פרק טז
[א]
וַיִּסְעוּ֙
מֵֽאֵילִ֔ם
וַיָּבֹ֜אוּ
כָּל־עֲדַ֤ת
בְּנֵֽי־יִשְׂרָאֵל֙
אֶל־מִדְבַּר־סִ֔ין
אֲשֶׁ֥ר
בֵּין־אֵילִ֖ם
וּבֵ֣ין
סִינָ֑י
בַּחֲמִשָּׁ֨ה
עָשָׂ֥ר
יוֹם֙
לַחֹ֣דֶשׁ
הַשֵּׁנִ֔י
לְצֵאתָ֖ם
מֵאֶ֥רֶץ
מִצְרָֽיִם:
[ב]
וַיִּלֹּ֜ינוּ
וַיִּלּ֜וֹנוּ
כָּל־עֲדַ֧ת
בְּנֵי־יִשְׂרָאֵ֛ל
עַל־מֹשֶׁ֥ה
וְעַֽל־אַהֲרֹ֖ן
בַּמִּדְבָּֽר:
[ג]
וַיֹּאמְר֨וּ
אֲלֵהֶ֜ם
בְּנֵ֣י
יִשְׂרָאֵ֗ל
מִֽי־יִתֵּ֨ן
מוּתֵ֤נוּ
בְיַד־יְהוָה֙
בְּאֶ֣רֶץ
מִצְרַ֔יִם
בְּשִׁבְתֵּ֙נוּ֙
עַל־סִ֣יר
הַבָּשָׂ֔ר
בְּאָכְלֵ֥נוּ
לֶ֖חֶם
לָשֹׂ֑בַע
כִּֽי־הוֹצֵאתֶ֤ם
אֹתָ֙נוּ֙
אֶל־הַמִּדְבָּ֣ר
הַזֶּ֔ה
לְהָמִ֛ית
אֶת־כָּל־הַקָּהָ֥ל
הַזֶּ֖ה
בָּרָעָֽב:
ס
[ד]
וַיֹּ֤אמֶר
יְהוָה֙
אֶל־מֹשֶׁ֔ה
הִנְנִ֨י
מַמְטִ֥יר
לָכֶ֛ם
לֶ֖חֶם
מִן־הַשָּׁמָ֑יִם
וְיָצָ֨א
הָעָ֤ם
וְלָֽקְטוּ֙
דְּבַר־י֣וֹם
בְּיוֹמ֔וֹ
לְמַ֧עַן
אֲנַסֶּ֛נּוּ
הֲיֵלֵ֥ךְ
בְּתוֹרָתִ֖י
אִם־לֹֽא:
[ה]
וְהָיָה֙
בַּיּ֣וֹם
הַשִּׁשִּׁ֔י
וְהֵכִ֖ינוּ
אֵ֣ת
אֲשֶׁר־יָבִ֑יאוּ
וְהָיָ֣ה
מִשְׁנֶ֔ה
עַ֥ל
אֲשֶֽׁר־יִלְקְט֖וּ
י֥וֹם
׀
יֽוֹם:
[ו]
וַיֹּ֤אמֶר
מֹשֶׁה֙
וְאַֽהֲרֹ֔ן
אֶֽל־כָּל־בְּנֵ֖י
יִשְׂרָאֵ֑ל
עֶ֕רֶב
וִידַעְתֶּ֕ם
כִּ֧י
יְהוָ֛ה
הוֹצִ֥יא
אֶתְכֶ֖ם
מֵאֶ֥רֶץ
מִצְרָֽיִם:
[ז]
וּבֹ֗קֶר
וּרְאִיתֶם֙
אֶת־כְּב֣וֹד
יְהוָ֔ה
בְּשָׁמְע֥וֹ
אֶת־תְּלֻנֹּתֵיכֶ֖ם
עַל־יְהוָ֑ה
וְנַ֣חְנוּ
מָ֔ה
כִּ֥י
תַלִּ֖ונוּ
תַלִּ֖ינוּ
עָלֵֽינוּ:
[ח]
וַיֹּ֣אמֶר
מֹשֶׁ֗ה
בְּתֵ֣ת
יְהוָה֩
לָכֶ֨ם
בָּעֶ֜רֶב
בָּשָׂ֣ר
לֶאֱכֹ֗ל
וְלֶ֤חֶם
בַּבֹּ֙קֶר֙
לִשְׂבֹּ֔עַ
בִּשְׁמֹ֤עַ
יְהוָה֙
אֶת־תְּלֻנֹּ֣תֵיכֶ֔ם
אֲשֶׁר־אַתֶּ֥ם
מַלִּינִ֖ם
עָלָ֑יו
וְנַ֣חְנוּ
מָ֔ה
לֹא־עָלֵ֥ינוּ
תְלֻנֹּתֵיכֶ֖ם
כִּ֥י
עַל־יְהוָֽה:
[ט]
וַיֹּ֤אמֶר
מֹשֶׁה֙
אֶֽל־אַהֲרֹ֔ן
אֱמֹ֗ר
אֶֽל־כָּל־עֲדַת֙
בְּנֵ֣י
יִשְׂרָאֵ֔ל
קִרְב֖וּ
לִפְנֵ֣י
יְהוָ֑ה
כִּ֣י
שָׁמַ֔ע
אֵ֖ת
תְּלֻנֹּתֵיכֶֽם:
[י]
וַיְהִ֗י
כְּדַבֵּ֤ר
אַֽהֲרֹן֙
אֶל־כָּל־עֲדַ֣ת
בְּנֵֽי־יִשְׂרָאֵ֔ל
וַיִּפְנ֖וּ
אֶל־הַמִּדְבָּ֑ר
וְהִנֵּה֙
כְּב֣וֹד
יְהוָ֔ה
נִרְאָ֖ה
בֶּעָנָֽן:
פ
[ששי]
[יא]
וַיְדַבֵּ֥ר
יְהוָ֖ה
אֶל־מֹשֶׁ֥ה
לֵּאמֹֽר:
[יב]
שָׁמַ֗עְתִּי
אֶת־תְּלוּנֹּת֘
בְּנֵ֣י
יִשְׂרָאֵל֒
דַּבֵּ֨ר
אֲלֵהֶ֜ם
לֵאמֹ֗ר
בֵּ֤ין
הָעַרְבַּ֙יִם֙
תֹּאכְל֣וּ
בָשָׂ֔ר
וּבַבֹּ֖קֶר
תִּשְׂבְּעוּ־לָ֑חֶם
וִידַעְתֶּ֕ם
כִּ֛י
אֲנִ֥י
יְהוָ֖ה
אֱלֹהֵיכֶֽם:
[יג]
וַיְהִ֣י
בָעֶ֔רֶב
וַתַּ֣עַל
הַשְּׂלָ֔ו
וַתְּכַ֖ס
אֶת־הַֽמַּחֲנֶ֑ה
וּבַבֹּ֗קֶר
הָֽיְתָה֙
שִׁכְבַ֣ת
הַטַּ֔ל
סָבִ֖יב
לַֽמַּחֲנֶֽה:
[יד]
וַתַּ֖עַל
שִׁכְבַ֣ת
הַטָּ֑ל
וְהִנֵּ֞ה
עַל־פְּנֵ֤י
הַמִּדְבָּר֙
דַּ֣ק
מְחֻסְפָּ֔ס
דַּ֥ק
כַּכְּפֹ֖ר
עַל־הָאָֽרֶץ:
[טו]
וַיִּרְא֣וּ
בְנֵֽי־יִשְׂרָאֵ֗ל
וַיֹּ֨אמְר֜וּ
אִ֤ישׁ
אֶל־אָחִיו֙
מָ֣ן
ה֔וּא
כִּ֛י
לֹ֥א
יָדְע֖וּ
מַה־ה֑וּא
וַיֹּ֤אמֶר
מֹשֶׁה֙
אֲלֵהֶ֔ם
ה֣וּא
הַלֶּ֔חֶם
אֲשֶׁ֨ר
נָתַ֧ן
יְהוָ֛ה
לָכֶ֖ם
לְאָכְלָֽה:
[טז]
זֶ֤ה
הַדָּבָר֙
אֲשֶׁ֣ר
צִוָּ֣ה
יְהוָ֔ה
לִקְט֣וּ
מִמֶּ֔נּוּ
אִ֖ישׁ
לְפִ֣י
אָכְל֑וֹ
עֹ֣מֶר
לַגֻּלְגֹּ֗לֶת
מִסְפַּר֙
נַפְשֹׁ֣תֵיכֶ֔ם
אִ֛ישׁ
לַאֲשֶׁ֥ר
בְּאָהֳל֖וֹ
תִּקָּֽחוּ:
[יז]
וַיַּעֲשׂוּ־כֵ֖ן
בְּנֵ֣י
יִשְׂרָאֵ֑ל
וַֽיִּלְקְט֔וּ
הַמַּרְבֶּ֖ה
וְהַמַּמְעִֽיט:
[יח]
וַיָּמֹ֣דּוּ
בָעֹ֔מֶר
וְלֹ֤א
הֶעְדִּיף֙
הַמַּרְבֶּ֔ה
וְהַמַּמְעִ֖יט
לֹ֣א
הֶחְסִ֑יר
אִ֥ישׁ
לְפִֽי־אָכְל֖וֹ
לָקָֽטוּ:
[יט]
וַיֹּ֥אמֶר
מֹשֶׁ֖ה
אֲלֵהֶ֑ם
אִ֕ישׁ
אַל־יוֹתֵ֥ר
מִמֶּ֖נּוּ
עַד־בֹּֽקֶר:
[כ]
וְלֹא־שָׁמְע֣וּ
אֶל־מֹשֶׁ֗ה
וַיּוֹתִ֨רוּ
אֲנָשִׁ֤ים
מִמֶּ֙נּוּ֙
עַד־בֹּ֔קֶר
וַיָּ֥רֻם
תּוֹלָעִ֖ים
וַיִּבְאַ֑שׁ
וַיִּקְצֹ֥ף
עֲלֵהֶ֖ם
מֹשֶֽׁה:
[כא]
וַיִּלְקְט֤וּ
אֹתוֹ֙
בַּבֹּ֣קֶר
בַּבֹּ֔קֶר
אִ֖ישׁ
כְּפִ֣י
אָכְל֑וֹ
וְחַ֥ם
הַשֶּׁ֖מֶשׁ
וְנָמָֽס:
[כב]
וַיְהִ֣י׀
בַּיּ֣וֹם
הַשִּׁשִּׁ֗י
לָקְט֥וּ
לֶ֙חֶם֙
מִשְׁנֶ֔ה
שְׁנֵ֥י
הָעֹ֖מֶר
לָאֶחָ֑ד
וַיָּבֹ֙אוּ֙
כָּל־נְשִׂיאֵ֣י
הָעֵדָ֔ה
וַיַּגִּ֖ידוּ
לְמֹשֶֽׁה:
[כג]
וַיֹּ֣אמֶר
אֲלֵהֶ֗ם
ה֚וּא
אֲשֶׁ֣ר
דִּבֶּ֣ר
יְהוָ֔ה
שַׁבָּת֧וֹן
שַׁבַּת־קֹ֛דֶשׁ
לַיהוָ֖ה
מָחָ֑ר
אֵ֣ת
אֲשֶׁר־תֹּאפ֞וּ
אֵפ֗וּ
וְאֵ֤ת
אֲשֶֽׁר־תְּבַשְּׁלוּ֙
בַּשֵּׁ֔לוּ
וְאֵת֙
כָּל־הָ֣עֹדֵ֔ף
הַנִּ֧יחוּ
לָכֶ֛ם
לְמִשְׁמֶ֖רֶת
עַד־הַבֹּֽקֶר:
[כד]
וַיַּנִּ֤יחוּ
אֹתוֹ֙
עַד־הַבֹּ֔קֶר
כַּאֲשֶׁ֖ר
צִוָּ֣ה
מֹשֶׁ֑ה
וְלֹ֣א
הִבְאִ֔ישׁ
וְרִמָּ֖ה
לֹא־הָ֥יְתָה
בּֽוֹ:
[כה]
וַיֹּ֤אמֶר
מֹשֶׁה֙
אִכְלֻ֣הוּ
הַיּ֔וֹם
כִּֽי־שַׁבָּ֥ת
הַיּ֖וֹם
לַיהוָ֑ה
הַיּ֕וֹם
לֹ֥א
תִמְצָאֻ֖הוּ
בַּשָּׂדֶֽה:
[כו]
שֵׁ֥שֶׁת
יָמִ֖ים
תִּלְקְטֻ֑הוּ
וּבַיּ֧וֹם
הַשְּׁבִיעִ֛י
שַׁבָּ֖ת
לֹ֥א
יִֽהְיֶה־בּֽוֹ:
[כז]
וַֽיְהִי֙
בַּיּ֣וֹם
הַשְּׁבִיעִ֔י
יָצְא֥וּ
מִן־הָעָ֖ם
לִלְקֹ֑ט
וְלֹ֖א
מָצָֽאוּ:
ס
[כח]
וַיֹּ֥אמֶר
יְהוָ֖ה
אֶל־מֹשֶׁ֑ה
עַד־אָ֙נָה֙
מֵֽאַנְתֶּ֔ם
לִשְׁמֹ֥ר
מִצְוֺתַ֖י
וְתוֹרֹתָֽי:
[כט]
רְא֗וּ
כִּֽי־יְהוָה֘
נָתַ֣ן
לָכֶ֣ם
הַשַּׁבָּת֒
עַל־כֵּ֠ן
ה֣וּא
נֹתֵ֥ן
לָכֶ֛ם
בַּיּ֥וֹם
הַשִּׁשִּׁ֖י
לֶ֣חֶם
יוֹמָ֑יִם
שְׁב֣וּ׀
אִ֣ישׁ
תַּחְתָּ֗יו
אַל־יֵ֥צֵא
אִ֛ישׁ
מִמְּקֹמ֖וֹ
בַּיּ֥וֹם
הַשְּׁבִיעִֽי:
[ל]
וַיִּשְׁבְּת֥וּ
הָעָ֖ם
בַּיּ֥וֹם
הַשְּׁבִעִֽי:
[לא]
וַיִּקְרְא֧וּ
בֵֽית־יִשְׂרָאֵ֛ל
אֶת־שְׁמ֖וֹ
מָ֑ן
וְה֗וּא
כְּזֶ֤רַע
גַּד֙
לָבָ֔ן
וְטַעְמ֖וֹ
כְּצַפִּיחִ֥ת
בִּדְבָֽשׁ:
[לב]
וַיֹּ֣אמֶר
מֹשֶׁ֗ה
זֶ֤ה
הַדָּבָר֙
אֲשֶׁ֣ר
צִוָּ֣ה
יְהוָ֔ה
מְלֹ֤א
הָעֹ֙מֶר֙
מִמֶּ֔נּוּ
לְמִשְׁמֶ֖רֶת
לְדֹרֹתֵיכֶ֑ם
לְמַ֣עַן׀
יִרְא֣וּ
אֶת־הַלֶּ֗חֶם
אֲשֶׁ֨ר
הֶאֱכַ֤לְתִּי
אֶתְכֶם֙
בַּמִּדְבָּ֔ר
בְּהוֹצִיאִ֥י
אֶתְכֶ֖ם
מֵאֶ֥רֶץ
מִצְרָֽיִם:
[לג]
וַיֹּ֨אמֶר
מֹשֶׁ֜ה
אֶֽל־אַהֲרֹ֗ן
קַ֚ח
צִנְצֶ֣נֶת
אַחַ֔ת
וְתֶן־שָׁ֥מָּה
מְלֹֽא־הָעֹ֖מֶר
מָ֑ן
וְהַנַּ֤ח
אֹתוֹ֙
לִפְנֵ֣י
יְהוָ֔ה
לְמִשְׁמֶ֖רֶת
לְדֹרֹתֵיכֶֽם:
[לד]
כַּאֲשֶׁ֛ר
צִוָּ֥ה
יְהוָ֖ה
אֶל־מֹשֶׁ֑ה
וַיַּנִּיחֵ֧הוּ
אַהֲרֹ֛ן
לִפְנֵ֥י
הָעֵדֻ֖ת
לְמִשְׁמָֽרֶת:
[לה]
וּבְנֵ֣י
יִשְׂרָאֵ֗ל
אָכְל֤וּ
אֶת־הַמָּן֙
אַרְבָּעִ֣ים
שָׁנָ֔ה
עַד־בֹּאָ֖ם
אֶל־אֶ֣רֶץ
נוֹשָׁ֑בֶת
אֶת־הַמָּן֙
אָֽכְל֔וּ
עַד־בֹּאָ֕ם
אֶל־קְצֵ֖ה
אֶ֥רֶץ
כְּנָֽעַן:
[לו]
וְהָעֹ֕מֶר
עֲשִׂרִ֥ית
הָאֵיפָ֖ה
הֽוּא:
פ
פרק טז
(א)
ויסעו
מאלים
(בנוסחנו:
מאילם)
ויבאו
אל
מדבר
סין
-
אחז
הכתוב
דרך
קצרה;
כי
בנסעם
מאלים
חנו
על
ים
סוף
(ראה
במ'
לג
,
י)
,
"ויסעו
מים
סוף
ויחנו
במדבר
סין"
(שם
,
יא);
כי
המדבר
הזה
גדול
,
מגיע
מאלים
ועד
סיני
(ראה
שם
,
טו)
,
וכאשר
נסעו
מאלים
חנו
על
ים
סוף
במדבר
ההוא
,
ונסעו
משפת
הים
ונכנסו
עוד
בתוך
המדבר
,
ועשו
בו
מסעות
דפקה
ואלוש
(ראה
שם
,
יב
-
יג)
,
"ויסעו
מאלוש"
אשר
הוא
במדבר
סין
"ויחנו
ברפידים"
(שם
,
יד).
ועל
דעת
רבותינו
(סע"ר
ה)
,
היה
דבר
המן
באלוש
,
כי
בראותם
שהיו
חונים
ונוסעים
וחונים
במדבר
,
בדפקה
ואלוש
,
ולא
יצאו
ממנו
,
פחדו
ונתרעמו;
וזה
טעם
"וילונו...
במדבר"
(להלן
,
ב):
כי
לא
היתה
התלונה
ביום
בואם
שם
,
רק
היתה
בהיותם
במדבר.
וטעם
אשר
בין
אילים
ובין
סיני
-
להפריש
בין
מדבר
סין
זה
ל"מדבר
צין"
האחר
,
הכתוב
בצד"י
,
שבאו
שם
בשנת
הארבעים
,
"ותמת
שם
מרים"
(במ'
כ
,
א);
וכך
הזכיר
שם
"ויחנו
במדבר
צִן
היא
קדש"
(במ'
לג
,
לו)
-
להפרישו
מזה.
(ב-ג)
וילונו
כל
עדת
בני
ישראל
על
משה
-
היה
ראוי
שיספר
הכתוב
תחלה
טענת
התלונה
,
כאשר
אמר
במרה
(שמ'
טו
,
כד)
וברפידים
(שמ'
יז
,
ב)
ובכל
התלונות
,
ויאמר
כאן:
'ואין
בשר
לאכל
ואין
לחם
לשבוע
וירעב
שם
העם
ללחם'.
ורבנו
שלמה
כתב
,
שאמר
הכתוב
"בחמשה
עשר
יום
לחדש
השני"
(לעיל
,
א)
-
לפרש
חנייה
זו
,
לפי
שבו
ביום
נשלמה
החררה
שהוציאו
ממצרים
והוצרכו
למן;
ללמדך
שאכלו
משירי
הבצק
ששים
ואחת
סעודות;
וקבלת
רבותינו
היא
(מכיל'
בשלח
ויסע
א).
ולזה
לא
פירש
תלונתם
,
מפני
שלא
האריך
בנס
הזה
הנעשה
להם
בסתר;
וכבר
כתבתי
הטעם
בסדר
'ויגש
אליו'
(בר'
מו
,
טו).
ורבי
אברהם
אמר
,
כי
הזכיר
הכתוב
"בחמשה
עשר
יום
לחדש
השני"
,
לאמר
שכבר
להם
חדש
ימים
שיצאו
ממצרים
,
ואכלו
הלחם
אשר
הוציאו
ומקניהם
,
כי
קהל
רב
היו;
וזה
טעם
התלונה.
ועל
דעתי
,
הזכיר
הכתוב
"ויבאו
אל
מדבר
סין"
(לעיל
,
א)
-
להודיע
תלונתם:
כי
בבואם
אל
מדבר
סין
,
וכבר
רחקו
ממצרים
,
אמרו:
מה
נאכל
,
ומה
יספיק
לנו
במדבר
הגדול
אשר
אנחנו
באים
בו?
כי
מתחלה
היו
סבורים
שיבאו
אל
הערים
אשר
סביבותיהם
אחרי
ימים
מועטים
,
ועתה
יש
להם
חדש
,
ועיר
מושב
לא
מצאו
(ע"פ
תה'
קז
,
ד)
,
ואמרו:
כלנו
מתים
במדבר
הגדול
שבאנו
בו.
וזה
טעם
וילונו
על
משה
ועל
אהרן
במדבר
-
כי
תלונתם
מפני
המדבר;
וכן
אמרו:
כי
הוצאתם
אותנו
אל
המדבר
הזה
להמית
את
כל
הקהל
הזה
ברעב
-
הזכירו
המדבר
והקהל
,
לאמר
כי
קהל
גדול
כזה
ימות
בלי
ספק
ברעב
במדבר
גדול
כזה.
והקדוש
ברוך
הוא
שמע
אליהם
,
והחל
עתה
לערוך
להם
שלחן
במדבר
(ע"פ
תה'
עח
,
יט)
,
"עד
בואם
אל
ארץ
נושבת"
(להלן
,
לה).
(ד)
הנני
ממטיר
לכם
[לחם
מן
השמים]
-
אמר
רבי
אברהם
,
כי
בעבור
היותו
יורד
כדמות
מטר
מן
השמים
,
אמר:
ממטיר.
ומצאנו
"ימטר
על
רשעים
פחים
אש
וגפרית"
(תה'
יא
,
ו);
"ויי'
המטיר
על
סדום
ועל
עמורה
גפרית
ואש"
(בר'
יט
,
כד);
ואולי
היו
באים
עם
המטר.
ודעת
אנקלוס
,
שהוא
לשון
ירידה:
"הא
אנא
מחית".
ויתכן
שיהיה
מענינו
"כמטרה
(בנוסחנו:
כמטרא)
לחץ"
(איכה
ג
,
יב)
,
אע"פ
שהוא
שורש
אחר
,
כי
בכל
זריקה
אשר
תבא
מלמעלה
יאמרו
כן;
ותקרא
'מטרה'
-
על
שם
שימטירו
עליה
החצים.
ואמר
"וימטר
עליהם
כעפר
שאר
וכחול
ימים
עוף
כנף"
(תה'
עח
,
כז);
או
שיאמרו
כן
בעוף
השמים
,
כי
ירד
עליהם
כמטר.
לחם
-
בעבור
שיעשו
ממנו
לחם
,
כמו
שכתוב
"ועשו
אותו
עוגות"
(במ'
יא
,
ח);
כי
כל
פת
יקרא
'לחם'
,
לא
בהיותו
מן
החטים
או
מן
השעורים
בלבד.
ואמר:
ממטיר
לחם
-
כי
להיותו
לחם
ימטירנו
להם;
וכן
"ארץ
ממנה
יצא
לחם"
(איוב
כח
,
ה)
,
וכן
"להוציא
לחם
מן
הארץ"
(תה'
קד
,
יד)
-
שיוציא
החטה
שיעשו
ממנה
לחם.
ויש
מפרשים
(ראה
השרשים:
'לחם';
ראב"ע):
הנני
ממטיר
לכם
מאכל;
וכן
"לחם
אשה"
(וי'
ג
,
יא)
,
וכן
"כי
את
לחם
אלהיך
הוא
מקריב"
(וי'
כא
,
ח)
,
"כי
תשב
ללחום
את
מושל"
(מש'
כג
,
א)
-
כלם
ענין
מאכל.
והנכון
,
כי
"ללחום"
-
לאכול
לחם;
ו"לחם
אלהיך"
-
כנוי
,
שהוא
סעודה
לאלהיך
כלחם
לאדם;
כי
מצאנו
"לא
על
הלחם
לבדו
יחיה
האדם"
(דב'
ח
,
ג).
למען
אנסנו
הילך
בתורתי
-
אם
ישמרו
מצות
התלויות
בו
,
שלא
יותירו
ממנו
ולא
יצאו
בשבת
ללקוט;
לשון
רבנו
שלמה.
ואינו
נכון
,
אבל
הוא
כמו
שאמר
"המאכילך
מן
במדבר
אשר
לא
ידעון
אבותיך
למען
ענותך
ולמען
נסותך
להטיבך
(בנוסחנו:
להיטבך)
באחריתך"
(דב'
ח
,
טז);
כי
נסיון
הוא
להם
,
שלא
יהיה
בידם
מזון
ולא
יראו
להם
עצה
במדבר
,
רק
המן
שלא
ידעו
מתחלה
מהו
(ראה
להלן
,
טו)
ולא
שמעו
מאבותם
,
ויורד
להם
דבר
יום
ביומו
וירעבו
אליו;
ועם
כל
זה
,
שמעו
ללכת
אחרי
השם
במדבר
,
לא
מקום
לחם.
וככה
אמר
להם
עוד:
"וזכרת
את
כל
הדרך
אשר
הוליכך
יי'
אלהיך
זה
ארבעים
שנה
במדבר
למען
ענותך
לנסותך
לדעת
את
אשר
בלבבך
התשמור
מצותיו
אם
לא"
(שם
,
ב);
כי
היה
יכול
להוליכם
בדרך
הערים
אשר
סביבותיהם
-
והוליכם
במדבר
נחש
שרף
ועקרב
(ע"פ
דב'
ח
,
טו)
,
ושלא
יהיה
להם
לחם
,
רק
מן
השמים
דבר
יום
ביומו
,
לנסותם
ולהטיב
להם
באחרונה
,
שיאמינו
בו
לעולם.
וכבר
פירשתי
טעם
הנסיון
בפסוק
"והאלהים
נסה
את
אברהם"
(בר'
כב
,
א).
והרב
אמר
ב'מורה
הנבוכים'
(ג
,
כד):
לדעת
כל
יודע
,
ולנסות
היש
תועלת
בעבודת
האל
,
ואם
יש
בה
ספוק
צורך
אם
לא.
ואם
כן
,
היה
ראוי
שיאמר:
'למען
ינסה
לדעת'.
והנה
לא
הזכיר
כאן
,
רק
דבר
המן
,
שהוא
הלחם
שהמטיר
להם;
אבל
כאשר
אמר
להם
משה
"בתת
יי'
לכם
בערב
בשר
לאכול
ולחם
בבקר
לשבוע"
(להלן
,
ח)
-
ידענו
כי
הכל
נאמר
לו;
אבל
הכתוב
יקצר
בדברים
הנכפלים
בענין
הצווי
או
בספור
,
כאשר
הזכרתי
לך
פעמים
רבים
(שמ'
י
,
ב
ועוד);
ופעמים
לא
יזכיר
האחד
כלל
,
ככתוב
בפרשה
הזאת:
"זה
הדבר
אשר
צוה
יי'
מלא
העמר
ממנו"
(להלן
,
לב)
-
ולא
נכתבה
הצוָאה
כלל!
וכן
במקומות
רבים.
ועל
דעת
האומרים
כי
לחם
-
כל
מאכל
,
יתכן
שאמר
הנני
ממטיר
לכם
לחם
-
על
המן
ועל
השלו
,
כי
יתן
להם
שאלתם
ששאלו
לחם
ובשר;
ומשה
פירש
,
שיהיה
הבשר
בערב
לאכול
והלחם
בבקר
לִשְׂבּוֹעַ
,
כדרך
כל
הארץ.
(ו-ז)
ערב
וידעתם
כי
יי'
הוציא
אתכם
מארץ
מצרים
-
ולא
אנחנו
המוציאים
אתכם
משם
,
כאשר
אמרתם:
"כי
הוצאתם
אותנו"
(לעיל
,
ג).
ובקר
וראיתם
את
כבוד
יי'
-
לא
נאמר
זה
על
הכבוד
הנראה
בענן
,
כי
בו
ביום
היה:
כדבר
להם
אהרן
-
"ויפנו
אל
המדבר"
(להלן
,
י).
ופירש
רבנו
שלמה:
אלא
כך
אמר
להם:
ערב
וידעתם
כי
היכולת
בידו
ליתן
תאותכם
,
ובשר
יתן
לכם
,
אך
לא
בפנים
מאירות
יתננה
לכם
,
כי
שלא
כהוגן
שאלתם
אותה
ומכרס
מלאה;
והלחם
ששאלתם
לצורך
-
בירידתו
תראו
לבקר
את
כבוד
פניו
,
שיורידנו
לכם
דרך
חבה
,
בבקר
,
שיש
שהות
להכינו.
ואיננו
נכון
שיאמר
ובקר
וראיתם
את
כבוד
יי'
-
מפני
שיקדים
להם
מתנת
המן
בבקר
,
כי
מה
כבוד
יי'
בזה?
ועוד
,
שסמך
לזה:
בשמעו
את
תלונותיכם.
והמדרש
הזה
לרבותינו
איננו
בפירוש
וראיתם
את
כבוד
יי'
,
אבל
אמרו
כן
,
מפני
שחלק
להם
הפרנסה
בשני
עתים
מן
היום
,
ולא
נתן
הכל
בבקר.
וכך
אמרו
במכילתא
(בשלח
ויסע
ב):
"ויאמר
משה
בתת
יי'
לכם
בערב"
(להלן
,
ח)
-
מכאן
אתה
למד
,
שבפנים
חשכות
נתן
השלו
לישראל
,
והמן
,
ששאלו
כהלכה
,
נתן
להם
בפנים
מאירות
,
כלומר:
בבקר.
ורבי
אברהם
אמר
,
כי
ובקר
נמשך
בפסוק
הראשון
,
כי
בעבור
שאמרו
"כי
הוצאתם
אותנו"
(לעיל
,
ג)
,
אמר:
שני
אותות
יעשה
השם
לכם
,
שתדעו
כי
הוא
הוציא
אתכם:
האחד
-
בערב
היום
הזה
,
והשני
-
למחר
בבקר.
והיה
ראוי
שיאמר:
'ערב
ובקר
וידעתם
כי
יי'
הוציא
אתכם'
,
שאין
ובקר
דבק
עם
וראיתם
את
כבוד
יי'
,
כי
ביום
עצמו
ראו
הכבוד.
וגם
זה
איננו
נראה
כן.
והנכון
בעיני
,
כי
היה
הפלא
במן
גדול
מאד
,
כי
השלו
-
הגיז
אותו
מן
הים
ברוח
נסע
מאתו
(ע"פ
במ'
יא
,
לא)
,
כדרך
העולם
,
אבל
המן
נוצר
להם
עתה
יצירה
חדשה
בשמים
,
כענין
'מעשה
בראשית';
והוא
מה
שאמרו
בו
(משנה
אבות
ה
,
ו)
,
שנברא
בין
השמשות.
ולכך
אמר
הכתוב:
באות
אשר
יעשה
לכם
בערב
תדעו
כי
הוא
הוציא
אתכם
מארץ
מצרים
,
כי
יערך
לכם
שולחן
במדבר
(ע"פ
תה'
עח
,
יט)
,
אבל
בפלא
הגדול
אשר
יעשה
לכם
בבקר
תראו
את
כבוד
מלכותו
,
אשר
מי
אל
בשמים
ובארץ
אשר
יעשה
כמעשיו
וכגבורותיו
(ע"פ
דב'
ג
,
כד).
כי
בגדולות
ובנפלאות
שיעשה
השם
יֵרָאה
כבודו
,
כענין
"לקבץ
את
כל
הגוים
והלשונות
ובאו
וראו
את
כבודי"
(יש'
סו
,
יח)
,
וכתיב
"והגידו
את
כבודי
בגוים"
(שם
,
יט)
,
וכן
רבים.
וכן
הוא
דעת
אנקלוס
,
שאמר:
"ותחזון
ית
יקרא
דיי'"
,
ולא
תרגם
בו
'ויתגלי'.
ודע
כי
יש
במן
ענין
גדול
,
רמזוהו
רבותינו
,
אמרו
במסכת
יומא
(עה
,
ב):
"לחם
אבירים
אכל
איש"
(תה'
עח
,
כה)
-
לחם
שמלאכי
השרת
אוכלין;
דברי
רבי
עקיבא.
אמר
לו
רבי
ישמעאל:
טעית
,
וכי
מלאכי
השרת
אוכלין
לחם
,
והלא
כבר
נאמר
"לחם
לא
אכלתי
ומים
לא
שתיתי"
(דב'
ט
,
ט)?!
אלא
"לחם
אבירים"
-
לחם
שנבלע
באיברים.
והענין
הזה
שאמר
רבי
עקיבא
הוא
,
שקיום
מלאכי
השרת
בזיו
השכינה
,
וכן
דרשו
(שמ"ר
לב
,
ד):
"ואתה
מחיה
את
כולם"
(נחמ'
ט
,
ו)
-
אתה
מִחְיָה
לכולם;
ועליו
נאמר
"ומתוק
האור"
(קה'
יא
,
ז)
-
שישיגו
בו
טוב
טעם.
והמן
הוא
מתולדות
האור
הזה
העליון
,
שנתגשם
ברצון
בוראו
יתברך
,
ונמצא
שאנשי
המן
ומלאכי
השרת
ניזונין
מדבר
אחד.
ורבי
ישמעאל
תפשו
,
מפני
ששָׂם
קיומם
בדבר
המתגשם
מתולדות
האור
,
שיקרא
לחם;
כי
הם
קיומם
באור
העליון
עצמו!
ומפני
זה
היו
מוצאים
במן
טעם
כל
מה
שירצו
,
כי
הנפש
במחשבתה
תדבק
בעליונים
ותמצא
מנוח
חיים
ותפק
רצון
מלפניו
(ע"פ
מש'
ח
,
לה).
ואמרו
במכילתא
(מכיל'
בשלח
ויסע
ד):
"היום
לא
תמצאוהו"
(להלן
,
כה)
-
רבי
אלעזר
חסמא
אומר:
היום
אי
אתם
מוצאים
אותו
,
אבל
אתם
מוצאין
אותו
לעולם
הבא.
וזה
יסבול
שני
פירושים:
שנאמר
שיהיה
בבני
העולם
הבא
מי
שלא
תגיע
מעלתם
ליהנות
תמיד
מזיו
השכינה
,
ויהיה
קיומם
בדבר
המתגשם
מן
הזיו
ההוא;
כמעלת
דור
המדבר
,
שהשיגו
לזיו
השכינה
בים
,
כמו
שאמרו
(מכיל'
בשלח
שירה
ג):
ראתה
שפחה
על
הים
מה
שלא
ראה
יחזקאל
הנביא
,
ומאותה
שעה
נתעלית
נפשם
להתקיים
בתולדותיו
,
שהוא
המן.
ויותר
נכון
שנאמר
,
שרמז
הכתוב
לדברי
רבי
אלעזר
חסמא
במלת
"היום"
,
שבני
העולם
הבא
יהיה
קיומם
ביסוד
המן
,
שהוא
הזיו
העליון
,
כמו
שאמרו
(ברכות
יז
,
א):
אין
בו
לא
אכילה
ולא
שתיה
,
אלא
צדיקים
יושבין
ועטרותיהם
בראשיהם
והם
נהנין
מזיו
השכינה
-
שבני
העולם
הבא
יתקימו
בהנייתן
מזיו
השכינה
,
בהדבקם
בו
בעטרה
שבראשם.
והעטרה
היא
המדה
הנקראת
כן
,
שאמר
בה
הכתוב
"יהיה
יי'
צבאות
לעטרת
צבי"
(יש'
כח
,
ה)
,
ובה
נאמר
"בעטרה
שעטרה
לו
אמו"
(שה"ש
ג
,
יא)
-
רמזו
על
קיום
בני
העולם
הבא
,
ורמזו
על
עיקר
המן.
ואמר
הכתוב
"ויצו
שחקים
ממעל
ודלתי
שמים
פתח.
וימטר
עליהם
מן
לאכול
ודגן
שמים
נתן
למו.
לחם
אבירים
אכל
איש"
(תה'
עח
,
כג
-
כה)
,
וכן
אמר
"ולחם
שמים
ישביעם"
(תה'
קה
,
מ)
-
שנראה
מזה
שהיה
הדגן
הזה
בשמים
,
והורידו
להם
בפתיחת
דלתיו.
והוא
מה
שפירשתי
,
שנתגשם
האור
,
כי
באור
העליון
יאמר
הכתוב
כלשון
הזה:
"נפתחו
השמים
ואראה
מראות
אלהים"
(יח'
א
,
א).
או
שכבר
היה
בשמים
,
כמאמרם
(משנה
אבות
ה
,
ו)
,
שנברא
בין
השמשות.
ונחנו
מה
-
אמר
רבי
אברהם:
ונחנו
מה
בידינו
לעשות
,
כי
לא
עשינו
,
רק
מה
שצונו.
ואיננו
כן
,
אבל
הוא
כמו
"מה
אנוש
כי
תזכרנו"
(תה'
ח
,
ה);
"מה
אדם
ותדעהו"
(תה'
קמד
,
ג);
"כי
במה
נחשב
הוא"
(יש'
ב
,
כב);
וזאת
דרך
ענְוָתוֹ:
כי
מה
אנחנו
שתליתם
עלינו
שהוצאנו
אתכם
מארץ
מצרים
,
הן
אנחנו
אין
ופעלנו
הבל
(ע"פ
יש'
מא
,
כד)
,
ו"לא
עלינו
תלונותיכם
כי
על
יי'"
(להלן
,
ח)
-
שהוא
המוציא
אתכם
מארץ
מצרים
(ראה
לעיל
,
ו)
,
ולא
אנחנו.
ובמכילתא
(בשלח
ויסע
ב):
וכי
מה
אנו
ספונין
,
שאתם
עומדים
ומתרעמין
עלינו?
(ח)
בתת
יי'
לכם
בערב
-
יפרש
מאמרו
הראשון:
כי
בתת
יי'
לכם
בערב
בשר
לאכול
-
"וידעתם
כי
יי'
הוציא
אתכם"
(לעיל
,
ו);
ובתתו
לכם
לחם
בבקר
לשבוע
-
"וראיתם
את
כבוד
יי'"
(לעיל
,
ז).
(יב)
שמעתי
את
תלונות
בני
ישראל
דבר
אליהם
לאמר
בין
הערבים
-
זה
הדבור
כבר
אמרו
משה
לישראל
(לעיל
,
ח)
,
אבל
נשנה
בעבור
שיאמר:
שמעתי
את
תלונות
בני
ישראל;
כי
מתחלה
אמר
"הנני
ממטיר
לכם"
(לעיל
,
ד)
,
כעושה
עמהם
חסד
ברצונו
או
לזכותם
,
ועתה
הגיד
כי
נחשב
להם
לעון
,
ובעבור
התלונה
יעשה
עמהם
כן:
כדי
שתדעו
כי
אני
יי'
אלהיכם
,
כי
עד
עתה
אינכם
מאמינים
ביי'
אלהיכם
,
על
כן
אתם
מתלוננים
על
נביאיו.
ויתכן
שמתחלה
לא
הבטיחם
להיות
להם
המן
כל
ימי
המדבר
,
והיו
חושבים
אולי
יהיה
ליום
אחד
או
לשנים
בהיותם
במקום
ההוא
,
ובנסעם
משם
יבאו
אל
מקום
לחם;
ועתה
אמר
להם
,
כי
בין
הערבים
יאכלו
בשר
תמיד
,
ובכל
בקר
ישבעו
לחם
כל
ימי
המדבר.
וכן
דעת
רבותינו
(ראה
ערכין
טו
,
ב)
,
שהיה
השלו
עמהם
מן
היום
ההוא
והלאה
כמו
המן;
וכן
נראה
,
כי
על
שני
הדברים
נתלוננו
,
ובשניהם
שמע
את
תלונתם
"ותאותם
יביא
להם"
(תה'
עח
,
כט)
,
כי
מה
יתן
להם
ומה
יוסיף
להם
(ע"פ
תה'
קכ
,
ג)
בשר
ליום
אחד
או
לשנים?
והפרשה
שתפרש
ותאריך
בענין
המן
-
בעבור
כי
כל
מעשיו
נפלאים;
ותקצר
בשלו
,
"ויהי
בערב
ותעל
השלו"
(להלן
,
יג)
,
כי
הוא
בנוהג
שבעולם.
וענין
השלו
השני
בקברות
התאוה
(במ'
יא
,
לא)
-
כי
לא
בא
להם
ממנו
עתה
לשובע
,
כאשר
יאמר
כאן
תמיד
"בשר
לאכול
ולחם...
לשבוע"
(לעיל
,
ח).
ויתכן
שהיו
גדוליהם
לוקטים
אותו
,
או
שהיה
מזדמן
לחסידים
שבהם
,
וצעיריהם
היו
תאבים
לו
ורעבים
ממנו;
כי
לא
יספר
בשלו
'וילקטו
המרבה
והממעיט'
כאשר
אמר
במן
(להלן
,
יז)
,
ולכך
אמר
שם
"והאספסוף
אשר
בקרבו
התאוו
תאוה"
(במ'
יא
,
ד)
,
ואמר
"וישובו
ויבכו
גם
בני
ישראל"
(שם)
,
שהיו
גם
מהם
בוכים
לו
-
ולא
כלם
-
ואז
נתן
להם
ממנו
לרוב
מאד
,
כאשר
אמר
"הממעיט
אסף
עשרה
חמרים"
(שם
,
לב)
,
ואכלו
חדש
ימים
בשפע
ההוא
(ראה
שם
,
כ)
,
ושב
לענינו
הראשון.
ועל
דרך
הפשט
היו
כל
מעשי
השלו
לעתים
,
והמן
,
שהיה
חַיָּתָם
,
היה
להם
תמיד
,
כי
עקר
תלונתם
עליו:
"כי
הוצאתם
אותנו
אל
המדבר
הזה
להמית
את
כל
הקהל
הזה
ברעב"
(לעיל
,
ג).
(יד)
מחספס
-
על
דעת
אנקלוס
,
מן
"מחשף
הלבן"
(בר'
ל
,
לז);
"חשף
יי'"
(יש'
נב
,
י);
בחלוף
השי"ן
בסמ"ך
,
ועי"ן
הפועל
כפולה.
דק
ככפור
-
הוא
הנופל
בימי
הקור;
וכן
"כפור
כאפר
יפזר"
(תה'
קמז
,
טז).
ותרגם
אנקלוס:
"דעדק
כגיר
כגלידא
על
ארעא"
,
וכתב
רבנו
שלמה:
כאבני
גיר
(ע"פ
יש'
כז
,
ט);
והוא
מין
צבע
שחור
,
כדאמרינן
גבי
כסוי
הדם
(ראה
חולין
פח
,
ב):
הגיר
והזרניך.
"דעדק
כגיר
דגלידא
דעל
ארעא"
-
דק
היה
כגיר
,
ושוכב
מוגלד
כקרח
על
הארץ;
וכן
פירוש
דק
ככפור
-
שטוח
קלוש
ומחובר
כגליד;
דק
-
שהיה
מגליד
גלד
דק
מלמעלה.
ומה
שתרגם
אנקלוס
-
תוספת
הוא
על
לשון
העברית
,
ואין
לו
תיבה
בפסוק.
ואין
כל
זה
נכון
,
כי
ה'גיר'
הוא
העפר
הלבן
הנדבק
לאבנים
,
וינפצו
אותו
וטחין
בו
הכותלים
כסיד
,
והוא
לבן
מאד
וטוב
מן
הסיד
לטוח
על
הקירות;
וכן
כתוב
"על
גירא
די
על
כתל
היכלא"
(דנ'
ה
,
ה);
ועל
כן
ייחס
בו
המן
,
שהוא
לבן
(ראה
במ'
יא
,
ו)
ומפוזר
על
הארץ
כגיר
המנופץ.
ואנקלוס
תרגם
במלת
כפור
שני
פנים:
עשאו
תחלה
מן
"וכפרת
אותה
מבית
ומחוץ
בכפר"
(בר'
ו
,
יד)
,
ולכן
אמר
"כגיר"
-
שבו
טחין
ומכסין;
ועשאו
עוד
מן
"כפור
כאפר
יפזר"
(תה'
קמז
,
טז)
,
שהוא
הקרח
הדק
היורד
בקור
,
כמו
שתרגם
"וקרח
בלילה"
(בר'
לא
,
מ):
"וגלידא
נחית
עלי
בליליא";
וממנו
מינים
,
והאחד
יקרא
'גליד'
,
כמו
ששנינו
במשנת
מקואות
(ז
,
א):
אלו
לא
מעלין
ולא
פוסלין:
השלג
והברד
והכפור
והגליד.
וכן
יתרגם
אנקלוס
שני
פנים
בכתובים
רבים.
אבל
נוסחאות
הבדוקות
מן
התרגום
כתוב
בהן:
"דעדק
דגיר
כגלידא
על
ארעא"
,
ופירושו:
עשוי
חמרים
כגליד
על
הארץ;
והוא
האמת
,
שאם
היה
מלשון
'גיר'
היה
מתורגם:
'כגירא
כגלידא'
,
כי
כן
דרך
הלשון
ההוא.
(כ)
וירם
תולעים
ויבאש
-
הרי
זה
מקרא
הפוך
,
שבתחלה
הבאיש
ולבסוף
התליע
,
כענין
שנאמר
"ולא
הבאיש
ורמה
לא
היתה
בו"
(להלן
,
כד);
וכן
הוא
הדרך
לכל
דבר
שהוא
מן
המתליעים;
לשון
רבנו
שלמה.
ואלו
היה
המן
מתליע
בדרך
הטבע
כשאר
המתליעים
,
היה
הדבר
כן;
אבל
זה
שהתליע
בדרך
נס
,
יתכן
שהרים
תולעים
תחלה
,
ואין
צורך
שנהפוך
המקרא.
ועוד
,
כי
הכתוב
שאמר
"ולא
הבאיש
ורמה
לא
היתה
בו"
הוא
המוכיח
כן
,
כי
אלו
לא
היה
מרים
תולעים
עד
אשר
עלה
באשו
תחלה
,
כשאמר
"ולא
הבאיש"
-
כבר
הבטיחנו
שלא
היתה
בו
רמה
,
ולא
יכפול
אחרי
כן
"ורמה
לא
היתה
בו"!
אבל
אם
הרים
תולעים
תחלה
כפשוטו
של
מקרא
,
הוצרך
לומר
,
שזה
לא
הבאיש
וגם
לא
עלתה
בו
רמה
כלל.
ואף
המתליעים
בטבע
לא
יבאשו
,
רק
החמים
ולחים
מהם
,
אבל
היבשים
ירומו
תולעים
ולא
יבאשו
כלל
,
כעצים
המתליעים
והפירות
המרימים
תולעים
באִבֵּיהן
או
אחרי
כן;
וסיפר
הכתוב
שגם
הבאיש
בנס.
וב'אלה
שמות
רבא'
אמרו
(כה
,
י):
וכי
יש
לך
דבר
שבתחלה
עושה
תולעים
ואחר
כך
מבאיש?
אלא
שהקדוש
ברוך
הוא
בקש
להראות
מעשיהם
לבריות;
שלא
יריחו
את
ריחו
בערב
וישליכו
אותו
,
שהיה
עושה
כל
הלילה
שורות
שורות
של
תולעים;
מיד
ויקצוף
עליהם
משה.
(כג)
את
אשר
תאפו
אפו
-
פירש
רבנו
שלמה:
מה
שאתם
רוצים
לאפות
בתנור
או
לבשל
במים
,
אפו
ובשלו
היום
לשני
ימים.
ואם
כן
יאמר:
את
אשר
תאפו
-
משני
העמר
אשר
בידכם
אפו
היום
,
ואת
אשר
תבשלו
-
משניהם
בשלו
עתה
,
ואת
כל
העודף
לכם
משבעכם
היום
הניחו
לכם
למשמרת
עד
הבקר.
ובבקר
,
כאשר
ראו
שלא
הבאיש
-
באו
לפניו
,
כי
לא
רצו
לאכל
ממנו
מיום
אל
יום
,
אעפ"י
שהתיר
להם
להניחו
עד
הבקר;
ובבקר
התיר
להם:
"אכלוהו
היום"
הזה
בלבד
(להלן
,
כה)
,
כי
על
כן
אמרתי
להניחו
למשמרת.
והודיעם
בטעם
המצוה
(ראה
שם)
,
כי
היום
לא
ימצאוהו
בשדה
,
כי
השם
יעשה
כן
בעבור
שהוא
שבת
קדש
ליי'.
ומפני
שאמר
ואת
כל
העודף
-
יתכן
שלא
יתן
להם
מדה
בזה
,
אבל
יאכלו
כרצונם
בששי
,
כי
העודף
יספיק
לשבת
,
כי
ברכת
יי'
היא
(ע"פ
מש'
י
,
כב).
ורבי
אברהם
אמר:
את
אשר
תאפו
כמנהגכם
-
אפו
לכם
היום
,
והוא
העומר
הידוע
להם;
ואת
כל
העודף
-
שהוא
העומר
השני
,
הניחו
לכם
למשמרת
עד
הבקר;
ולא
הגיד
מה
יעשו
ממנו
,
ובבקר
אמר
להם:
"אכלוהו
היום".
ואם
כן
,
יאכלוהו
בשבת
חי
,
מבלי
שיאפו
או
יבשלו
בפרור
ועשו
ממנו
עוגות
כמנהגם!?
והראשון
יותר
נכון
,
וכן
דעת
אנקלוס.