגיש
מגניבתו
,
לפיכך
הקדים
לו
טעם.
אמר
לו
הקדוש
ברוך
הוא:
מתוך
דבריך
נתפשת
,
כי
כמה
פעמים
באתי
אליך
,
ולא
הקפדת
על
שאתה
ערום
,
כדכתיב
למעלה
(בר'
ב
,
כה)
"ויהיו
שניהם
ערומים...
ולא
יתבוששו
"
,
ועכשיו
אתה
מקפיד.
(יא-יג)
מי
הגיד
לך
כי
ערום
אתה
―
שאין
נקרא
'ערום'
אלא
מי
שראוי
ללבוש
,
ואין
לו
-
אין
דרך
לומר
על
הבהמה:
ערומה
היא
,
כיון
שאינה
ראויה
לבגדים
,
כי
היא
מכוסה
בכסות
הראוי
לה
,
ואף
הגדולים
הלבושים
בבגדים
גרועים
קוראין
עצמן
'ערומים'
,
לפי
שאין
להם
בגדים
הראוים
להם
―
וגם
אתה
קורא
עצמך
'ערום'
,
כלומר
,
שאתה
ראוי
לבגדים;
מי
הגיד
לך
שאתה
ראוי
לבגדים?
המן
העץ
וגו'
-
כיון
שראה
שאין
להסתר
מפני
יודע
נסתרות
,
הודה
על
כרחו
ואמר:
לא
עלי
העון
,
רק
על
האשה.
האשה
אמרה:
על
הנחש
העון
,
כי
כן
דרך
הגנבים
,
כשנתפסין
,
מגלין
זה
את
זה.
הנחש
לא
מצא
תשובה
,
שאין
טוענין
למסית
,
כמו
שאמרו
רבותינו
(סנה'
כט
,
א)
,
שאעפ"י
שלא
היה
להם
לשמוע
לו
―
שדברי
הרב
ודברי
תלמיד
,
דברי
מי
שומעין?
(קידושין
מב
,
ב)
-
מכל
מקום
לא
היה
לו
לצדד
שיעברו
על
מצות
הבורא.
וכולם
הודו
שפשעו
,
כמו
שאומר
הקדוש
ברוך
הוא
לאדם:
"כי
שמעת
לקול
אשתך"
(להלן
,
י)
―
יותר
מקולי
,
וכל
שכן
לאשה
שלא
היה
לה
לשמוע
לנחש
,
שאינו
חבירה
ובן
עצתה;
ולפיכך
אמר
הקדוש
ברוך
הוא
לאדם:
"כי
שמעת
לקול
אשתך"
(שם)
,
ולאשה
לא
אמר:
כי
שמעת
לקול
הנחש
,
כי
כל
שכן
הוא
ואינו
צריך.
והתחיל
הקדוש
ברוך
הוא
לקללם
דרך
שעשו
העבירה:
הנחש
שהתחיל
נתקלל
תחלה
,
ואחר
כך
חוה
,
ואחר
כך
אדם.
(יד)
על
גחונך
תלך
-
דרך
בני
אדם
שמתייעצים
יחד
עצות
רעות
,
שמרחיקין
אותן
זה
מזה
,
ולפיכך
אמר
לנחש:
על
גחונך
תלך
-
שיהא
פיך
נתון
בארץ
,
והיא
בזקיפה
ולא
יהיה
לך
מקום
להתייעץ
עמה.
ועפר
תאכל
כל
ימי
חייך
-
שמתוך
שפיך
בארץ
,
יכנס
העפר
בתוך
פיך
ותאכלנו
בעל
כרחך.
(טו)
ואיבה
אשית
-
גם
זו
הרחקה.
(טז)
ואל
(בנוסחינו:
אל)
האשה
אמר
-
כמה
גרמת
לך
רעות!
עד
השתא
לא
היית
צריכה
לילד
,
שהרי
לא
הייתם
ראויים
למות
,
אבל
מעתה
צריכה
את
לילד
,
שהרי
מתים
אתם
,
אם
לא
תולידו
,
הרי
העולם
כלה
,
שתמותו;
ולפיכך:
ארבה
הרונך
-
והוא
עצבונך
,
כי
בעצב
תלדי
בנים;
כי
כמה
צערים
בבנים:
צער
ההריון
וצער
הלידה
וצער
הגידול.
ואל
תדמי
בעצמך
לומר:
אבטל
מצוות
הפריה
כמו
שבטלתי
מצות
עץ
הדעת
,
שלא
אזקק
לבעלי
,
לכך
נאמר
ואל
אישך
תשוקתך
-
שתהא
מתאוה
לו;
ואם
תאמר:
אכבוש
את
יצרי
מפני
הצער
,
לכך
נאמר
והוא
ימשל
בך
-
ויקחך
בעל
כרחך.
(יז-יט)
ולאדם
אמר:
מאחר
שאכלת
מן
העץ
ונכנס
בך
יצר
הרע
כל
כך
,
אין
לך
שמירה
אלא
סכין
(ע"פ
ב"ק
מה
,
ב);
שאם
לא
יתפחד
אדם
מן
המיתה
,
מתוך
יצר
הרע
יגזול
ויחמוס
ויעשוק
וישחת
את
העולם
,
ולפיכך
קנס
עליו
מיתה
,
וגם
יגיעה
,
שהיא
משכחת
עון
(ראה
משנה
אבות
ב
,
ב).
ואותה
ברכה
שברכן
בששי
,
לומר
"פרו
ורבו"
(בר'
א
,
כח)
,
ולאחר
שסרחו
היתה
,
שהוצרכו
לפריה
ורביה;
תדע
דכתיב
"ומלאו
את
הארץ
וכבשוה"
(שם)
,
ואי
קודם
שסרחו
,
היה
לו
לומר:
'ומלאו
את
הגן'
,
ששם
היה
דירתם
קודם;
אלא
לאחר
שסרחו
היה
אותה
ברכה
,
אלא
שנכתבה
שם
עם
היצירה.
(כ)
כי
היא
היתה
אם
כל
חי
-
אעפ"י
שלא
היתה
אם
לחיות
ולבהמות
,
אם
משמע
לשון
'גבירה'
,
כמו
"שקמתי
אם
בישראל"
(שו'
ה
,
ז)
,
וכן
'אב'
-
לשון
'אדנות'
ו'רבנות'
,
כמו
"אבי
כל
תופש
כינור"
(בר'
ד
,
כא).
(כא)
כתנות
עור
-
כלומר:
כתנות
לעור
בשרם;
שעדיין
לא
נפשטה
בהמה
,
וכן
תירגם
אנקלוס.
(כב)
הן
האדם
היה
כאחד
ממנו
-
דרך
ענותנותו
של
הקדוש
ברוך
הוא
ששיתף
עם
משרתיו;
וכן
דרך
כל
לובשי
ענוה
שקוראין
משרתיהם
ותלמידיהם
'חברים'.
ואם
בא
גוי
לקנתר
כנגד
'שלשה
חלקים'
,
הנה
גם
יש
כאן
להקשות
להם
הקשים
שכתבתי
גבי
"ויאמר
נעשה
אדם"
(בר'
א
,
כו)
,
דכיון
שהם
אחת
ושוין
,
לא
היה
לאחד
לצאת
על
חבירו
ולעשות
עצמו
גדול
,
אלא
היה
לו
לומר
'ויאמרו'.
גם
מעץ
החיים
-
עץ
הרפואה
,
כמו
(במ'
כא
,
ח)
"והיה
כל
הנשוך
וראה
אותו
וחי"
-
שהוא
'ונתרפא'
,
וכמו
שאומר
(יש'
לח
,
כא)
"דבילת...
וימרחו
על
השחין
ויחי"
,
וכמו
'חיתה
המכה'
,
בתלמוד
(ראה
משנה
נדה
י
,
א);
כי
אותו
עץ
,
כל
מי
שהוא
חולה
,
אם
יאכל
ממנו
,
יתרפא;
ואם
תש
כחו
,
יתחזק;
ואם
זקן
,
ישוב
לימי
עלומיו;
ולפיכך:
אם
יהיה
אדם
בגן
עדן
כשיזקין
ויתיש
כחו
,
יאכל
ממנו
ויתחזק
ויחזור
לימי
עלומיו
,
וכשיחזור
ויזקין
,
יחזור
ויאכל
,
וכן
לעולם
,
אבל
לבריא
וחזק
אינו
מועיל
כלום;
ולא
כמו
שסבורים
בני
אדם
,
שמי
שיאכל
ממנו
יחיה
לעולם
,
אין
זאת!
דאם
כן
היה
אדם
אוכל
לאחר
שאכל
מעץ
הדעת
,
או
קודם;
אבל
לא
היה
מועיל
כלום.
(כג)
וישלחהו...
מגן
עדן
-
שלא
יוכל
לאכול
מעץ
החיים
,
וכשיזקין
יגוע
ויחלש
וימות.
אשר
לוקח
משם
-
כי
בתחילה
בראו
הקדוש
ברוך
הוא
חוץ
לגן
עדן
,
ולקחו
ונתנו
בגן
עדן
,
כדכתיב
"ויטע
גן
בעדן
מקדם
וישם
שם
את
האדם
אשר
יצר"
(בר'
ב
,
ח)
-
כבר
,
וכן
"ויקח...
את
האדם
ויניחהו
בגן
עדן"
וגו'
(בר'
ב
,
טו);
ועתה
החזירו
אל
מקום
אשר
לוקח
משם
,
חוץ
לגן
עדן.
(כד)
את
הכרובים
-
הן
המלאכים
בדמות
שוורים
,
וקורא
אותם
כרובים
על
שם
'חרישה'
,
כדאמרינן
(ב"ב
יב
,
א):
בבבא
ב'
רדו
יומא...
דכריב
ותני...
יומא
כרבא
לא
הוי;
והוא
לשון
'חרישה';
והכי
מוכח
ביחזקאל
,
דבמקום
הוא
אומר
"פני
שור
מהשמאל
בארבעתן"
(יח'
א
,
י)
,
ומונה
שם
פני
אדם
ואריה
ושור
ונשר
,
ובמקום
אחר
"פני
האחד
פני
הכרוב"
(יח'
י
,
יד)
,
ומונה
עמו
אדם
אריה
ונשר
,
ושור
אינו
מונה
,
דכרוב
-
במקום
שור;
ובסוכה
(ה
,
ב)
פריך
להו
אהדדי
,
ומשני:
"כרוב"
-
אפי
זוטרי
,
"פני
אדם"
(שם)
-
בחור
,
כי
יחזקאל
ביקש
והחליף
במעשה
המרכבה
שור
לאדם
,
משום
מעשה
העגל;
כך
פירשו
רבותינו
(חגיגה
יג
,
ב)
,
והוא
האמת
במרכבה
,
אבל
לפי
הפשט
,
קודם
שבא
יחזקאל
,
כרוב
ושור
אחד
הוא.
מתחילה
שם
האדם
"לעבדה
ולשמרה"
(בר'
ב
,
טו)
,
וכשגירש
האדם
,
שם
הכרובים
לחרישה
,
דהוא
לשון
'כרבא';
וזהו
-
"לעבדה"
,
ולהב
החרב
-
"לשמרה"
(שם).