פרק י
{פרשת בא}
[א]
וַיֹּ֤אמֶר
יְהוָה֙
אֶל־מֹשֶׁ֔ה
בֹּ֖א
אֶל־פַּרְעֹ֑ה
כִּֽי־אֲנִ֞י
הִכְבַּ֤דְתִּי
אֶת־לִבּוֹ֙
וְאֶת־לֵ֣ב
עֲבָדָ֔יו
לְמַ֗עַן
שִׁתִ֛י
אֹתֹתַ֥י
אֵ֖לֶּה
בְּקִרְבּֽוֹ:
[ב]
וּלְמַ֡עַן
תְּסַפֵּר֩
בְּאָזְנֵ֨י
בִנְךָ֜
וּבֶן־בִּנְךָ֗
אֵ֣ת
אֲשֶׁ֤ר
הִתְעַלַּ֙לְתִּי֙
בְּמִצְרַ֔יִם
וְאֶת־אֹתֹתַ֖י
אֲשֶׁר־שַׂ֣מְתִּי
בָ֑ם
וִידַעְתֶּ֖ם
כִּי־אֲנִ֥י
יְהוָֽה:
[ג]
וַיָּבֹ֨א
מֹשֶׁ֣ה
וְאַהֲרֹן֘
אֶל־פַּרְעֹה֒
וַיֹּאמְר֣וּ
אֵלָ֗יו
כֹּֽה־אָמַ֤ר
יְהוָה֙
אֱלֹהֵ֣י
הָעִבְרִ֔ים
עַד־מָתַ֣י
מֵאַ֔נְתָּ
לֵעָנֹ֖ת
מִפָּנָ֑י
שַׁלַּ֥ח
עַמִּ֖י
וְיַעַבְדֻֽנִי:
[ד]
כִּ֛י
אִם־מָאֵ֥ן
אַתָּ֖ה
לְשַׁלֵּ֣חַ
אֶת־עַמִּ֑י
הִנְנִ֨י
מֵבִ֥יא
מָחָ֛ר
אַרְבֶּ֖ה
בִּגְבֻלֶֽךָ:
[ה]
וְכִסָּה֙
אֶת־עֵ֣ין
הָאָ֔רֶץ
וְלֹ֥א
יוּכַ֖ל
לִרְאֹ֣ת
אֶת־הָאָ֑רֶץ
וְאָכַ֣ל׀
אֶת־יֶ֣תֶר
הַפְּלֵטָ֗ה
הַנִּשְׁאֶ֤רֶת
לָכֶם֙
מִן־הַבָּרָ֔ד
וְאָכַל֙
אֶת־כָּל־הָעֵ֔ץ
הַצֹּמֵ֥חַ
לָכֶ֖ם
מִן־הַשָּׂדֶֽה:
[ו]
וּמָלְא֨וּ
בָתֶּ֜יךָ
וּבָתֵּ֣י
כָל־עֲבָדֶיךָ֘
וּבָתֵּ֣י
כָל־מִצְרַיִם֒
אֲשֶׁ֨ר
לֹֽא־רָא֤וּ
אֲבֹתֶ֙יךָ֙
וַאֲב֣וֹת
אֲבֹתֶ֔יךָ
מִיּ֗וֹם
הֱיוֹתָם֙
עַל־הָ֣אֲדָמָ֔ה
עַ֖ד
הַיּ֣וֹם
הַזֶּ֑ה
וַיִּ֥פֶן
וַיֵּצֵ֖א
מֵעִ֥ם
פַּרְעֹֽה:
[ז]
וַיֹּאמְרוּ֩
עַבְדֵ֨י
פַרְעֹ֜ה
אֵלָ֗יו
עַד־מָתַי֙
יִהְיֶ֨ה
זֶ֥ה
לָ֙נוּ֙
לְמוֹקֵ֔שׁ
שַׁלַּח֙
אֶת־הָ֣אֲנָשִׁ֔ים
וְיַעַבְד֖וּ
אֶת־יְהוָ֣ה
אֱלֹהֵיהֶ֑ם
הֲטֶ֣רֶם
תֵּדַ֔ע
כִּ֥י
אָבְדָ֖ה
מִצְרָֽיִם:
[ח]
וַיּוּשַׁ֞ב
אֶת־מֹשֶׁ֤ה
וְאֶֽת־אַהֲרֹן֙
אֶל־פַּרְעֹ֔ה
וַיֹּ֣אמֶר
אֲלֵהֶ֔ם
לְכ֥וּ
עִבְד֖וּ
אֶת־יְהוָ֣ה
אֱלֹהֵיכֶ֑ם
מִ֥י
וָמִ֖י
הַהֹלְכִֽים:
[ט]
וַיֹּ֣אמֶר
מֹשֶׁ֔ה
בִּנְעָרֵ֥ינוּ
וּבִזְקֵנֵ֖ינוּ
נֵלֵ֑ךְ
בְּבָנֵ֨ינוּ
וּבִבְנוֹתֵ֜נוּ
בְּצֹאנֵ֤נוּ
וּבִבְקָרֵ֙נוּ֙
נֵלֵ֔ךְ
כִּ֥י
חַג־יְהוָ֖ה
לָֽנוּ:
[י]
וַיֹּ֣אמֶר
אֲלֵהֶ֗ם
יְהִ֨י
כֵ֤ן
יְהוָה֙
עִמָּכֶ֔ם
כַּאֲשֶׁ֛ר
אֲשַׁלַּ֥ח
אֶתְכֶ֖ם
וְאֶֽת־טַפְּכֶ֑ם
רְא֕וּ
כִּ֥י
רָעָ֖ה
נֶ֥גֶד
פְּנֵיכֶֽם:
[יא]
לֹ֣א
כֵ֗ן
לְכֽוּ־נָ֤א
הַגְּבָרִים֙
וְעִבְד֣וּ
אֶת־יְהוָ֔ה
כִּ֥י
אֹתָ֖הּ
אַתֶּ֣ם
מְבַקְשִׁ֑ים
וַיְגָ֣רֶשׁ
אֹתָ֔ם
מֵאֵ֖ת
פְּנֵ֥י
פַרְעֹֽה:
ס
[שני]
[יב]
וַיֹּ֨אמֶר
יְהוָ֜ה
אֶל־מֹשֶׁ֗ה
נְטֵ֨ה
יָדְךָ֜
עַל־אֶ֤רֶץ
מִצְרַ֙יִם֙
בָּאַרְבֶּ֔ה
וְיַ֖עַל
עַל־אֶ֣רֶץ
מִצְרָ֑יִם
וְיֹאכַל֙
אֶת־כָּל־עֵ֣שֶׂב
הָאָ֔רֶץ
אֵ֛ת
כָּל־אֲשֶׁ֥ר
הִשְׁאִ֖יר
הַבָּרָֽד:
[יג]
וַיֵּ֨ט
מֹשֶׁ֣ה
אֶת־מַטֵּהוּ֘
עַל־אֶ֣רֶץ
מִצְרַיִם֒
וַיהוָ֗ה
נִהַ֤ג
רֽוּחַ־קָדִים֙
בָּאָ֔רֶץ
כָּל־הַיּ֥וֹם
הַה֖וּא
וְכָל־הַלָּ֑יְלָה
הַבֹּ֣קֶר
הָיָ֔ה
וְר֙וּחַ֙
הַקָּדִ֔ים
נָשָׂ֖א
אֶת־הָאַרְבֶּֽה:
[יד]
וַיַּ֣עַל
הָאַרְבֶּ֗ה
עַ֚ל
כָּל־אֶ֣רֶץ
מִצְרַ֔יִם
וַיָּ֕נַח
בְּכֹ֖ל
גְּב֣וּל
מִצְרָ֑יִם
כָּבֵ֣ד
מְאֹ֔ד
לְ֠פָנָיו
לֹא־הָ֨יָה
כֵ֤ן
אַרְבֶּה֙
כָּמֹ֔הוּ
וְאַחֲרָ֖יו
לֹ֥א
יִֽהְיֶה־כֵּֽן:
[טו]
וַיְכַ֞ס
אֶת־עֵ֣ין
כָּל־הָאָרֶץ֘
וַתֶּחְשַׁ֣ךְ
הָאָרֶץ֒
וַיֹּ֜אכַל
אֶת־כָּל־עֵ֣שֶׂב
הָאָ֗רֶץ
וְאֵת֙
כָּל־פְּרִ֣י
הָעֵ֔ץ
אֲשֶׁ֥ר
הוֹתִ֖יר
הַבָּרָ֑ד
וְלֹא־נוֹתַ֨ר
כָּל־יֶ֧רֶק
בָּעֵ֛ץ
וּבְעֵ֥שֶׂב
הַשָּׂדֶ֖ה
בְּכָל־אֶ֥רֶץ
מִצְרָֽיִם:
[טז]
וַיְמַהֵ֣ר
פַּרְעֹ֔ה
לִקְרֹ֖א
לְמֹשֶׁ֣ה
וּֽלְאַהֲרֹ֑ן
וַיֹּ֗אמֶר
חָטָ֛אתִי
לַיהוָ֥ה
אֱלֹהֵיכֶ֖ם
וְלָכֶֽם:
[יז]
וְעַתָּ֗ה
שָׂ֣א
נָ֤א
חַטָּאתִי֙
אַ֣ךְ
הַפַּ֔עַם
וְהַעְתִּ֖ירוּ
לַיהוָ֣ה
אֱלֹהֵיכֶ֑ם
וְיָסֵר֙
מֵעָלַ֔י
רַ֖ק
אֶת־הַמָּ֥וֶת
הַזֶּֽה:
[יח]
וַיֵּצֵ֖א
מֵעִ֣ם
פַּרְעֹ֑ה
וַיֶּעְתַּ֖ר
אֶל־יְהוָֽה:
[יט]
וַיַּהֲפֹ֨ךְ
יְהוָ֤ה
רֽוּחַ־יָם֙
חָזָ֣ק
מְאֹ֔ד
וַיִּשָּׂא֙
אֶת־הָ֣אַרְבֶּ֔ה
וַיִּתְקָעֵ֖הוּ
יָ֣מָּה
סּ֑וּף
לֹ֤א
נִשְׁאַר֙
אַרְבֶּ֣ה
אֶחָ֔ד
בְּכֹ֖ל
גְּב֥וּל
מִצְרָֽיִם:
[כ]
וַיְחַזֵּ֥ק
יְהוָ֖ה
אֶת־לֵ֣ב
פַּרְעֹ֑ה
וְלֹ֥א
שִׁלַּ֖ח
אֶת־בְּנֵ֥י
יִשְׂרָאֵֽל:
פ
[כא]
וַיֹּ֨אמֶר
יְהוָ֜ה
אֶל־מֹשֶׁ֗ה
נְטֵ֤ה
יָֽדְךָ֙
עַל־הַשָּׁמַ֔יִם
וִ֥יהִי
חֹ֖שֶׁךְ
עַל־אֶ֣רֶץ
מִצְרָ֑יִם
וְיָמֵ֖שׁ
חֹֽשֶׁךְ:
[כב]
וַיֵּ֥ט
מֹשֶׁ֛ה
אֶת־יָד֖וֹ
עַל־הַשָּׁמָ֑יִם
וַיְהִ֧י
חֹֽשֶׁךְ־אֲפֵלָ֛ה
בְּכָל־אֶ֥רֶץ
מִצְרַ֖יִם
שְׁלֹ֥שֶׁת
יָמִֽים:
[כג]
לֹֽא־רָא֞וּ
אִ֣ישׁ
אֶת־אָחִ֗יו
וְלֹא־קָ֛מוּ
אִ֥ישׁ
מִתַּחְתָּ֖יו
שְׁלֹ֣שֶׁת
יָמִ֑ים
וּֽלְכָל־בְּנֵ֧י
יִשְׂרָאֵ֛ל
הָ֥יָה
א֖וֹר
בְּמוֹשְׁבֹתָֽם:
[שלישי]
[כד]
וַיִּקְרָ֨א
פַרְעֹ֜ה
אֶל־מֹשֶׁ֗ה
וַיֹּ֙אמֶר֙
לְכוּ֙
עִבְד֣וּ
אֶת־יְהוָ֔ה
רַ֛ק
צֹאנְכֶ֥ם
וּבְקַרְכֶ֖ם
יֻצָּ֑ג
גַּֽם־טַפְּכֶ֖ם
יֵלֵ֥ךְ
עִמָּכֶֽם:
[כה]
וַיֹּ֣אמֶר
מֹשֶׁ֔ה
גַּם־אַתָּ֛ה
תִּתֵּ֥ן
בְּיָדֵ֖נוּ
זְבָחִ֣ים
וְעֹלֹ֑ת
וְעָשִׂ֖ינוּ
לַיהוָ֥ה
אֱלֹהֵֽינוּ:
[כו]
וְגַם־מִקְנֵ֜נוּ
יֵלֵ֣ךְ
עִמָּ֗נוּ
לֹ֤א
תִשָּׁאֵר֙
פַּרְסָ֔ה
כִּ֚י
מִמֶּ֣נּוּ
נִקַּ֔ח
לַעֲבֹ֖ד
אֶת־יְהוָ֣ה
אֱלֹהֵ֑ינוּ
וַאֲנַ֣חְנוּ
לֹֽא־נֵדַ֗ע
מַֽה־נַּעֲבֹד֙
אֶת־יְהוָ֔ה
עַד־בֹּאֵ֖נוּ
שָֽׁמָּה:
[כז]
וַיְחַזֵּ֥ק
יְהוָ֖ה
אֶת־לֵ֣ב
פַּרְעֹ֑ה
וְלֹ֥א
אָבָ֖ה
לְשַׁלְּחָֽם:
[כח]
וַיֹּֽאמֶר־ל֥וֹ
פַרְעֹ֖ה
לֵ֣ךְ
מֵעָלָ֑י
הִשָּׁ֣מֶר
לְךָ֗
אַל־תֹּ֙סֶף֙
רְא֣וֹת
פָּנַ֔י
כִּ֗י
בְּי֛וֹם
רְאֹתְךָ֥
פָנַ֖י
תָּמֽוּת:
[כט]
וַיֹּ֥אמֶר
מֹשֶׁ֖ה
כֵּ֣ן
דִּבַּ֑רְתָּ
לֹא־אֹסִ֥ף
ע֖וֹד
רְא֥וֹת
פָּנֶֽיךָ:
פ
פרק י
(א)
בא
-
אליו
זאת
הפעם
,
כי
עד
עתה
אני
הכבדתי
את
לבו.
ושיתי
-
בחסרון
ה"א
מבנין
'הפעיל'.
או
יהי
כמו
"שׂוּמי"
(יש'
מד
,
ז).
ולפי
דעתי
איננו
,
בעבור
שמצאנו
"ישום
אלם"
(שמ'
ד
,
יא)
,
גם
"ישים"
(בר'
ל
,
מב).
(ב)
ולמען
תספר
-
למשה
ידבר
,
ולא
לפרעה;
והטעם:
הוא
וכל
ישראל
עמו.
התעללתי
-
על
דרך
דיבור
בן
אדם
,
בעבור
הנגעים;
והם
הכנים
והשחין.
ואת
אותותי
-
הם
הנשארים.
(ג)
לענות
-
מבנין
'נפעל':
להיות
נענֶה
מפני
השם;
הפך
"מסתולל"
(שמ'
ט
,
יז).
(ה)
וכסה
את
עין
הארץ
-
דרך
משל;
או:
עין
יושב
הארץ
,
ולא
יוכל
לראות.
(ו)
והנה
פרעה
החריש;
ומשה
פנה
,
ויצא
גם
אהרן
עמו.
ובעבור
שהוא
העיקר
,
לא
הזכיר
הכתוב
את
אהרן;
וכן
"וישב
אברהם
אל
נעריו"
(בר'
כב
,
יט);
והעד:
"ויושב
את
משה
ואת
אהרן"
(להלן
,
ח).
(ז)
יהיה
זה
לנו
-
זה
הדבר
,
שלא
תשלח
את
העם.
או
טעם
פירוש
זה
-
על
משה.
הטרם
תדע
-
הטרם
תרצה
שיתברר
לך
שאבדה
מצרים
,
ואחר
כן
תשלחם?!
(ט)
כי
חג
יי'
לנו
-
זבח
יש
לנו
,
וכולנו
חייבים
ללכת.
(י)
ראו
כי
רעה
נגד
פניכם
-
פירושו:
כי
הרעה
קרובה
היא
מכם
,
ונגד
פניכם
היא.
(יא)
לא
כן
,
רק
לכו
עתה
הגברים
,
הם
הזכרים
,
אם
אתם
מבקשים
עבודת
השם.
והנכון
,
כי
אותה
אתם
מבקשים
-
על
הרעה
,
הנזכרת
למעלה
(פס'
י);
וכן
הוא:
כי
הרעה
שאעשה
לכם
קרובה
היא
"נגד
פניכם"
(שם)
,
כי
אותה
אתם
מבקשים.
ויגרש
-
והנה
גורשו
משה
ואהרן.
(יב)
נטה
ידך
על
ארץ
מצרים
בארבה
-
בדבר
הארבה.
ואם
כמשמעו
-
יש
לו
סוד.
(יג-יד)
ורוח
הקדים
נשא
את
הארבה
-
ממקומו
,
והניחו
בכל
מלכות
מצרים.
ואחריו
לא
יהיה
כן
-
נכתב
על
פי
הנבואה.
(טז)
וימהר
פרעה
לקרוא
-
על
יד
שלוחיו
,
למשה
ולאהרן;
ואמר:
חטאתי
ליי'
,
גם
לכם
-
שגרשתי
אתכם
מאתי.
(יז)
ועתה
שא
נא
חטאתי
-
יש
אומרים
,
כי
לשם
אמר
,
ולנביאיו
אמר:
העתירו!
או
אמר
למשה
,
שהוא
העיקר:
שא
נא
,
ואמר
העתירו
-
על
שניהם
,
דרך
מוסר
עם
אהרן;
כי
משה
היה
המעתיר
לבדו
,
וכן
כתוב
אחריו
"ויעתר
אל
יי'"
(להלן
,
יח).
(יט)
רוח
ים.
טעם
ויהפוך
-
שהוא
הֵפֶך
"רוח
הקדים"
(לעיל
,
יג).
והנה
תקעם
אל
ים
סוף;
והנה
ים
סוף
מזרח
מצרים
,
ולא
כאשר
אמר
הגאון.
(כא)
ויהי
חשך
-
ולא
הודיע
משה
את
פרעה;
ומשה
כועס
,
בעבור
שגורשו
בתחלה
(ראה
לעיל
,
יא)
,
ואחר
שקראוֹ
ובקש
ממנו
להסיר
הארבה
,
לא
שלח
את
בני
ישראל.
וימש
חשך
-
פירושו
כמו
"ידיהם
ולא
ימישון"
(תה'
קטו
,
ז);
והטעם
,
שיהיה
אד
עב
שיוכל
אדם
להמיש
אותו.
ומלת
וימש
-
על
מצרים;
כי
ימצא
לשון
יחיד
,
כמו
"ויאמר
מצרים
אנוסה"
(שמ'
יד
,
כה).
ויש
אומרים
,
שהוא
חסר
כפל
-
כמו
"ויסב
אלהים
את
העם"
(שמ'
יג
,
יח)
-
מגזרת
"כאשר
ימשש
העור"
(דב'
כח
,
כט).
גם
יתכן
להיותו
כמו
"לא
ימיש
עמוד
הענן"
(שמ'
יג
,
כב)
,
ויהי
פירושו:
'ויהי
חשך
על
ארץ
מצרים
,
ויסור
אפל
וחשך
הלילה
ממקום
ישראל';
כטעם
"ויאר
את
הלילה"
(שמ'
יד
,
כ).
(כב)
שלשת
ימים
-
אין
צריך
להזכיר
הלילה
,
אחר
שהימים
היו
כן.
(כג)
לא
ראו
איש
את
אחיו
-
באור
היום;
ויתכן
שראו
בנרות.
ולא
קמו
איש
מתחתיו
-
מביתו
,
לעשות
מלאכה
וללכת
חוץ
מביתו;
וכן
"שבו
איש
תחתיו"
(שמ'
טז
,
כט).
(כה)
גם
אתה
תתן
בידינו
-
יש
אומרים
,
שנתן
להם
בצאתם
,
וזה
טעם
"וברכתם
גם
אותי"
(שמ'
יב
,
לב).
והנכון
בעיני
שפירושו:
גם
אתה
חייב
לתת
לנו
זבחים
ועולות
שנעשה
לשם
,
שיסיר
כל
אלה
המכות;
כאשר
אמר
בתחלה
"פן
יפגענו
בדבר"
(שמ'
ה
,
ג)
-
ואיך
נציג
אנחנו
מקנינו
(ראה
לעיל
,
כד)?
(כו)
מה
נעבד
-
אם
ברב
מקנה
או
במעט.
עד
בואינו
שמה
-
עד
הר
סיני
,
כאשר
פירשתי
לך
(שמ'
ג
,
יב);
והוא
המקום
שיאמר
"דרך
שלשת
ימים"
(שמ'
ח
,
כג).
(כח)
ויאמר
לו
פרעה
-
למשה;
ונכנס
פסוק
"ויחזק
יי'
את
לב
פרעה"
(לעיל
,
כז)
בין
דברי
משה
לפרעה.
תמות
-
אצוה
להרגך.
(כט)
כן
דברת
-
אמת
דברת;
וכן
"כנים
אנחנו"
(בר'
מב
,
לא);
"כן
בנות
צלפחד"
(במ'
כז
,
ז).
או:
כן
יהי
כאשר
דברת
,
כי
אני
לא
אוסיף
לבוא
אליך
ולראות
פניך
עוד
לעולם
,
או
פעם
אחרת;
כאשר
פירשתי
(בר'
ח
,
כא).