פרק מז
[א]
רְדִ֣י׀
וּשְׁבִ֣י
עַל־עָפָ֗ר
בְּתוּלַת֙
בַּת־בָּבֶ֔ל
שְׁבִי־לָאָ֥רֶץ
אֵין־כִּסֵּ֖א
בַּת־כַּשְׂדִּ֑ים
כִּ֣י
לֹ֤א
תוֹסִ֙יפִי֙
יִקְרְאוּ־לָ֔ךְ
רַכָּ֖ה
וַעֲנֻגָּֽה:
[ב]
קְחִ֥י
רֵחַ֖יִם
וְטַ֣חֲנִי
קָ֑מַח
גַּלִּ֨י
צַמָּתֵ֧ךְ
חֶשְׂפִּי־שֹׁ֛בֶל
גַּלִּי־שׁ֖וֹק
עִבְרִ֥י
נְהָרֽוֹת:
[ג]
תִּגָּל֙
עֶרְוָתֵ֔ךְ
גַּ֥ם
תֵּרָאֶ֖ה
חֶרְפָּתֵ֑ךְ
נָקָ֣ם
אֶקָּ֔ח
וְלֹ֥א
אֶפְגַּ֖ע
אָדָֽם:
פ
[ד]
גֹּאֲלֵ֕נוּ
יְהוָ֥ה
צְבָא֖וֹת
שְׁמ֑וֹ
קְד֖וֹשׁ
יִשְׂרָאֵֽל:
[ה]
שְׁבִ֥י
דוּמָ֛ם
וּבֹ֥אִי
בַחֹ֖שֶׁךְ
בַּת־כַּשְׂדִּ֑ים
כִּ֣י
לֹ֤א
תוֹסִ֙יפִי֙
יִקְרְאוּ־לָ֔ךְ
גְּבֶ֖רֶת
מַמְלָכֽוֹת:
[ו]
קָצַ֣פְתִּי
עַל־עַמִּ֗י
חִלַּ֙לְתִּי֙
נַחֲלָתִ֔י
וָאֶתְּנֵ֖ם
בְּיָדֵ֑ךְ
לֹא־שַׂ֤מְתְּ
לָהֶם֙
רַחֲמִ֔ים
עַל־זָקֵ֕ן
הִכְבַּ֥דְתְּ
עֻלֵּ֖ךְ
מְאֹֽד:
[ז]
וַתֹּ֣אמְרִ֔י
לְעוֹלָ֖ם
אֶהְיֶ֣ה
גְבָ֑רֶת
עַ֣ד
לֹא־שַׂ֥מְתְּ
אֵ֙לֶּה֙
עַל־לִבֵּ֔ךְ
לֹ֥א
זָכַ֖רְתְּ
אַחֲרִיתָֽהּ:
פ
[ח]
וְעַתָּ֞ה
שִׁמְעִי־זֹ֤את
עֲדִינָה֙
הַיּוֹשֶׁ֣בֶת
לָבֶ֔טַח
הָאֹֽמְרָה֙
בִּלְבָבָ֔הּ
אֲנִ֖י
וְאַפְסִ֣י
ע֑וֹד
לֹ֤א
אֵשֵׁב֙
אַלְמָנָ֔ה
וְלֹ֥א
אֵדַ֖ע
שְׁכֽוֹל:
[ט]
וְתָבֹאנָה֩
לָּ֨ךְ
שְׁתֵּי־אֵ֥לֶּה
רֶ֛גַע
בְּי֥וֹם
אֶחָ֖ד
שְׁכ֣וֹל
וְאַלְמֹ֑ן
כְּתֻמָּם֙
בָּ֣אוּ
עָלַ֔יִךְ
בְּרֹ֣ב
כְּשָׁפַ֔יִךְ
בְּעָצְמַ֥ת
חֲבָרַ֖יִךְ
מְאֹֽד:
[י]
וַתִּבְטְחִ֣י
בְרָעָתֵ֗ךְ
אָמַרְתְּ֙
אֵ֣ין
רֹאָ֔נִי
חָכְמָתֵ֥ךְ
וְדַעְתֵּ֖ךְ
הִ֣יא
שׁוֹבֲבָ֑תֶךְ
וַתֹּאמְרִ֣י
בְלִבֵּ֔ךְ
אֲנִ֖י
וְאַפְסִ֥י
עֽוֹד:
[יא]
וּבָ֧א
עָלַ֣יִךְ
רָעָ֗ה
לֹ֤א
תֵֽדְעִי֙
שַׁחְרָ֔הּ
וְתִפֹּ֤ל
עָלַ֙יִךְ֙
הֹוָ֔ה
לֹ֥א
תוּכְלִ֖י
כַּפְּרָ֑הּ
וְתָבֹ֨א
עָלַ֧יִךְ
פִּתְאֹ֛ם
שֹׁאָ֖ה
לֹ֥א
תֵדָֽעִי:
[יב]
עִמְדִי־נָ֤א
בַחֲבָרַ֙יִךְ֙
וּבְרֹ֣ב
כְּשָׁפַ֔יִךְ
בַּאֲשֶׁ֥ר
יָגַ֖עַתְּ
מִנְּעוּרָ֑יִךְ
אוּלַ֛י
תּוּכְלִ֥י
הוֹעִ֖יל
אוּלַ֥י
תַּעֲרֽוֹצִי:
[יג]
נִלְאֵ֖ית
בְּרֹ֣ב
עֲצָתָ֑יִךְ
יַעַמְדוּ־נָ֨א
וְיוֹשִׁיעֻ֜ךְ
הֹבְרֵ֣ו
הֹבְרֵ֣י
שָׁמַ֗יִם
הַחֹזִים֙
בַּכּ֣וֹכָבִ֔ים
מֽוֹדִעִים֙
לֶחֳדָשִׁ֔ים
מֵאֲשֶׁ֥ר
יָבֹ֖אוּ
עָלָֽיִךְ:
[יד]
הִנֵּ֨ה
הָי֤וּ
כְקַשׁ֙
אֵ֣שׁ
שְׂרָפָ֔תַם
לֹא־יַצִּ֥ילוּ
אֶת־נַפְשָׁ֖ם
מִיַּ֣ד
לֶהָבָ֑ה
אֵין־גַּחֶ֣לֶת
לַחְמָ֔ם
א֖וּר
לָשֶׁ֥בֶת
נֶגְדּֽוֹ:
[טו]
כֵּ֥ן
הָיוּ־לָ֖ךְ
אֲשֶׁ֣ר
יָגָ֑עַתְּ
סֹחֲרַ֣יִךְ
מִנְּעוּרַ֗יִךְ
אִ֤ישׁ
לְעֶבְרוֹ֙
תָּע֔וּ
אֵ֖ין
מוֹשִׁיעֵֽךְ:
ס
פרק מז
(א-ב)
ואע"פ
שמדי
שכבשה
בבל
תפול
,
מכל
מקום
את
רדי
ושבי
על
עפר
לעולם
,
בתולת
בת
בבל
,
כי
אַחֵר
ימלוך
תחת
מדי
ולא
את;
והוא
לשון
לא
תוסיפי
רכה
וענוגה
לצאת
משביה
ולמלוך
עוד
,
אלא
קחי
רחים
וטחני
קמח
-
כדין
שבויה
,
כדכתיב
"עד
בכור
השבי"
(שמ'
יב
,
כט)
,
וכתיב
"עד
בכור
השפחה
אשר
אחר
הרחים"
(שמ'
יא
,
ה);
וכתיב
"ויהי
טוחן
בבית
האסורים"
(שו'
טז
,
כא).
גלי
צמתך
-
ואם
אין
רחים
של
יד
,
גלי
צמתך
,
חשפי
שובל
,
גלי
שוק
,
עברי
נהרות
,
לטחון
בריחים
של
מים.
צמתך
-
בשרה
שצומתת
תחת
בגדיה
לכסותו.
שובל
-
שבולת
הירך
והשוק.
(ג)
נקם
אקח
ממך
,
ולא
אפגע
אדם
שיתיצב
לפני.
(ד)
גאלינו
יי'
צבאות
שמו
קדוש
ישראל
-
ואין
לנו
להתיאש
מישועתו;
ומקרא
זה
בשיטת
"לישועתך
קויתי
יי'"
(בר'
מט
,
יח)
,
והנביא
מפסיק
דבריו
ואומר
כן.
(ה-ו)
גברת
ממלכות
-
להתנצח
ולהתגבר
ולהתנשא
,
שאם
אני
קצפתי
על
עמי
על
חטאתם
,
ואתנם
בידך
ליסרם
ולהכניעם
אלי
,
ואת
לא
שמת
להם
רחמים
-
דרך
העולם
,
כשהמלך
כועס
על
בנו
ומוסרו
ביד
עבדו
ליסרו
ולהכותו
,
אינו
מכהו
מכת
חולי
ומות
,
כי
ירא
המלך
,
את
אביו
,
שכשיעבר
כעסו
ירחם
עליו
ויקרבנו
,
אבל
את
,
אני
קצפתי
על
בני
מעט
ואת
עזרת
לרעה.
(ז)
ולפי
שנתגאית
בלבך
ותאמרי
לעולם
אהיה
גברת
במקום
עמו
,
ועמו
השליך
מעל
פניו
לעולם
,
עד
לא
שמת
אלה
הרעות
,
שאני
מביא
עליך
על
עמי
,
על
לבך
,
ולא
זכרת
אחרית
הרעה
,
שסופך
ללקות
על
עמי
,
ולא
מאסתים
ולא
געלתים
לכלותם
בידך.
עד
-
לעולם
,
כמו
"זאת
מנוחתי
עדי
עד"
(תה'
קלב
,
יד);
וכפל
הוא
על
לעולם.
(ח)
עדינה
-
לשון
"מעדני
מלך"
(בר'
מט
,
כ);
גם
קרוב
הענין
למשכו
,
ללשון
"עדן
עדנין"
(דנ'
ז
,
כה);
כלומר:
"לעולם
אהיה
גברת"
(לעיל
,
ז).
אני
ואפסי
-
אני
גברת
לעולם
,
ואפס
כמוני
עוד
אחר.
(ט)
כתמם
-
נפל
על
רגע
ביום
אחד
,
ולשון
'כיוון'
הוא
,
שיחדיו
יהיו
תמים
ומכוונין
לבא
עליך
שניהם
פתאם.
ברב
כשפיך
-
אף
ברב
כשפיך
,
ולא
יועילוך.
(י-יא)
ותבטחי
ברעתך
-
אף
בכל
מה
שהרעת
,
היית
בוטחת
שלא
יינקם
ממך
,
שאמרת:
אין
רואני
-
שידקדק
אחריי
במעשיי
ליפרע
ממני.
היא
שובבתך
מדרך
הטובה
,
ליזהר
ממכשולים.
שובבתך
-
כמו
"מהר
אל
גבעה
שובבום"
(ראה
יר'
נ
,
ו);
"שובו
בנים
שובבים"
(שם
ג
,
יד);
כלם
לשון
'השאה'
ו'הסת'
המה.
ותאמרי
בלבך:
אני
ואפסי
עוד
,
ועל
בטחון
זה
באה
עליך
רעה
פתאם
,
שלא
תדעי
שחרה
-
לשחר
פני
אדם
עליה
להסירה
ממך
,
כל
כך
תהא
גדולה.
כפרה
-
לכפר
פני
אדם
עליה
להעבירה.
שואה
-
הוא
ענן
הבא
פתאם
ברוח
סועה
וסער
ומכסה
את
כל
הארץ
,
וכן
הוא
אומר
"ועלית
כשואה
תבא
כענן
לכסות
הארץ"
(יח'
לח
,
ט).
(יב-יג)
אולי
תערוצי
-
שתהיי
נערצת
ונוראה
בעיני
אויביך
ולא
יגעו
בך;
אין
זאת
,
אלא
נלאית
ברוב
עצתך
ולא
יכולת
להיושע
בה.
הוברי
שמים
-
פתרונו
לפי
ענינו:
אצטגנינים.
מאשר
יבא
(לפנינו:
יבאו)
עליך
מוסב
על
ויושיעוך
,
לומר:
יעמדו
נא
ויושיעוך
מן
הרעות
ומן
האויבים
אשר
יבאו
עליך.
(יד)
כקש
לפני
אש
-
לפני
אויביהם.
אין
גחלת
לחמם
-
אם
תאמר:
כשיימסרו
ביד
אויביהם
,
יניחו
על
חכמתם
לחיות
,
אין
זאת
,
שאף
לאחר
שאכלתם
אש
אין
בהם
תועלת
להניחם
,
כקש
הזה
שאין
ממנו
גחלת
להתחמם.
לחמם
-
לחום
,
שם
דבר:
'חום'.
(טו)
כן
היו
לך
-
כ"הוברי
שמים"
(לעיל
,
יג)
,
כן
סחריך
-
מסביב
,
לא
יושיעוך.
איש
לעברו
-
לצד
מקומו
ולארצו.