פרק מט
[רביעי]
[א]
וַיִּקְרָ֥א
יַעֲקֹ֖ב
אֶל־בָּנָ֑יו
וַיֹּ֗אמֶר
הֵאָֽסְפוּ֙
וְאַגִּ֣ידָה
לָכֶ֔ם
אֵ֛ת
אֲשֶׁר־יִקְרָ֥א
אֶתְכֶ֖ם
בְּאַחֲרִ֥ית
הַיָּמִֽים:
[ב]
הִקָּבְצ֥וּ
וְשִׁמְע֖וּ
בְּנֵ֣י
יַעֲקֹ֑ב
וְשִׁמְע֖וּ
אֶל־יִשְׂרָאֵ֥ל
אֲבִיכֶֽם:
[ג]
רְאוּבֵן֙
בְּכֹ֣רִי
אַ֔תָּה
כֹּחִ֖י
וְרֵאשִׁ֣ית
אוֹנִ֑י
יֶ֥תֶר
שְׂאֵ֖ת
וְיֶ֥תֶר
עָֽז:
[ד]
פַּ֤חַז
כַּמַּ֙יִם֙
אַל־תּוֹתַ֔ר
כִּ֥י
עָלִ֖יתָ
מִשְׁכְּבֵ֣י
אָבִ֑יךָ
אָ֥ז
חִלַּ֖לְתָּ
יְצוּעִ֥י
עָלָֽה:
פ
[ה]
שִׁמְע֥וֹן
וְלֵוִ֖י
אַחִ֑ים
כְּלֵ֥י
חָמָ֖ס
מְכֵרֹתֵיהֶֽם:
[ו]
בְּסֹדָם֙
אַל־תָּבֹ֣א
נַפְשִׁ֔י
בִּקְהָלָ֖ם
אַל־תֵּחַ֣ד
כְּבֹדִ֑י
כִּ֤י
בְאַפָּם֙
הָ֣רְגוּ
אִ֔ישׁ
וּבִרְצֹנָ֖ם
עִקְּרוּ־שֽׁוֹר:
[ז]
אָר֤וּר
אַפָּם֙
כִּ֣י
עָ֔ז
וְעֶבְרָתָ֖ם
כִּ֣י
קָשָׁ֑תָה
אֲחַלְּקֵ֣ם
בְּיַעֲקֹ֔ב
וַאֲפִיצֵ֖ם
בְּיִשְׂרָאֵֽל:
פ
[ח]
יְהוּדָ֗ה
אַתָּה֙
יוֹד֣וּךָ
אַחֶ֔יךָ
יָדְךָ֖
בְּעֹ֣רֶף
אֹיְבֶ֑יךָ
יִשְׁתַּחֲוּ֥וּ
לְךָ֖
בְּנֵ֥י
אָבִֽיךָ:
[ט]
גּ֤וּר
אַרְיֵה֙
יְהוּדָ֔ה
מִטֶּ֖רֶף
בְּנִ֣י
עָלִ֑יתָ
כָּרַ֨ע
רָבַ֧ץ
כְּאַרְיֵ֛ה
וּכְלָבִ֖יא
מִ֥י
יְקִימֶֽנּוּ:
[י]
לֹֽא־יָס֥וּר
שֵׁ֙בֶט֙
מִֽיהוּדָ֔ה
וּמְחֹקֵ֖ק
מִבֵּ֣ין
רַגְלָ֑יו
עַ֚ד
כִּֽי־יָבֹ֣א
שִׁילֹ֔ה
שִׁיל֔וֹ
וְל֖וֹ
יִקְּהַ֥ת
עַמִּֽים:
[יא]
אֹסְרִ֤י
לַגֶּ֙פֶן֙
עִירֹ֔ה
עִיר֔וֹ
וְלַשֹּׂרֵקָ֖ה
בְּנִ֣י
אֲתֹנ֑וֹ
כִּבֵּ֤ס
בַּיַּ֙יִן֙
לְבֻשׁ֔וֹ
וּבְדַם־עֲנָבִ֖ים
סוּתֹֽה
סוּתֽוֹ:
[יב]
חַכְלִילִ֥י
עֵינַ֖יִם
מִיָּ֑יִן
וּלְבֶן־שִׁנַּ֖יִם
מֵחָלָֽב:
פ
[יג]
זְבוּלֻ֕ן
לְח֥וֹף
יַמִּ֖ים
יִשְׁכֹּ֑ן
וְהוּא֙
לְח֣וֹף
אֳנִיֹּ֔ת
וְיַרְכָת֖וֹ
עַל־צִידֹֽן:
פ
[יד]
יִשָּׂשכָ֖ר
חֲמֹ֣ר
גָּ֑רֶם
רֹבֵ֖ץ
בֵּ֥ין
הַֽמִּשְׁפְּתָֽיִם:
[טו]
וַיַּ֤רְא
מְנֻחָה֙
כִּ֣י
ט֔וֹב
וְאֶת־הָאָ֖רֶץ
כִּ֣י
נָעֵ֑מָה
וַיֵּ֤ט
שִׁכְמוֹ֙
לִסְבֹּ֔ל
וַיְהִ֖י
לְמַס־עֹבֵֽד:
ס
[טז]
דָּ֖ן
יָדִ֣ין
עַמּ֑וֹ
כְּאַחַ֖ד
שִׁבְטֵ֥י
יִשְׂרָאֵֽל:
[יז]
יְהִי־דָן֙
נָחָ֣שׁ
עֲלֵי־דֶ֔רֶךְ
שְׁפִיפֹ֖ן
עֲלֵי־אֹ֑רַח
הַנֹּשֵׁךְ֙
עִקְּבֵי־ס֔וּס
וַיִּפֹּ֥ל
רֹכְב֖וֹ
אָחֽוֹר:
[יח]
לִישׁוּעָתְךָ֖
קִוִּ֥יתִי
יְהוָֽה:
ס
[חמישי]
[יט]
גָּ֖ד
גְּד֣וּד
יְגוּדֶ֑נּוּ
וְה֖וּא
יָגֻ֥ד
עָקֵֽב:
ס
[כ]
מֵאָשֵׁ֖ר
שְׁמֵנָ֣ה
לַחְמ֑וֹ
וְה֥וּא
יִתֵּ֖ן
מַֽעֲדַנֵּי־מֶֽלֶךְ:
ס
[כא]
נַפְתָּלִ֖י
אַיָּלָ֣ה
שְׁלֻחָ֑ה
הַנֹּתֵ֖ן
אִמְרֵי־שָֽׁפֶר:
ס
[כב]
בֵּ֤ן
פֹּרָת֙
יוֹסֵ֔ף
בֵּ֥ן
פֹּרָ֖ת
עֲלֵי־עָ֑יִן
בָּנ֕וֹת
צָעֲדָ֖ה
עֲלֵי־שֽׁוּר:
[כג]
וַֽיְמָרֲרֻ֖הוּ
וָרֹ֑בּוּ
וַֽיִּשְׂטְמֻ֖הוּ
בַּעֲלֵ֥י
חִצִּֽים:
[כד]
וַתֵּ֤שֶׁב
בְּאֵיתָן֙
קַשְׁתּ֔וֹ
וַיָּפֹ֖זּוּ
זְרֹעֵ֣י
יָדָ֑יו
מִידֵי֙
אֲבִ֣יר
יַעֲקֹ֔ב
מִשָּׁ֥ם
רֹעֶ֖ה
אֶ֥בֶן
יִשְׂרָאֵֽל:
[כה]
מֵאֵ֨ל
אָבִ֜יךָ
וְיַעְזְרֶ֗ךָּ
וְאֵ֤ת
שַׁדַּי֙
וִיבָ֣רֲכֶ֔ךָּ
בִּרְכֹ֤ת
שָׁמַ֙יִם֙
מֵעָ֔ל
בִּרְכֹ֥ת
תְּה֖וֹם
רֹבֶ֣צֶת
תָּ֑חַת
בִּרְכֹ֥ת
שָׁדַ֖יִם
וָרָֽחַם:
[כו]
בִּרְכֹ֣ת
אָבִ֗יךָ
גָּֽבְרוּ֙
עַל־בִּרְכֹ֣ת
הוֹרַ֔י
עַֽד־תַּאֲוַ֖ת
גִּבְעֹ֣ת
עוֹלָ֑ם
תִּֽהְיֶ֙יןָ֙
לְרֹ֣אשׁ
יוֹסֵ֔ף
וּלְקָדְקֹ֖ד
נְזִ֥יר
אֶחָֽיו:
פ
[ששי]
[כז]
בִּנְיָמִין֙
זְאֵ֣ב
יִטְרָ֔ף
בַּבֹּ֖קֶר
יֹ֣אכַל
עַ֑ד
וְלָעֶ֖רֶב
יְחַלֵּ֥ק
שָׁלָֽל:
[כח]
כָּל־אֵ֛לֶּה
שִׁבְטֵ֥י
יִשְׂרָאֵ֖ל
שְׁנֵ֣ים
עָשָׂ֑ר
וְ֠זֹאת
אֲשֶׁר־דִּבֶּ֨ר
לָהֶ֤ם
אֲבִיהֶם֙
וַיְבָ֣רֶךְ
אוֹתָ֔ם
אִ֛ישׁ
אֲשֶׁ֥ר
כְּבִרְכָת֖וֹ
בֵּרַ֥ךְ
אֹתָֽם:
[כט]
וַיְצַ֣ו
אוֹתָ֗ם
וַיֹּ֤אמֶר
אֲלֵהֶם֙
אֲנִי֙
נֶאֱסָ֣ף
אֶל־עַמִּ֔י
קִבְר֥וּ
אֹתִ֖י
אֶל־אֲבֹתָ֑י
אֶ֨ל־הַמְּעָרָ֔ה
אֲשֶׁ֥ר
בִּשְׂדֵ֖ה
עֶפְר֥וֹן
הַחִתִּֽי:
[ל]
בַּמְּעָרָ֞ה
אֲשֶׁ֨ר
בִּשְׂדֵ֧ה
הַמַּכְפֵּלָ֛ה
אֲשֶׁ֥ר
עַל־פְּנֵי־מַמְרֵ֖א
בְּאֶ֣רֶץ
כְּנָ֑עַן
אֲשֶׁר֩
קָנָ֨ה
אַבְרָהָ֜ם
אֶת־הַשָּׂדֶ֗ה
מֵאֵ֛ת
עֶפְרֹ֥ן
הַחִתִּ֖י
לַאֲחֻזַּת־קָֽבֶר:
[לא]
שָׁ֣מָּה
קָבְר֞וּ
אֶת־אַבְרָהָ֗ם
וְאֵת֙
שָׂרָ֣ה
אִשְׁתּ֔וֹ
שָׁ֚מָּה
קָבְר֣וּ
אֶת־יִצְחָ֔ק
וְאֵ֖ת
רִבְקָ֣ה
אִשְׁתּ֑וֹ
וְשָׁ֥מָּה
קָבַ֖רְתִּי
אֶת־לֵאָֽה:
[לב]
מִקְנֵ֧ה
הַשָּׂדֶ֛ה
וְהַמְּעָרָ֥ה
אֲשֶׁר־בּ֖וֹ
מֵאֵ֥ת
בְּנֵי־חֵֽת:
[לג]
וַיְכַ֤ל
יַֽעֲקֹב֙
לְצַוֹּ֣ת
אֶת־בָּנָ֔יו
וַיֶּאֱסֹ֥ף
רַגְלָ֖יו
אֶל־הַמִּטָּ֑ה
וַיִּגְוַ֖ע
וַיֵּאָ֥סֶף
אֶל־עַמָּֽיו:
פרק מט
(א)
את
אשר
יקרא
אתכם
-
דבר
נבואה
לעתיד.
ותעו
האומרים
שהם
ברכות
(ראה
רשב"ם)
,
בעבור
שמצאו
בסוף
"ויברך
אותם"
(להלן
,
כח)
,
ואיה
ברכת
ראובן
ושמעון?
כי
על
זאת
הנבואה
אמר
"וזאת
אשר
דבר
להם
אביהם"
(שם)
,
ואחר
כן
בירך
אותם;
ולא
הזכיר
הכתוב
הברכות.
(ג)
ראובן
בכורי
אתה
כחי
-
בך
נראה
בתחלה
כחי;
והבכור
יקרא
'ראשית
און'
,
כמו
"כי
הוא
ראשית
אונו"
(דב'
כא
,
יז).
יתר
שאת
-
ראוי
היית
ליתרון
על
הכל
,
שתהיה
נִשָּׁא.
ויתר
עז
-
כפול
בטעם
,
כדרך
כל
הנבואות.
ופירוש
עז
-
תקיף.
(ד)
פחז
כמים
-
בעבור
שפחזת
כמים
,
אל
תותר
-
לא
יהיה
לך
יתרון.
והיה
ראוי
להיות
'אל
תוּתר'
,
בשרק
בו"ו.
ואחרים
אמרו
(ראה
רשב"ח):
רֵק
אתה
כמים
הנשפכים
ולא
הותרתה
כלום.
רק
על
דעתי
,
שלא
תמצא
מלת
'אַל'
רק
במקום
צווי
―
אע"פ
שנמצא
"ודרך
נתיבה
אל
-
מות"
(מש'
יב
,
כח)
,
ואיננו
צווי
―
ופירושו:
אל
תבקש
יתרון
אפילו
פחז
כמים.
ויהיה
משקל
תותר
כמו
"זכור
מלחמה
אל
תוסף"
(איוב
מ
,
לב).
והגאון
אמר
(רס"ג
תורה):
אפילו
דבר
רק
כמים
לא
יהי
לך
יתרון.
ופחז
-
מגזרת
"אנשים
רקים
ופוחזים"
(שו'
ט
,
ד);
ואין
'פוחזים'
הפוך.
אז
חללת
-
מיום
שחללת
נסתלק
יצועי;
כאילו
אמר:
עלה
מעלי.
גם
תמצא
מלת
'עלה'
-
'כרת'
,
כמו
"אומר
אלי
אל
תעלני"
(תה'
קב
,
כה).
וזאת
הפרשה
מפורשת
בדברי
הימים:
"ובחללו
יצועי
אביו"
(דה"א
ה
,
א)
,
ואמר
על
יהודה
שהוא
ה"נגיד
,
והבכורה
ליוסף"
(שם
,
ב).
ויש
מפרשים
(ראה
שם
,
רש"י)
"ולא
להתייחש
לבכורה"
(שם
,
א)
-
שיהיה
תחלת
המספר
מראובן.
(ה)
שמעון
ולוי
אחים
-
בעבור
מעשה
שכם
(ראה
בר'
לד
,
כה
-
כו);
מכרותיהם
-
יש
אומרין:
מן
"הכרת
פניהם"
(יש'
ג
,
ט);
ואיננו
נכון
בדקדוק.
ויש
אומרים:
קְנִיָתָם
,
כמו
"תכרו
מאתם"
(דב'
ב
,
ו);
ואין
'תכרו'
כי
אם
מלשון
'חפירה'.
ויש
אומרים
(ראה
רשב"ח):
מלשון
'מכירה'
,
שמכרו
עצמם
,
כטעם
"עם
חרף
נפשו"
(שו'
ה
,
יח).
והנכון
בעיני
,
שהוא
מגזרת
"מכורותיך"
(יח'
טז
,
ג);
והוא
חסר
בי"ת
,
כמו
"הנמצא
בית
יי'"
(מ"ב
טז
,
ח);
"אשר
צויתי
מעון"
(ש"א
ב
,
כט);
והטעם:
על
החמס
שעשו
,
שאחר
שהכניסו
אנשי
שכם
בברית
,
הרגום
במרמה;
וכן
אמר
המתרגם
(ת"א).
(ו-ז)
בסדם.
אמר
רב
אהרן
,
שפירוש
אל
תבוא
נפשי
-
כמו
"ובא
השמש"
(קה'
א
,
ה);
והטעם
,
שלא
ארצה
להיות
חוץ
מעצתם.
והנה
פירושו
הפך
הדבר
,
כי
מה
טעם
ל"כלי
חמס"
(לעיל
,
ה)?
והלא
אמר
לשניהם
"עכרתם
אותי"
(בר'
לד
,
ל)!
ובאמת
,
כי
הסתכן
יעקב
וביתו
על
ידם;
לולי
חתת
אלהים
היו
מסבבים
להשחית
הכל
(ראה
בר'
לה
,
ה).
וכן
פירש
ארור
אפם:
וברצונם
עקרו
שור
ארור
,
כי
אפם
עז.
ואלה
פירושים
קרים
,
בסדם
אל
תבא
נפשי!
ויאמר
רבי
משה
הכהן
הספרדי
,
כי
כבודי
כמו
נפשי;
ורבים
בספר
תהילות
כמוהו;
ויפה
פירש
,
כי
הטעם
הוא
כפול
כדרך
הנבואות:
"שאל
אביך"
(דב'
לב
,
ז);
"מה
אקב"
(במ'
כג
,
ח);
והנה
בסדם
כמו
בקהלם
,
ותבא
כמו
תחד
,
ונפשי
כמו
כבודי.
ויאמר
רבי
יהודה
בן
בלעם
הספרדי
,
שתעה
רבי
משה
,
כי
כבוד
הנפש
הוא
הגוף
,
כמו
עדי
בצואר
,
כטעם
"המשביע
בטוב
עדיך"
(תה'
קג
,
ה);
וראייתו:
"וכבודי
לעפר
ישכן
סלה"
(תה'
ז
,
ו).
ואני
אומר
,
שרבי
יהודה
טעה
,
כי
הנה
הכתוב
אומר
"למען
יזמרך
כבוד"
(תה'
ל
,
יג);
"לכן
שמח
לבי
ויגל
כבודי
אף
בשרי"
(תה'
טז
,
ט)
-
שהוא
הגוף;
וזה
"וכבודי
לעפר"
(תה'
ז
,
ו)
הוא
על
דרך
משל
,
שנכנעה
נפשו
עד
העפר
שאין
למטה
ממנו.
והנה
אתן
לו
עד
נאמן
,
והוא
"דבקה
לעפר
נפשי"
(תה'
קיט
,
כה).
תחד
-
מלשון
"יחד"
(דב'
לג
,
ה).
ועל
דעת
רבי
משה
הכהן
,
שהנוח
הנעלם
-
תחת
אל"ף
"אחד"
(בר'
א
,
ה);
וכן
אמר
על
"לא
תשם"
(בר'
מז
,
יט).
וטעם
בסודם
-
כמו
"בהוסדם
יחד
עלי"
(תה'
לא
,
יד);
אחר
שכליהם
הם
חמס
(ראה
לעיל
,
ה)
,
אל
תבא
נפשי
בסודם.
הרגו
איש
-
שם
המין
,
כמו
"ויהי
לי
שור
וחמור"
(בר'
לב
,
ו);
והרמז
-
על
אנשי
עיר
שכם
(ראה
בר'
לד
,
כה
-
כו).
שור
-
חומה;
וכן
"צעדה
עלי
שור"
(להלן
,
כב)
,
כי
החלם
והשורק
יתחלפו;
ועקרו
-
כמו
"את
סוסיהם
תעקר"
(יהו'
יא
,
ו).
וזה
אות
כי
עיר
שכם
גדולה
היתה
,
כי
היא
מוקפת
חומה.
(ז)
ארור
אפם
כי
עז
-
דרך
נבואה
או
תפילה
,
שיחסר
אפו
וטוב
לו;
כי
ארור
הפך
"ברוך"
(בר'
ט
,
כו)
,
וכאשר
הברכה
תוספת
היא
,
הארירה
מגרעת.
ועברתם
-
כפול
הטעם
,
וכן
אחלקם
ביעקב
עם
ואפיצם.
והטעם
,
שהם
אֵילו
ראוים
שיתפרדו
ולא
יתחברו
יחדו.
והנה
מצאנו
,
כי
גורל
שמעון
נפל
בתוך
נחלת
בני
יהודה
(ראה
יהו'
יט
,
א)
,
והנה
הוא
ברשות
אחר;
גם
עריו
לא
היו
דבקים
זאת
לזאת
,
רק
מפוזרות
בינות
גורל
יהודה
(ראה
שם
,
ט).
גם
כן
לוי
,
שהיו
לו
ארבעים
ושמונה
עיר
,
והן
מפוזרות
בינות
השבטים
(ראה
יהו'
כא
,
ג
ואי').
(ח)
יהודה
אתה
-
כשמך
,
וכן
יודוך
אחיך;
וכאשר
יראו
כי
ידך
בערף
אויביך
,
ישתחוו
לך
בני
אביך
כמו
למלך;
וכן
מצאנו.
(ט)
גור
אריה
-
המשילו
לגור
אריה
הקטן
,
שהוא
כמין
האריה
כאשר
יגדל;
ואין
כ"ף
דמות
,
כמו
"ועיר
פרא"
(איוב
יא
,
יב).
מטרף
בני
עלית
-
דמית
לי
בני
לגור
אריה
,
כאשר
עלית
מהטרף;
והטעם:
מטרוף
אחר.
וזהו
פשוטו.
ואם
נפרשנו
על
דבר
יוסף
(ראה
רש"י)
,
היה
ראוי
שיהיה
תחת
עלית
-
'העלית'
,
כי
'עלית'
פועל
עומד
,
והנה
הפסוק
הבא
אחריו
לעד;
והלא
תראה
"ויעל
אחד
מגוריה"
(ראה
יח'
יט
,
ג).
וטעם
כרע
רבץ
כאריה
-
שמנהג
האריה
,
אחר
שטרף
ישב
על
כרעיו
וירבץ;
ואילו
היה
עובר
כל
מין
בחיות
,
לא
יקום
מפניהם
שיברח.
(י)
לא
יסור
שבט
מיהודה
-
לא
יסור
שבט
גדולה
מיהודה
,
עד
שבא
דוד
שהוא
תחלת
מלכות
יהודה.
וכן
היה
,
הלא
תראה
,
כי
דגל
יהודה
נוסע
בראשונה
(ראה
במ'
י
,
יד);
גם
אמר
השם
"יהודה
יעלה
בתחלה"
(צירוף
של
שו'
א
,
ב
וכ
,
יח).
ופירוש
מחוקק
-
סופר
,
שיחוק
על
הספר.
וטעם
מבין
רגליו
-
שכן
דרך
כל
סופר
,
להיות
בין
רגלי
הקצין.
שילה
-
יש
אומרים
(ראה
רש"י):
כדרך
המתרגם
ארמית
(ת"א)
כטעם
'שֶלוֹ'.
ויש
אומרין
(ראה
רשב"ח)
,
שהוא
מגזרת
"ובשלייתה"
(דב'
כח
,
נז).
ויש
מי
שהוציאו
מלשון
קדמונינו
(משנה
זבחים
ג
,
ה):
שליל.
ויש
(ראה
רשב"ח)
מי
שפירש
אותו
על
עיר
שילה
,
ויפרש
יבא
-
כמו
"ובא
השמש"
(וי'
כב
,
ז);
או:
עד
כי
יבא
קץ
שילה
,
כי
כן
כתוב
"ויטש
משכן
שילה"
(ראה
תה'
עח
,
ס)
,
ואחר
כן
"ויבחר
בדוד
עבדו"
(שם
,
ע);
גם
זה
איננו
רחוק.
או
יהי
שילה
כמו
"בנו"
(בר'
ד
,
יז).
והה"א
תחת
ו"ו
,
כמו
"בתוך
אהלה"
(בר'
ט
,
כא);
מגזרת
"לא
תשלה
אותי"
(מ"ב
ד
,
כח)
-
לא
תוליד.
ומלת
יקהת
-
כמו
"ליקהת
אם"
(מש'
ל
,
יז)
,
והיו"ד
משרת
לעתיד;
וטעמו
,
שיסורו
עמים
אל
משמעתו
(ע"פ
ש"א
כב
,
יד);
וכן
היו
עמים
רבים
תחת
יד
דוד
ושלמה
בנו.
ואין
טעם
עד
כי
יבא
שילה
-
שיסור
השבט
ממנו
בבא
שילה
,
רק
טעמו
,
כמו
'לא
יחסר
לפלוני
לחם
,
עד
שיגיע
עת
שיהיו
לו
שדות
רבות';
וכמוהו
"כי
לא
אעזבך
עד
אשר
אם
עשיתי
את
אשר
דברתי
לך"
(בר'
כח
,
טו)
-
שישיבהו
אל
הארץ.
(יא-יב)
אסרי
-
היו"ד
נוסף
,
כמו
"חצבי"
(יש'
כב
,
טז);
"היושבי"
(תה'
קכג
,
א).
עירו
-
כמו
"על
שלשים
עירים"
(שו'
י
,
ד).
ויו"ד
בני
נוסף.
או
יהי
פירושו:
אסרי
לגפן
עירו
ולשרקה
אסרי
בני
אתנו
,
כי
אסרי
ישרת
עצמו
ואחר
עמו.
ולשרקה
-
כפול
,
כי
היא
כגפן
,
ו'עיר'
-
כ'אתון';
גם
כן
ובדם
ענבים
סותה.
ויש
אומרים
(ראה
רשב"ח)
,
שהיא
כמו
"כסותו"
(שמ'
כב
,
כו)
,
והוא
חסר
כ"ף.
והנכון
בעיני
,
שהוא
מגזרת
"מסוה"
(שמ'
לד
,
לג);
והטעם
,
שתרבה
תבואת
כרמיו
עד
שיאסר
עירה
לגפן
,
ולא
יחוש
שיאכל
הענבים
,
ותחת
מים
יכבס
ביין
לבושו.
ודמהו
לדם
בעבור
שיתאדם
(ע"פ
מש'
כג
,
לא)
-
וזה
על
דרך
משל
,
כמו
"יטפו
ההרים
עסיס"
(יואל
ד
,
יח)
-
עד
שיקרא
חכליל
עינים
מרוב
היין
שהוא
שותה;
כי
החכלילות
עין
יֵרָאֶה
בעין
משכרות
היין.
ושניו
לבנות
מרוב
החלב;
ולבן
שינים
-
שם
התאר.
ונקראו
השיניים
על
מערכת
שְנַיִם
,
בעבור
היותם
שתי
מערכות.
ויאמר
הגאון
(ראה
רס"ג
תורה):
חכלילי
עינים
יותר
מהיין
,
וכן
אמר
מחלב.
ואחרים
אמרו
,
כי
לבן
שינים
-
שלא
יאכל
דבר
טמא
,
ולא
יתור
אחרי
עיניו
(ע"פ
במ'
טו
,
לט).
וזה
דרך
דרש
משובש.
והזכיר
בתחלה
השבטים
כאשר
נולדו
,
רק
הקדים
זבולון
על
יששכר
(ראה
להלן
,
יג
-
יד)
,
בעבור
נפול
נחלתו
בין
זבולון
ובין
דן
(ראה
יהו'
יט
,
י
ואי').
(יג)
לחוף
ימים
-
גם
זה
לאות
,
כי
זאת
דרך
נבואה.
ופירוש
לחוף
-
"מחוז"
(תה'
קז
,
ל);
והוא
מגזרת
"חופף
עליו"
(דב'
לג
,
יב);
כי
האניות
לא
תעמדנה
במקום
מגולה
לרוח.
וירכתו
עד
(בנוסחינו:
על)
צידון
-
שיגיע
יריכו
עד
צידון.
(יד)
חמור
גרם
-
דמהו
לחמור
שיש
לו
עצם
כבד;
והנה
חמור
-
סמוך
,
על
כן
רובץ.
בין
המשפתים
-
בין
המערכות;
ויתכן
להיותו
מגזרת
"תשפות"
(יש'
כו
,
יב).
(טו)
וירא
מנוחה
-
כאשר
ראה
ארצו
ומקום
מנוחתו
נעימים
,
נטה
שכמו
לסבול
כל
משא
,
כאשר
ישא
החמור
,
ושב
כעבד
נותן
מס.
וזה
הטעם
על
יששכר
,
שלא
היו
גבורים
,
ולא
ירצו
לצאת
למלחמה
לעזוב
מקומם
-
וכן
אמר
משה
"ויששכר
באוהליך"
(דב'
לג
,
יח)
-
והיו
נותנים
מס
למלך
ישראל
שלא
יצאו
,
או
לגוים
אשר
יבואו
להלחם
עליהם.
(טז)
דן
ידין
עמו
-
רמז
,
שהיה
בעל
דגל
כאחד
בני
הגבירות
(ראה
במ'
ב
,
ג
,
י
,
יח
,
כה);
והנה
היה
כקצין
על
כל
עם
מהשפחות.
(יז)
ודמהו
ברוב
גבורתו
לנחש;
גם
יתכן
להיות
פירוש
שפיפון
-
מגזרת
"הוא
ישופך
ראש"
(בר'
ג
,
טו);
והטעם
כפול.
(יח)
וטעם
לישועתך
קויתי
יי'
-
בעבור
שהוא
נושך
עקבי
הסוס
(ראה
לעיל
,
יז)
,
יפחד
מרוכב
הסוס
שלא
ישוף
ראשו
בחרבו;
על
כן
אמר
הנביא:
לישעתך
,
והכ"ף
לנכח
דן:
כי
קויתי
השם
להיות
ישועתך.
או
בא
שֵם
תחת
שם
הפועל
,
והטעם:
להושיעך;
וכן
"נרננה
בישועתך"
(תה'
כ
,
ו)
-
הכ"ף
לנוכח
דוד
או
המשיח
בנו.
ויאמר
הגאון
(רס"ג
תרג')
,
כי
יחסר
'ויאמר'
,
וכן
ראוי
להיותו:
ויאמר:
לישועתך
קויתי
יי'.
ורבי
יצחק
אמר:
כאשר
ראה
הנביא
בנו
דן
בדמות
נחש
בדרך
הנבואה
,
מיד
פחד
יעקב
ואמר:
הושיעיני
השם!
(יט)
גד
-
נבא
שיבוא
עליו
גדוד
,
והוא
ינצחנו
באחרונה
,
כי
יגודנו
-
כמו
"לעם
יגודנו"
(חב'
ג
,
טז).
גם
יגוד
מפעלי
הכפל;
והשרק
תחת
חלם
,
כמו
"ירון
ושמח"
(מש'
כט
,
ו).
ואנחנו
לא
נדע
(ע"פ
שמ'
י
,
כו)
היום
כל
התלאות
העוברות
על
אבותינו.
(כ)
מאשר
-
יש
אומרים
(ראה
רסג
תרג')
כי
המ"ם
נוסף.
והנכון
בעיני
,
שיהי
פתרונו
,
שמארץ
אָשֵר
יבא
לחם
שָמֵן.
ופה
לחם
לשון
נקבה;
וכן
בית
(ראה
מש'
ב
,
יח);
ומקום
(ראה
ש"ב
יז
,
יט);
ועין
(ראה
יש'
מד
,
יח);
ויד
(ראה
שמ'
יז
,
יב);
ואש
(ראה
יר'
כ
,
ט);
ורוח
(ראה
מ"א
יט
,
יא);
וארץ
(ראה
יח'
כא
,
כד);
וארון
(ראה
ש"א
ד
,
יז);
ועם
(ראה
שו'
יח
,
ז).
וטעם
מעדני
מלך
-
ידוע.
וכן
אמר
משה:
"וטובל
בשמן
רגלו"
(דב'
לג
,
כד).
(כא)
נפתלי
דמות
אילה
שלוחה
-
על
דרך
דורון
,
כי
המקבל
דורון
יתן
אמרי
שפר.
ויש
אומרים
(ראה
ב"ר
צח
,
יז)
,
שאילה
-
רמז
לדבורה;
הנותן
אמרי
שפר
-
רמז
לשירת
ברק
עמה
(ראה
שו'
ה
,
א
ואילך).
ואמר
נפתלי
-
בעבור
נחלתו
(ראה
שו'
ד
,
ו).
(כב)
בן
פרת
יוסף.
בן
-
כמו
'סעיף'
,
והוא
לשון
נקבה;
וכן
"ועל
בן
אמצת
לך"
(תה'
פ
,
טז).
ודקדוק
פרת
-
'פועלת';
כי
על
שני
דרכים
ימצא
הַפּוֹעֵל:
כמו
'אוייבה'
גם
'אוייבת';
וכן
'פוֹרָה'
ופורת
,
מלשון
פֹּרִיה
(תה'
קכח
,
ג).
ויש
(ראה
רשב"ח)
מי
שפירש
אותה
כמו
"ותעש...
פארות"
(יח'
יז
,
ו).
והזכיר
בן
פורת
פעמים
,
כדרך
אנשי
לשון
הקודש:
"כי
הנה
איביך
יי'"
(תה'
צב
,
י);
והטעם:
פעם
אחר
פעם
,
תמיד.
ועל
הפירוש
השני
יהיה
הת"ו
תחת
ה"א
,
כת"ו
"ושבת
לנשיא"
(יח'
מו
,
יז).
וטעם
בנות
צעדה
עלי
שור
-
שיוסף
היה
כבן
פורת
,
ועשה
בנות
,
צעדה
כל
אחת
עלי
חומה;
והטעם
,
שגבהו
מאד
על
החומות
הבצורות.
וכמו
בנות
צעדה
-
"זבובי
מות"
(קה'
י
,
א).
(כג)
וימררוהו
-
אמר
הנגיד
,
שפירושו:
שמו
מררתו
כמו
מטרה
,
ואחר
כן
ירו
בעלי
חצים;
וכמוהו
"השמיעו
אל
בבל
רבים"
(יר'
נ
,
כט);
וטעם
וימררוהו
ורובו
-
"יסבו
עלי
רביו"
(איוב
טז
,
יג)
,
ובסוף
"ישפך
לארץ
מררתו"
(ראה
שם).
וישטמוהו
-
מוקדם
,
קודם
וימררוהו
,
כאילו
אמר:
וכבר
שטמוהו;
וזה
רמז
על
אחיו
שמכרוהו.
(כד)
ותשב
במקום
איתן
קשתו.
וטעם
ויפוזו
-
ויתחזקו;
וקרוב
אליו
"מפזז"
(ש"ב
,
ו
,
טז).
ויש
מפרשים
אותו
(ראה
ת"א)
מ'פז'
,
ואין
טעם
לו.
והטעם
,
ששטמו
אותו
"בעלי
חצים"
(לעיל
,
כג)
,
והתחברו
לשפוך
מררתו;
וקשתו
היתה
חזקה
,
ופחדו
ממנו
ולא
יכלו
לו
,
כי
ידיו
היו
חזקים.
מידי
אביר
יעקב;
משם
-
רמז
ליד
אביר
יעקב
,
שהוא
השם
,
מאותו
הכח
יכול
,
והיה
רועה
אבן
ישראל.
וכן
היה:
"ויכלכל
יוסף"
(בר'
מז
,
יב).
וטעם
אביר
יעקב
-
שהוא
ידע
אהבתו
את
יוסף.
וטעם
אבן
-
כעצם
הדבר.
ויש
אומרים
(ראה
ראב"ע
דב'
י
,
ו)
,
כי
משם
-
כמו
"מאז"
(בר'
לט
,
ה);
וכזה
לא
מצאנוהו
במקרא.
גם
אבן
ישראל
-
שמת
לבו
והיה
כאבן
,
ושב
לרעות;
והטעם:
לחיות
במאכל.
וזאת
דרך
רחוקה.
(כה)
מאל
אביך
-
על
דעתי
,
שהוא
דבק
עם
הפסוק
שהוא
למעלה
,
והטעם:
זה
הכח
שהיה
בידך
,
מאל
אביך
היה
,
והוא
יעזרך;
ומ"ם
מאל
ישרת
עצמו
ואחר
עמו
,
כמו
"באל
שדי
ושמי
יי'"
(שמ'
ו
,
ג).
והנה
הטעם
כפול:
ומאת
שדי
והוא
יברך
אותך.
ופירשהו
הגאון
(רס"ג
תרג'):
אשאל
מאל
אביך.
ויתכן
היות
ברכות
שמים
דבק
עם
מאל
אביך
,
והטעם
יתברר
במלת
"תהיין"
(להלן
,
כו).
ברכות
תהום
-
כאשר
אמר
משה
"וממגד
ארץ"
(דב'
לג
,
טז).
גם
תהום
הוא
לשון
נקבה
,
וכן
"תהום
רוממתהו"
(יח'
לא
,
ד).
וכן
טעמו:
שירדו
גשמים
ממעל
בארצו
,
וירבו
המעיינות
והנחלים
מהתהום
שהוא
רובצת
מתחת
לארץ.
ברכות
שדים
ורחם
-
דימה
השדים
לשמים
,
והרחם
-
לתהום
,
והטעם:
שירבו
בניו;
והפך
זה:
"רחם
משכיל
ושדים
צומקים"
(הו'
ט
,
יד).
(כו)
ברכות
אביך
-
אלה
הברכות
שבירכתיך
עצומים
הם
,
ויתחברו
עם
ברכות
יולדי
שבירכוני.
והורי
-
כמו
'יולדי'
,
וכן
"ותהר
את
מרים"
(דה"א
ד
,
יז);
"הֹרָה
גבר"
(איוב
ג
,
ג).
תאות
-
מגזרת
"והתאויתם
לכם"
(במ'
לד
,
י):
שתגבהנה
הברכות.
נזיר
אחיו
-
מגזרת
"נזר"
(שמ'
כט
,
ו).
והוא
סמוך
,
כמו
"נדיב
לב"
(שמ'
לה
,
כב).
(כז)
בנימן
-
דמהו
לזאב
,
כי
גבור
היה;
והאות:
אנשי
הגבעה
(ראה
שו'
כ).
עד
-
כמו
תרגום
'שלל'
,
וכן
"אז
חולק
עד
שלל"
(יש'
לג
,
כג);
"ליום
קומי
לעד"
(צפ'
ג
,
ח);
"בגד
עדים"
(יש'
סד
,
ה).
ולערב
יחלק
הטרף
ששלל
לבניו.
וישועה
אמר
,
כי
זה
רמז
לשאול
שנצח
את
עמלק
(ראה
ש"א
טו);
וטעם
בבקר
-
בתחלת
המלכות
,
ולערב
-
בגלות
על
דבר
מרדכי;
וזה
דרך
דרש
(ראה
תנח'
ויחי
,
יד).
ודעת
המתרגם
ארמית
ידועה.
(כח)
איש
אשר
כברכתו
-
כאשר
באה
לכל
אחד
מהברכה
,
כן
ברך
אותם;
כטעם
"איש
כפתרון
חלומו"
(בר'
מא
,
יא).
(כט)
ויצו
אותם
-
שילכו
כולם
עם
יוסף
לקוברו.
ויאסף
רגליו
אל
המטה
-
כי
בתחלה
ישב
על
המיטה
,
ורגליו
תלוייות
,
כמנהג
ארץ
אדום
היום;
ולא
כן
מטות
הישמעאלים.