פרק מג
[א]
וְהָרָעָ֖ב
כָּבֵ֥ד
בָּאָֽרֶץ:
[ב]
וַיְהִ֗י
כַּאֲשֶׁ֤ר
כִּלּוּ֙
לֶאֱכֹ֣ל
אֶת־הַשֶּׁ֔בֶר
אֲשֶׁ֥ר
הֵבִ֖יאוּ
מִמִּצְרָ֑יִם
וַיֹּ֤אמֶר
אֲלֵיהֶם֙
אֲבִיהֶ֔ם
שֻׁ֖בוּ
שִׁבְרוּ־לָ֥נוּ
מְעַט־אֹֽכֶל:
[ג]
וַיֹּ֧אמֶר
אֵלָ֛יו
יְהוּדָ֖ה
לֵאמֹ֑ר
הָעֵ֣ד
הֵעִד֩
בָּ֨נוּ
הָאִ֤ישׁ
לֵאמֹר֙
לֹֽא־תִרְא֣וּ
פָנַ֔י
בִּלְתִּ֖י
אֲחִיכֶ֥ם
אִתְּכֶֽם:
[ד]
אִם־יֶשְׁךָ֛
מְשַׁלֵּ֥חַ
אֶת־אָחִ֖ינוּ
אִתָּ֑נוּ
נֵרְדָ֕ה
וְנִשְׁבְּרָ֥ה
לְךָ֖
אֹֽכֶל:
[ה]
וְאִם־אֵינְךָ֥
מְשַׁלֵּ֖חַ
לֹ֣א
נֵרֵ֑ד
כִּֽי־הָאִ֞ישׁ
אָמַ֤ר
אֵלֵ֙ינוּ֙
לֹא־תִרְא֣וּ
פָנַ֔י
בִּלְתִּ֖י
אֲחִיכֶ֥ם
אִתְּכֶֽם:
[ו]
וַיֹּ֙אמֶר֙
יִשְׂרָאֵ֔ל
לָמָ֥ה
הֲרֵעֹתֶ֖ם
לִ֑י
לְהַגִּ֣יד
לָאִ֔ישׁ
הַע֥וֹד
לָכֶ֖ם
אָֽח:
[ז]
וַיֹּאמְר֡וּ
שָׁא֣וֹל
שָֽׁאַל־הָ֠אִישׁ
לָ֣נוּ
וּלְמוֹלַדְתֵּ֜נוּ
לֵאמֹ֗ר
הַע֨וֹד
אֲבִיכֶ֥ם
חַי֙
הֲיֵ֣שׁ
לָכֶ֣ם
אָ֔ח
וַנַּ֨גֶּד־ל֔וֹ
עַל־פִּ֖י
הַדְּבָרִ֣ים
הָאֵ֑לֶּה
הֲיָד֣וֹעַ
נֵדַ֔ע
כִּ֣י
יֹאמַ֔ר
הוֹרִ֖ידוּ
אֶת־אֲחִיכֶֽם:
[ח]
וַיֹּ֨אמֶר
יְהוּדָ֜ה
אֶל־יִשְׂרָאֵ֣ל
אָבִ֗יו
שִׁלְחָ֥ה
הַנַּ֛עַר
אִתִּ֖י
וְנָק֣וּמָה
וְנֵלֵ֑כָה
וְנִֽחְיֶה֙
וְלֹ֣א
נָמ֔וּת
גַּם־אֲנַ֥חְנוּ
גַם־אַתָּ֖ה
גַּם־טַפֵּֽנוּ:
[ט]
אָֽנֹכִי֙
אֶֽעֶרְבֶ֔נּוּ
מִיָּדִ֖י
תְּבַקְשֶׁ֑נּוּ
אִם־לֹ֨א
הֲבִיאֹתִ֤יו
אֵלֶ֙יךָ֙
וְהִצַּגְתִּ֣יו
לְפָנֶ֔יךָ
וְחָטָ֥אתִֽי
לְךָ֖
כָּל־הַיָּמִֽים:
[י]
כִּ֖י
לוּלֵ֣א
הִתְמַהְמָ֑הְנוּ
כִּֽי־עַתָּ֥ה
שַׁ֖בְנוּ
זֶ֥ה
פַעֲמָֽיִם:
[יא]
וַיֹּ֨אמֶר
אֲלֵהֶ֜ם
יִשְׂרָאֵ֣ל
אֲבִיהֶ֗ם
אִם־כֵּ֣ן
׀
אֵפוֹא֘
זֹ֣את
עֲשׂוּ֒
קְח֞וּ
מִזִּמְרַ֤ת
הָאָ֙רֶץ֙
בִּכְלֵיכֶ֔ם
וְהוֹרִ֥ידוּ
לָאִ֖ישׁ
מִנְחָ֑ה
מְעַ֤ט
צֳרִי֙
וּמְעַ֣ט
דְּבַ֔שׁ
נְכֹ֣את
וָלֹ֔ט
בָּטְנִ֖ים
וּשְׁקֵדִֽים:
[יב]
וְכֶ֥סֶף
מִשְׁנֶ֖ה
קְח֣וּ
בְיֶדְכֶ֑ם
וְאֶת־הַכֶּ֜סֶף
הַמּוּשָׁ֨ב
בְּפִ֤י
אַמְתְּחֹֽתֵיכֶם֙
תָּשִׁ֣יבוּ
בְיֶדְכֶ֔ם
אוּלַ֥י
מִשְׁגֶּ֖ה
הֽוּא:
[יג]
וְאֶת־אֲחִיכֶ֖ם
קָ֑חוּ
וְק֖וּמוּ
שׁ֥וּבוּ
אֶל־הָאִֽישׁ:
[יד]
וְאֵ֣ל
שַׁדַּ֗י
יִתֵּ֨ן
לָכֶ֤ם
רַחֲמִים֙
לִפְנֵ֣י
הָאִ֔ישׁ
וְשִׁלַּ֥ח
לָכֶ֛ם
אֶת־אֲחִיכֶ֥ם
אַחֵ֖ר
וְאֶת־בִּנְיָמִ֑ין
וַאֲנִ֕י
כַּאֲשֶׁ֥ר
שָׁכֹ֖לְתִּי
שָׁכָֽלְתִּי:
[טו]
וַיִּקְח֤וּ
הָֽאֲנָשִׁים֙
אֶת־הַמִּנְחָ֣ה
הַזֹּ֔את
וּמִשְׁנֶה־כֶּ֛סֶף
לָקְח֥וּ
בְיָדָ֖ם
וְאֶת־בִּנְיָמִ֑ן
וַיָּקֻ֙מוּ֙
וַיֵּרְד֣וּ
מִצְרַ֔יִם
וַיַּעַמְד֖וּ
לִפְנֵ֥י
יוֹסֵֽף:
[ששי]
[טז]
וַיַּ֨רְא
יוֹסֵ֣ף
אִתָּם֘
אֶת־בִּנְיָמִין֒
וַיֹּ֙אמֶר֙
לַאֲשֶׁ֣ר
עַל־בֵּית֔וֹ
הָבֵ֥א
אֶת־הָאֲנָשִׁ֖ים
הַבָּ֑יְתָה
וּטְבֹ֤חַ
טֶ֙בַח֙
וְהָכֵ֔ן
כִּ֥י
אִתִּ֛י
יֹאכְל֥וּ
הָאֲנָשִׁ֖ים
בַּֽצָּהֳרָֽיִם:
[יז]
וַיַּ֣עַשׂ
הָאִ֔ישׁ
כַּאֲשֶׁ֖ר
אָמַ֣ר
יוֹסֵ֑ף
וַיָּבֵ֥א
הָאִ֛ישׁ
אֶת־הָאֲנָשִׁ֖ים
בֵּ֥יתָה
יוֹסֵֽף:
[יח]
וַיִּֽירְא֣וּ
הָאֲנָשִׁ֗ים
כִּ֣י
הוּבְאוּ֘
בֵּ֣ית
יוֹסֵף֒
וַיֹּאמְר֗וּ
עַל־דְּבַ֤ר
הַכֶּ֙סֶף֙
הַשָּׁ֤ב
בְּאַמְתְּחֹתֵ֙ינוּ֙
בַּתְּחִלָּ֔ה
אֲנַ֖חְנוּ
מוּבָאִ֑ים
לְהִתְגֹּלֵ֤ל
עָלֵ֙ינוּ֙
וּלְהִתְנַפֵּ֣ל
עָלֵ֔ינוּ
וְלָקַ֧חַת
אֹתָ֛נוּ
לַעֲבָדִ֖ים
וְאֶת־חֲמֹרֵֽינוּ:
[יט]
וַֽיִּגְּשׁוּ֙
אֶל־הָאִ֔ישׁ
אֲשֶׁ֖ר
עַל־בֵּ֣ית
יוֹסֵ֑ף
וַיְדַבְּר֥וּ
אֵלָ֖יו
פֶּ֥תַח
הַבָּֽיִת:
[כ]
וַיֹּאמְר֖וּ
בִּ֣י
אֲדֹנִ֑י
יָרֹ֥ד
יָרַ֛דְנוּ
בַּתְּחִלָּ֖ה
לִשְׁבָּר־אֹֽכֶל:
[כא]
וַיְהִ֞י
כִּי־בָ֣אנוּ
אֶל־הַמָּל֗וֹן
וַֽנִּפְתְּחָה֙
אֶת־אַמְתְּחֹתֵ֔ינוּ
וְהִנֵּ֤ה
כֶֽסֶף־אִישׁ֙
בְּפִ֣י
אַמְתַּחְתּ֔וֹ
כַּסְפֵּ֖נוּ
בְּמִשְׁקָל֑וֹ
וַנָּ֥שֶׁב
אֹת֖וֹ
בְּיָדֵֽנוּ:
[כב]
וְכֶ֧סֶף
אַחֵ֛ר
הוֹרַ֥דְנוּ
בְיָדֵ֖נוּ
לִשְׁבָּר־אֹ֑כֶל
לֹ֣א
יָדַ֔עְנוּ
מִי־שָׂ֥ם
כַּסְפֵּ֖נוּ
בְּאַמְתְּחֹתֵֽינוּ:
[כג]
וַיֹּאמֶר֩
שָׁל֨וֹם
לָכֶ֜ם
אַל־תִּירָ֗אוּ
אֱלֹ֨הֵיכֶ֜ם
וֵאלֹהֵ֤י
אֲבִיכֶם֙
נָתַ֨ן
לָכֶ֤ם
מַטְמוֹן֙
בְּאַמְתְּחֹ֣תֵיכֶ֔ם
כַּסְפְּכֶ֖ם
בָּ֣א
אֵלָ֑י
וַיּוֹצֵ֥א
אֲלֵהֶ֖ם
אֶת־שִׁמְעֽוֹן:
[כד]
וַיָּבֵ֥א
הָאִ֛ישׁ
אֶת־הָאֲנָשִׁ֖ים
בֵּ֣יתָה
יוֹסֵ֑ף
וַיִּתֶּן־מַ֙יִם֙
וַיִּרְחֲצ֣וּ
רַגְלֵיהֶ֔ם
וַיִּתֵּ֥ן
מִסְפּ֖וֹא
לַחֲמֹרֵיהֶֽם:
[כה]
וַיָּכִ֙ינוּ֙
אֶת־הַמִּנְחָ֔ה
עַד־בּ֥וֹא
יוֹסֵ֖ף
בַּֽצָּהֳרָ֑יִם
כִּ֣י
שָֽׁמְע֔וּ
כִּי־שָׁ֖ם
יֹ֥אכְלוּ
לָֽחֶם:
[כו]
וַיָּבֹ֤א
יוֹסֵף֙
הַבַּ֔יְתָה
וַיָּבִ֥יאּוּ
ל֛וֹ
אֶת־הַמִּנְחָ֥ה
אֲשֶׁר־בְּיָדָ֖ם
הַבָּ֑יְתָה
וַיִּשְׁתַּחֲווּ־ל֖וֹ
אָֽרְצָה:
[כז]
וַיִּשְׁאַ֤ל
לָהֶם֙
לְשָׁל֔וֹם
וַיֹּ֗אמֶר
הֲשָׁל֛וֹם
אֲבִיכֶ֥ם
הַזָּקֵ֖ן
אֲשֶׁ֣ר
אֲמַרְתֶּ֑ם
הַעוֹדֶ֖נּוּ
חָֽי:
[כח]
וַיֹּאמְר֗וּ
שָׁל֛וֹם
לְעַבְדְּךָ֥
לְאָבִ֖ינוּ
עוֹדֶ֣נּוּ
חָ֑י
וַֽיִּקְּד֖וּ
וַיִּֽשְׁתַּחֲוֻּֽ
וַיִּֽשְׁתַּחֲוּֽוּ:
[כט]
וַיִּשָּׂ֣א
עֵינָ֗יו
וַיַּ֞רְא
אֶת־בִּנְיָמִ֣ין
אָחִיו֘
בֶּן־אִמּוֹ֒
וַיֹּ֗אמֶר
הֲזֶה֙
אֲחִיכֶ֣ם
הַקָּטֹ֔ן
אֲשֶׁ֥ר
אֲמַרְתֶּ֖ם
אֵלָ֑י
וַיֹּאמַ֕ר
אֱלֹהִ֥ים
יָחְנְךָ֖
בְּנִֽי:
[שביעי]
[ל]
וַיְמַהֵ֣ר
יוֹסֵ֗ף
כִּֽי־נִכְמְר֤וּ
רַחֲמָיו֙
אֶל־אָחִ֔יו
וַיְבַקֵּ֖שׁ
לִבְכּ֑וֹת
וַיָּבֹ֥א
הַחַ֖דְרָה
וַיֵּ֥בְךְּ
שָֽׁמָּה:
[לא]
וַיִּרְחַ֥ץ
פָּנָ֖יו
וַיֵּצֵ֑א
וַיִּ֨תְאַפַּ֔ק
וַיֹּ֖אמֶר
שִׂ֥ימוּ
לָֽחֶם:
[לב]
וַיָּשִׂ֥ימוּ
ל֛וֹ
לְבַדּ֖וֹ
וְלָהֶ֣ם
לְבַדָּ֑ם
וְלַמִּצְרִ֞ים
הָאֹכְלִ֤ים
אִתּוֹ֙
לְבַדָּ֔ם
כִּי֩
לֹ֨א
יוּכְל֜וּן
הַמִּצְרִ֗ים
לֶאֱכֹ֤ל
אֶת־הָֽעִבְרִים֙
לֶ֔חֶם
כִּי־תוֹעֵבָ֥ה
הִ֖וא
לְמִצְרָֽיִם:
[לג]
וַיֵּשְׁב֣וּ
לְפָנָ֔יו
הַבְּכֹר֙
כִּבְכֹ֣רָת֔וֹ
וְהַצָּעִ֖יר
כִּצְעִרָת֑וֹ
וַיִּתְמְה֥וּ
הָאֲנָשִׁ֖ים
אִ֥ישׁ
אֶל־רֵעֵֽהוּ:
[לד]
וַיִּשָּׂ֨א
מַשְׂאֹ֜ת
מֵאֵ֣ת
פָּנָיו֘
אֲלֵהֶם֒
וַתֵּ֜רֶב
מַשְׂאַ֧ת
בִּנְיָמִ֛ן
מִמַּשְׂאֹ֥ת
כֻּלָּ֖ם
חָמֵ֣שׁ
יָד֑וֹת
וַיִּשְׁתּ֥וּ
וַֽיִּשְׁכְּר֖וּ
עִמּֽוֹ:
פרק מג
(ב)
כאשר
כלו
-
כאשר
השלימו.
(ג)
העד
העיד
-
הוא
מענין
'התראה'.
(ז)
.
לאמר
העוד
אביכם
חי
היש
לכם
אח
-
יתכן
שכבר
שאל
להם
יוסף
זה
,
ואם
לא
נזכר;
והעד:
מה
שאמר
לו
יהודה:
"אדני
שאל
את
עבדיו
לאמר
היש
לכם
אב
או
אח"
(בר'
מד
,
יט).
ואחשֹב
שכאשר
אמרו
לו:
"כלנו
בני
איש
אחד
נחנו"
(בר'
מב
,
יא)
,
שאל
להם
יוסף
אם
יש
עוד
להם
אח
,
ואם
אביהם
חי
,
כי
בזה
תלקח
ראיה
אם
הם
מרגלים
או
כנים.
וזה
,
שאם
לא
היה
להם
אב
,
לא
תהיה
ראיה
שיהיו
כנים
היותם
כלם
בני
איש
אחד;
וכן
אם
היו
להם
אחים
רבים;
כמו
שביארנו
במה
שקדם
(בה"מ
בר'
מב
,
יא
-
טז).
והודיעוהו
בתשובתם
שני
אלו
העניינים
יחד.
גם
יתכן
,
שהגידו
לו
אחר
זה
שאביהם
זקן
,
ושאחיהם
הנשאר
הוא
ילד
זקונים
,
כמו
שיראה
ממה
שאמר
יהודה
ליוסף
במה
שיבא
אחר
זה
(בר'
מד
,
כ).
וכן
יראה
ממנו
(שם
,
כא
-
כג)
,
כי
אחר
זה
אמר
להם
שיורידו
אחיהם
הקטן
אליו
וישים
עינו
עליו;
והם
השיבו
,
כי
לא
יוכל
הנער
לעזב
את
אביו;
ואחר
כן
אמר
להם
יוסף
,
כי
זה
יורה
על
היותם
מרגלים
,
ואספם
אל
משמר.
ואמנם
קצרה
התורה
בזה
הספור.
(ח)
ונחיה
ולא
נמות
-
הוא
על
דרך
הצחות
בלשון
,
וכזה
נהוג
מאד
בלשון
העֲרַב.
או
יהיה
הרצון
בזה
,
שאם
נשוט
לקנות
שבר
בארץ
כנען
,
אולי
נמות
כלנו
ואתה
וטפנו
על
יד
בני
כנען
,
לקחת
נקמת
שכם
ממנו;
ואם
נלך
למצרים
,
לא
יהיו
בסכנה
,
כי
אם
ההולכים.
(יא)
מזמרת
הארץ
-
מן
הדברים
היותר
משובחים
שימצאו
בארץ
כנען.
(יב)
וכסף
משנה
-
הוא
כמו
"משנה
שכר
שכיר"
(דב'
טו
,
יח);
והרצון
בו
,
שיקחו
ממנו
כפל
ממה
שלקחו
בראשונה
,
כי
אולי
נתיקר.
או
יהיה
פירוש
כסף
משנה
-
כסף
שני
,
כטעם
"מגיד
משנה"
(זכ'
ט
,
יב).
והנה
בלי
ספק
היה
ידוע
להם
השער
,
כי
אנשי
העיר
ההיא
היו
הולכים
תמיד
לארץ
מצרים
לשבור
אוכל
,
והיו
מודיעים
להם
השער.
(יד)
כאשר
שכולתי
שכלתי
-
כאשר
שכולתי
מיוסף
,
ואירא
ששכלתי
מכלכם
עד
באכם;
כי
יעקב
היה
ירא
שיעלילם
האיש
על
דבר
הכסף
השב
באמתחותיהם.
(יח)
להתגולל
עלינו
-
כדי
שתתגולל
עלינו
עלילת
הכסף
,
לאמור
שאנחנו
גנבנוהו;
וכן
ולהתנפל
עלינו
-
כאלו
אמר
,
שתפול
עלינו
זאת
העלילה.
או
הרצון
בו:
להדיח
עלינו
הרעה
ולהפילה
עלינו
,
בדרך
שיקחו
אותנו
לעבדים
ויקחו
חמורנו.
ואולם
אמרו
זה
,
כי
אולי
היה
מפורסם
להם
זה
העונש
בכמו
זאת
הגנבה
במצרים;
והעד
על
זה:
מה
שאמר
אחר
זה
"אשר
ימצא
אתו
יהיה
לי
עבד"
(בר'
מד
,
י).
(כג)
נתן
לכם
מטמון
-
כמו
שפירש
החכם
אבן
עזרא
,
כי
זה
הבר
היה
מקובץ
מאנשים
רבים
,
ויתכן
שהיה
לאחד
מהם
מטמון
בבר
אשר
לקח
ממנו
יוסף;
ולזה
לא
זכה
לו
המלך
,
והוא
למי
שהגיע
אליו
לגורלו.
וכן
יתבאר
הדין
הזה
בשני
ממציעא
(ב"מ
כו
,
ב).
(כה)
ויכינו
את
המנחה
-
שמוה
בכלים
נאים
,
וסדרוה
באופן
היותר
שלם
שיוכלו.
בצהרים
-
הוא
העת
שהשמש
נראה
בו
בחצי
השמים
,
והוא
מעט
קודם
חצי
היום
עד
מעט
אחר
חצי
היום.
ולזה
נקרא
בלשון
מורה
על
שְנַיִם
,
כי
קצתו
מזוהר
הבֹקר
וקצתו
מזוהר
הערב.
והאנשים
יחשבו
בכל
זה
הזמן
,
שיהיה
השמש
בחצי
השמים
,
למיעוט
התחלפות
גובה
השמש
בזה
העת
,
כמו
שהתבאר
בחכמת
הכוכבים.
(כח)
ויקדו
-
הכניעו
קדקדם
בהשפלתם
ראשם
לכבודו
כמשפט;
ואחר
כן
נכנעו
יותר
והשתחוו.
(ל)
נכמרו
-
נתחממו
,
כמו
"עורנו
כתנור
נכמרו"
(איכה
ה
,
י).
(לא)
ויתאפק
-
ויתחזק
מההפעלות
שהתפעל
בראיית
אחיו.
(לג)
וישבו
לפניו
הבכור
כבכורתו
-
הנה
יתכן
שיוסף
צוה
להם
שישבו
בזה
הסדר
,
ולזה
תמהו
איך
קרה
,
שיהיה
זה
הסדור
לפי
הסדור
שיש
להם
בבכורה
ובצעירות.
(לד)
משאות
-
מנות.
והנה
נתן
משאה
אחת
לשנים
כמשפט
,
ולבנימן
,
שהיה
יחיד
,
נתן
משאה
יותר
גדולה
מהמשאה
שנתן
לשנים
מאחיו.
ולזה
יהיה
פירוש
הפסוק
ותרב
משאת
בנימן
ממשאות
כולם
חמש
ידות
-
שכבר
רבה
משאת
בנימן
ממשאה
שתהיה
לאחיו
,
שהיו
להם
חמשה
חלקים
,
לכל
שנים
מהם
חלק
אחד;
כי
הוא
רחוק
,
שישים
לבנימן
לבדו
משאה
,
יהיה
שעורה
כמו
חמשה
משאר
המשאות.
וישכרו
-
רוצה
לומר
,
ששתו
עמו
הרבה.