פרק ב
[א]
תִּקְע֨וּ
שׁוֹפָ֜ר
בְּצִיּ֗וֹן
וְהָרִ֙יעוּ֙
בְּהַ֣ר
קָדְשִׁ֔י
יִרְגְּז֕וּ
כֹּ֖ל
יֹשְׁבֵ֣י
הָאָ֑רֶץ
כִּי־בָ֥א
יוֹם־יְהוָ֖ה
כִּ֥י
קָרֽוֹב:
[ב]
י֧וֹם
חֹ֣שֶׁךְ
וַאֲפֵלָ֗ה
י֤וֹם
עָנָן֙
וַעֲרָפֶ֔ל
כְּשַׁ֖חַר
פָּרֻ֣שׂ
עַל־הֶהָרִ֑ים
עַ֚ם
רַ֣ב
וְעָצ֔וּם
כָּמֹ֗הוּ
לֹ֤א
נִֽהְיָה֙
מִן־הָ֣עוֹלָ֔ם
וְאַֽחֲרָיו֙
לֹ֣א
יוֹסֵ֔ף
עַד־שְׁנֵ֖י
דּ֥וֹר
וָדֽוֹר:
[ג]
לְפָנָיו֙
אָ֣כְלָה
אֵ֔שׁ
וְאַחֲרָ֖יו
תְּלַהֵ֣ט
לֶהָבָ֑ה
כְּגַן־עֵ֨דֶן
הָאָ֜רֶץ
לְפָנָ֗יו
וְאַֽחֲרָיו֙
מִדְבַּ֣ר
שְׁמָמָ֔ה
וְגַם־פְּלֵיטָ֖ה
לֹא־הָ֥יְתָה
לּֽוֹ:
[ד]
כְּמַרְאֵ֥ה
סוּסִ֖ים
מַרְאֵ֑הוּ
וּכְפָרָשִׁ֖ים
כֵּ֥ן
יְרוּצֽוּן:
[ה]
כְּק֣וֹל
מַרְכָּב֗וֹת
עַל־רָאשֵׁ֤י
הֶהָרִים֙
יְרַקֵּד֔וּן
כְּקוֹל֙
לַ֣הַב
אֵ֔שׁ
אֹכְלָ֖ה
קָ֑שׁ
כְּעַ֣ם
עָצ֔וּם
עֱר֖וּךְ
מִלְחָמָֽה:
[ו]
מִפָּנָ֖יו
יָחִ֣ילוּ
עַמִּ֑ים
כָּל־פָּנִ֖ים
קִבְּצ֥וּ
פָארֽוּר:
[ז]
כְּגִבּוֹרִ֣ים
יְרֻצ֔וּן
כְּאַנְשֵׁ֥י
מִלְחָמָ֖ה
יַעֲל֣וּ
חוֹמָ֑ה
וְאִ֤ישׁ
בִּדְרָכָיו֙
יֵֽלֵכ֔וּן
וְלֹ֥א
יְעַבְּט֖וּן
אֹרְחוֹתָֽם:
[ח]
וְאִ֤ישׁ
אָחִיו֙
לֹ֣א
יִדְחָק֔וּן
גֶּ֥בֶר
בִּמְסִלָּת֖וֹ
יֵלֵכ֑וּן
וּבְעַ֥ד
הַשֶּׁ֛לַח
יִפֹּ֖לוּ
לֹ֥א
יִבְצָֽעוּ:
[ט]
בָּעִ֣יר
יָשֹׁ֗קּוּ
בַּֽחוֹמָה֙
יְרֻצ֔וּן
בַּבָּתִּ֖ים
יַעֲל֑וּ
בְּעַ֧ד
הַחַלּוֹנִ֛ים
יָבֹ֖אוּ
כַּגַּנָּֽב:
[י]
לְפָנָיו֙
רָ֣גְזָה
אֶ֔רֶץ
רָעֲשׁ֖וּ
שָׁמָ֑יִם
שֶׁ֤מֶשׁ
וְיָרֵחַ֙
קָדָ֔רוּ
וְכוֹכָבִ֖ים
אָסְפ֥וּ
נָגְהָֽם:
[יא]
וַיהוָ֗ה
נָתַ֤ן
קוֹלוֹ֙
לִפְנֵ֣י
חֵיל֔וֹ
כִּ֣י
רַ֤ב
מְאֹד֙
מַחֲנֵ֔הוּ
כִּ֥י
עָצ֖וּם
עֹשֵׂ֣ה
דְבָר֑וֹ
כִּֽי־גָד֧וֹל
יוֹם־יְהוָ֛ה
וְנוֹרָ֥א
מְאֹ֖ד
וּמִ֥י
יְכִילֶֽנּוּ:
[יב]
וְגַם־עַתָּה֙
נְאֻם־יְהוָ֔ה
שֻׁ֥בוּ
עָדַ֖י
בְּכָל־לְבַבְכֶ֑ם
וּבְצ֥וֹם
וּבִבְכִ֖י
וּבְמִסְפֵּֽד:
[יג]
וְקִרְע֤וּ
לְבַבְכֶם֙
וְאַל־בִּגְדֵיכֶ֔ם
וְשׁ֖וּבוּ
אֶל־יְהוָ֣ה
אֱלֹהֵיכֶ֑ם
כִּֽי־חַנּ֤וּן
וְרַחוּם֙
ה֔וּא
אֶ֤רֶךְ
אַפַּ֙יִם֙
וְרַב־חֶ֔סֶד
וְנִחָ֖ם
עַל־הָרָעָֽה:
[יד]
מִ֥י
יוֹדֵ֖עַ
יָשׁ֣וּב
וְנִחָ֑ם
וְהִשְׁאִ֤יר
אַחֲרָיו֙
בְּרָכָ֔ה
מִנְחָ֣ה
וָנֶ֔סֶךְ
לַיהוָ֖ה
אֱלֹהֵיכֶֽם:
פ
[טו]
תִּקְע֥וּ
שׁוֹפָ֖ר
בְּצִיּ֑וֹן
קַדְּשׁוּ־צ֖וֹם
קִרְא֥וּ
עֲצָרָֽה:
[טז]
אִסְפוּ־עָ֞ם
קַדְּשׁ֤וּ
קָהָל֙
קִבְצ֣וּ
זְקֵנִ֔ים
אִסְפוּ֙
עֽוֹלָלִ֔ים
וְיֹנְקֵ֖י
שָׁדָ֑יִם
יֵצֵ֤א
חָתָן֙
מֵֽחֶדְר֔וֹ
וְכַלָּ֖ה
מֵחֻפָּתָֽהּ:
[יז]
בֵּ֤ין
הָאוּלָם֙
וְלַמִּזְבֵּ֔חַ
יִבְכּוּ֙
הַכֹּ֣הֲנִ֔ים
מְשָׁרְתֵ֖י
יְהוָ֑ה
וְֽיֹאמְר֞וּ
ח֧וּסָה
יְהוָ֣ה
עַל־עַמֶּ֗ךָ
וְאַל־תִּתֵּ֨ן
נַחֲלָתְךָ֤
לְחֶרְפָּה֙
לִמְשָׁל־בָּ֣ם
גּוֹיִ֔ם
לָ֚מָּה
יֹאמְר֣וּ
בָעַמִּ֔ים
אַיֵּ֖ה
אֱלֹהֵיהֶֽם:
[יח]
וַיְקַנֵּ֥א
יְהוָ֖ה
לְאַרְצ֑וֹ
וַיַּחְמֹ֖ל
עַל־עַמּֽוֹ:
[יט]
וַיַּ֨עַן
יְהוָ֜ה
וַיֹּ֣אמֶר
לְעַמּ֗וֹ
הִנְנִ֨י
שֹׁלֵ֤חַ
לָכֶם֙
אֶת־הַדָּגָן֙
וְהַתִּיר֣וֹשׁ
וְהַיִּצְהָ֔ר
וּשְׂבַעְתֶּ֖ם
אֹת֑וֹ
וְלֹא־אֶתֵּ֨ן
אֶתְכֶ֥ם
ע֛וֹד
חֶרְפָּ֖ה
בַּגּוֹיִֽם:
[כ]
וְֽאֶת־הַצְּפוֹנִ֞י
אַרְחִ֣יק
מֵעֲלֵיכֶ֗ם
וְהִדַּחְתִּיו֘
אֶל־אֶ֣רֶץ
צִיָּ֣ה
וּשְׁמָמָה֒
אֶת־פָּנָ֗יו
אֶל־הַיָּם֙
הַקַּדְמֹנִ֔י
וְסֹפ֖וֹ
אֶל־הַיָּ֣ם
הָאַחֲר֑וֹן
וְעָלָ֣ה
בָאְשׁ֗וֹ
וְתַ֙עַל֙
צַחֲנָת֔וֹ
כִּ֥י
הִגְדִּ֖יל
לַעֲשֽׂוֹת:
[כא]
אַל־תִּֽירְאִ֖י
אֲדָמָ֑ה
גִּ֣ילִי
וּשְׂמָ֔חִי
כִּֽי־הִגְדִּ֥יל
יְהוָ֖ה
לַעֲשֽׂוֹת:
[כב]
אַל־תִּֽירְאוּ֙
בַּהֲמ֣וֹת
שָׂדַ֔י
כִּ֥י
דָשְׁא֖וּ
נְא֣וֹת
מִדְבָּ֑ר
כִּי־עֵץ֙
נָשָׂ֣א
פִרְי֔וֹ
תְּאֵנָ֥ה
וָגֶ֖פֶן
נָתְנ֥וּ
חֵילָֽם:
[כג]
וּבְנֵ֣י
צִיּ֗וֹן
גִּ֤ילוּ
וְשִׂמְחוּ֙
בַּיהוָ֣ה
אֱלֹהֵיכֶ֔ם
כִּֽי־נָתַ֥ן
לָכֶ֛ם
אֶת־הַמּוֹרֶ֖ה
לִצְדָקָ֑ה
וַיּ֣וֹרֶד
לָכֶ֗ם
גֶּ֛שֶׁם
מוֹרֶ֥ה
וּמַלְק֖וֹשׁ
בָּרִאשֽׁוֹן:
[כד]
וּמָלְא֥וּ
הַגֳּרָנ֖וֹת
בָּ֑ר
וְהֵשִׁ֥יקוּ
הַיְקָבִ֖ים
תִּיר֥וֹשׁ
וְיִצְהָֽר:
[כה]
וְשִׁלַּמְתִּ֤י
לָכֶם֙
אֶת־הַשָּׁנִ֔ים
אֲשֶׁר֙
אָכַ֣ל
הָאַרְבֶּ֔ה
הַיֶּ֖לֶק
וְהֶחָסִ֣יל
וְהַגָּזָ֑ם
חֵילִי֙
הַגָּד֔וֹל
אֲשֶׁ֥ר
שִׁלַּ֖חְתִּי
בָּכֶֽם:
[כו]
וַאֲכַלְתֶּ֤ם
אָכוֹל֙
וְשָׂב֔וֹעַ
וְהִלַּלְתֶּ֗ם
אֶת־שֵׁ֤ם
יְהוָה֙
אֱלֹ֣הֵיכֶ֔ם
אֲשֶׁר־עָשָׂ֥ה
עִמָּכֶ֖ם
לְהַפְלִ֑יא
וְלֹא־יֵבֹ֥שׁוּ
עַמִּ֖י
לְעוֹלָֽם:
[כז]
וִידַעְתֶּ֗ם
כִּ֣י
בְקֶ֤רֶב
יִשְׂרָאֵל֙
אָ֔נִי
וַאֲנִ֛י
יְהוָ֥ה
אֱלֹהֵיכֶ֖ם
וְאֵ֣ין
ע֑וֹד
וְלֹא־יֵבֹ֥שׁוּ
עַמִּ֖י
לְעוֹלָֽם:
פ
פרק ב
(א)
כי
קרוב
-
נתינת
טעם
למה
שאמר:
כי
בא
,
ואם
גם
יאמר
על
הרחוק.
ובאור
כלל
זה
'אוצר
יי''
יבא.
(ב)
פרוש
על
ההרים
-
תאר
למשל
ולנמשל.
וטעם
על
ההרים
-
כי
שם
יֵראו
יותר.
וראה
הפלגה
,
כי
דמיון
השחר
-
זכרו
הושע
בשני
מינים
(ראה
הו'
ו
,
ג;
י
,
טו)
,
וזה
במין
שלישי;
וכן
נכון
לעשות
משל
ודמיון
לדבר
אחד
מצדדים
רבים
ורבים.
ובאור
כלל
זה
'אוצר
יי''
יבא.
עם
-
גם
זה
ענינו:
קבוץ
(ראה
פירושו
יואל
א
,
ו).
כמוהו
לא
נהיה
מן
העולם
ואחריו
לא
יוסף
עד
שני
דור
ודור
-
לחנם
טרח
אבן
עזרא
בזה
(כאן)
עם
מה
שנזכר
בתורה
על
ארבה
מצרים
(ראה
שמ'
י
,
יד)
,
וכמו
זה
הלשון
-
במלכים
(מ"ב
יח
,
ה)!
והכל
'אוצר
יי''
יבא.
(ג)
כגן
עדן
-
גם
זה
'אוצר
יי''
יבא.
(ד)
כמראה
סוסים
-
גם
זה
מסוג
'הדומה';
ומה
שקדם
,
"שניו
שני
אריה"
(יואל
א
,
ו)
-
מסוג
'הוא
הוא';
והכל
נכון
בעברי
ובהגיון.
(ו)
פארור
-
כטעם
'פאר';
והענין:
כמו
"אספו
נגהם"
(להלן
,
י).
והטעם:
הִכָּנס
הפאר
והכבוד
והאור
לפנים
מן
הגשם
ולא
יראה
בחיצונו.
(ז)
יעבטון
-
זה
השרש
בעברי
מטעם
עכוב
והתמהמה;
ולכן
נקרא
המשכון
"עבוט"
(דב'
כד
,
יא)
,
כי
המלוה
מעכבו
אצלו
עד
שיפרע.
(ח)
השלח
-
תאר
לחרב
,
מצד
היותו
משולח
מצד
יד
ההורג.
לא
יבצעו
-
לא
יהיו
נכרתים.
(ט)
ישוקו
-
פעל
מ'שוק'
ו'שוקק'.
(יא)
ויי'
נתן
קולו
וכו'
-
נכון
שהיה
זועה
וסופה
גדולה
קודם
בא
הארבה
במצרים:
"ויי'
נהג
רוח
קדים"
(שמ'
י
,
יג).
ובאור
כלל
זה
'אוצר
יי''
יבא.
(יב-יד)
וגם
עתה
-
אע"פ
שיעדתי
לכם
לעתיד
זאת
הגזרה
במוחלט.
ונתן
טעם
לזה:
מי
יודע
ישוב
וניחם.
ובאור
כלל
זה
'אוצר
יי''
יבא.
גם
הפליג
המורה
על
סוד
אחר
(?)
,
באומרו:
והשאיר
אחריו
ברכה
,
וגם
זה
'אוצר
יי''
יבא.
וגם
יפליג
עוד
באומרו
שכן
עשו
,
רוצה
לומר
,
שהתפללו
והתענו
,
והשם
שמע
תפלתם:
"ויקנא
יי'"
וכו'
,
"ויען
יי'"
וכו'
,
"ואת
הצפוני
ארחיק"
וכו'
(להלן
,
יח
-
כ);
וכן
"ובני
ציון"
וכו'
,
וכן
"ושלמתי
לכם
את
השנים"
וכו'
,
"ולא
יבושו
עמי
לעולם"
(להלן
,
כג
,
כה
,
כו).
ואלו
ענינים
רבים
חלוקים
,
ובאור
הכל
'אוצר
יי''
יבא.
(כ)
ואת
הצפוני
-
כי
רוח
מזרחית
-
צפונית
נשא
זה
הארבה
לארץ
ישראל.
ועוד
יאמר:
הקדמוני
,
וכן
כתוב
בענין
מצרים
"ורוח
קדים
(בנוסחנו:
הקדים)
נשא
את
הארבה"
(שמ'
י
,
יג).
ולכן
אמר
פה:
וסופו
עד
(לפנינו:
אל)
הים
האחרון
,
כמו
שכתוב
במצרים
"ויהפוך
יי'
רוח
ים
חזק
מאד"
(שם
,
יט).
וגם
באור
כל
זה
'אוצר
יי''
יבא.
(כד)
והשיקו
היקבים
-
זה
השרש
,
רוצה
לומר:
'שוק'
,
וכן
'שוקק'
-
שניהם
תחת
סוג
'תנועה'
,
אבל
כי
זה
מיוחד
לכפילת
תנועות
זו
אחר
זו;
רק
שהמפרשים
לא
ראו
זה
וגם
נעלם
מהם
,
כי
חשבו
שלא
יקרא
'תנועה'
-
רק
המקומית.
ומי
שהוא
יודע
בהגיון
ובחכמת
הטבע
ידע
,
כי
כן
-
תנועה
בעצם
ובאיכות.
ולכן
אין
בשרש
זה
,
רק
ענין
אחד
,
וזה
כי
התאוה
והחשק
החושק
נקרא
'תשוקה'
,
מצד
היות
תנועת
התאוה
כפולה
ומכופלת
פעמים
רבות;
ורוח
הלב
והכח
המתאוה
מתנועע
תמיד
לַדבר
החָשוּק
,
עם
שיש
בזה
קצת
ענין
מתנועה
מקומית
גם
כן.
ונקרא
מקום
המקח
והממכר
'שוּק'
,
כי
שם
יעשו
בני
אדם
תנועות
כפולות
תמיד
,
זה
הולך
וזה
בא.
כל
שכן
"שוֹק
הימין"
(שמ'
כט
,
כב)
,
"על
השוקים"
(דב'
כח
,
לה)
,
כי
זה
האבר
עקר
התנועה
מצורף
לרגל.
ולכן
הבדילו
בין
'שוּק'
בשורק
ובין
'שוֹק'
בחולם
,
ואם
הכל
מסוג
ושרש
אחד
,
כענין
'כסף'
-
'כוסף'
,
'גלל'
-
'גלילי'.
וכן
נאמר
בכאן
מסוג
זה:
והשיקו
היקבים
תירוש
ויצהר
,
להיות
התירוש
והיצהר
דבר
לח
ונגר
,
ויש
לו
תנועות
רבות
אף
בהיותם
ביקב
,
כל
שכן
אם
יהיו
מלאים
ויצופו
למעלה.
ולא
כן
הבר
,
ולכן
נאמר
שם:
ומלאו.
אם
כן
לא
יצא
והשיקו
מסוג
ענינו
,
ואע"פ
שיהיה
טעמו
'והציפו';
וכן
מה
ששמשו
רבותינו
בזה
(ראה
ביצה
יז
,
ב
ועוד).
וראה
מה
בין
דעתינו
בזה
ובכל
המקרא
ובין
מה
שאמר
רבי
דוד
קמחי
,
שהִרבָּה
בזה
ענינים
ולא
שם
להם
טבע
אחד
כולל.
וזה
ענין
גדול
,
עם
שנדע
שאר
הפנות
שכתב
אבן
רשד
בתשומת
השמות
למהויות
הדברים
,
אם
עצמים
אם
מקרים.
וכל
זה
יתבאר
במקום
אחר
בארוכה
,
כי
מזה
הדיוק
יצאו
פליאות
במעשה
בראשית
ומעשה
מרכבה
ובשמות
הנכבדים.
וגם
זה
'אוצר
יי''
יבא.
(כז)
ולא
יבושו
עמי
לעולם
-
גם
באור
זה
'אוצר
יי''
יבא.