פרק יט
[רביעי]
[א]
בַּחֹ֙דֶשׁ֙
הַשְּׁלִישִׁ֔י
לְצֵ֥את
בְּנֵי־יִשְׂרָאֵ֖ל
מֵאֶ֣רֶץ
מִצְרָ֑יִם
בַּיּ֣וֹם
הַזֶּ֔ה
בָּ֖אוּ
מִדְבַּ֥ר
סִינָֽי:
[ב]
וַיִּסְע֣וּ
מֵרְפִידִ֗ים
וַיָּבֹ֙אוּ֙
מִדְבַּ֣ר
סִינַ֔י
וַֽיַּחֲנ֖וּ
בַּמִּדְבָּ֑ר
וַיִּֽחַן־שָׁ֥ם
יִשְׂרָאֵ֖ל
נֶ֥גֶד
הָהָֽר:
[ג]
וּמֹשֶׁ֥ה
עָלָ֖ה
אֶל־הָאֱלֹהִ֑ים
וַיִּקְרָ֨א
אֵלָ֤יו
יְהוָה֙
מִן־הָהָ֣ר
לֵאמֹ֔ר
כֹּ֤ה
תֹאמַר֙
לְבֵ֣ית
יַעֲקֹ֔ב
וְתַגֵּ֖יד
לִבְנֵ֥י
יִשְׂרָאֵֽל:
[ד]
אַתֶּ֣ם
רְאִיתֶ֔ם
אֲשֶׁ֥ר
עָשִׂ֖יתִי
לְמִצְרָ֑יִם
וָאֶשָּׂ֤א
אֶתְכֶם֙
עַל־כַּנְפֵ֣י
נְשָׁרִ֔ים
וָאָבִ֥א
אֶתְכֶ֖ם
אֵלָֽי:
[ה]
וְעַתָּ֗ה
אִם־שָׁמ֤וֹעַ
תִּשְׁמְעוּ֙
בְּקֹלִ֔י
וּשְׁמַרְתֶּ֖ם
אֶת־בְּרִיתִ֑י
וִהְיִ֨יתֶם
לִ֤י
סְגֻלָּה֙
מִכָּל־הָ֣עַמִּ֔ים
כִּי־לִ֖י
כָּל־הָאָֽרֶץ:
[ו]
וְאַתֶּ֧ם
תִּֽהְיוּ־לִ֛י
מַמְלֶ֥כֶת
כֹּהֲנִ֖ים
וְג֣וֹי
קָד֑וֹשׁ
אֵ֚לֶּה
הַדְּבָרִ֔ים
אֲשֶׁ֥ר
תְּדַבֵּ֖ר
אֶל־בְּנֵ֥י
יִשְׂרָאֵֽל:
[חמישי]
[ז]
וַיָּבֹ֣א
מֹשֶׁ֔ה
וַיִּקְרָ֖א
לְזִקְנֵ֣י
הָעָ֑ם
וַיָּ֣שֶׂם
לִפְנֵיהֶ֗ם
אֵ֚ת
כָּל־הַדְּבָרִ֣ים
הָאֵ֔לֶּה
אֲשֶׁ֥ר
צִוָּ֖הוּ
יְהוָֽה:
[ח]
וַיַּעֲנ֨וּ
כָל־הָעָ֤ם
יַחְדָּו֙
וַיֹּ֣אמְר֔וּ
כֹּ֛ל
אֲשֶׁר־דִּבֶּ֥ר
יְהוָ֖ה
נַעֲשֶׂ֑ה
וַיָּ֧שֶׁב
מֹשֶׁ֛ה
אֶת־דִּבְרֵ֥י
הָעָ֖ם
אֶל־יְהוָֽה:
[ט]
וַיֹּ֨אמֶר
יְהוָ֜ה
אֶל־מֹשֶׁ֗ה
הִנֵּ֨ה
אָנֹכִ֜י
בָּ֣א
אֵלֶיךָ֘
בְּעַ֣ב
הֶֽעָנָן֒
בַּעֲב֞וּר
יִשְׁמַ֤ע
הָעָם֙
בְּדַבְּרִ֣י
עִמָּ֔ךְ
וְגַם־בְּךָ֖
יַאֲמִ֣ינוּ
לְעוֹלָ֑ם
וַיַּגֵּ֥ד
מֹשֶׁ֛ה
אֶת־דִּבְרֵ֥י
הָעָ֖ם
אֶל־יְהוָֽה:
[י]
וַיֹּ֨אמֶר
יְהוָ֤ה
אֶל־מֹשֶׁה֙
לֵ֣ךְ
אֶל־הָעָ֔ם
וְקִדַּשְׁתָּ֥ם
הַיּ֖וֹם
וּמָחָ֑ר
וְכִבְּס֖וּ
שִׂמְלֹתָֽם:
[יא]
וְהָי֥וּ
נְכֹנִ֖ים
לַיּ֣וֹם
הַשְּׁלִישִׁ֑י
כִּ֣י׀
בַּיּ֣וֹם
הַשְּׁלִשִׁ֗י
יֵרֵ֧ד
יְהוָ֛ה
לְעֵינֵ֥י
כָל־הָעָ֖ם
עַל־הַ֥ר
סִינָֽי:
[יב]
וְהִגְבַּלְתָּ֤
אֶת־הָעָם֙
סָבִ֣יב
לֵאמֹ֔ר
הִשָּׁמְר֥וּ
לָכֶ֛ם
עֲל֥וֹת
בָּהָ֖ר
וּנְגֹ֣עַ
בְּקָצֵ֑הוּ
כָּל־הַנֹּגֵ֥עַ
בָּהָ֖ר
מ֥וֹת
יוּמָֽת:
[יג]
לֹא־תִגַּ֨ע
בּ֜וֹ
יָ֗ד
כִּֽי־סָק֤וֹל
יִסָּקֵל֙
אוֹ־יָרֹ֣ה
יִיָּרֶ֔ה
אִם־בְּהֵמָ֥ה
אִם־אִ֖ישׁ
לֹ֣א
יִחְיֶ֑ה
בִּמְשֹׁךְ֙
הַיֹּבֵ֔ל
הֵ֖מָּה
יַעֲל֥וּ
בָהָֽר:
[יד]
וַיֵּ֧רֶד
מֹשֶׁ֛ה
מִן־הָהָ֖ר
אֶל־הָעָ֑ם
וַיְקַדֵּשׁ֙
אֶת־הָעָ֔ם
וַֽיְכַבְּס֖וּ
שִׂמְלֹתָֽם:
[טו]
וַיֹּ֙אמֶר֙
אֶל־הָעָ֔ם
הֱי֥וּ
נְכֹנִ֖ים
לִשְׁלֹ֣שֶׁת
יָמִ֑ים
אַֽל־תִּגְּשׁ֖וּ
אֶל־אִשָּֽׁה:
[טז]
וַיְהִי֩
בַיּ֨וֹם
הַשְּׁלִישִׁ֜י
בִּֽהְיֹ֣ת
הַבֹּ֗קֶר
וַיְהִי֩
קֹלֹ֨ת
וּבְרָקִ֜ים
וְעָנָ֤ן
כָּבֵד֙
עַל־הָהָ֔ר
וְקֹ֥ל
שֹׁפָ֖ר
חָזָ֣ק
מְאֹ֑ד
וַיֶּחֱרַ֥ד
כָּל־הָעָ֖ם
אֲשֶׁ֥ר
בַּֽמַּחֲנֶֽה:
[יז]
וַיּוֹצֵ֨א
מֹשֶׁ֧ה
אֶת־הָעָ֛ם
לִקְרַ֥את
הָאֱלֹהִ֖ים
מִן־הַֽמַּחֲנֶ֑ה
וַיִּֽתְיַצְּב֖וּ
בְּתַחְתִּ֥ית
הָהָֽר:
[יח]
וְהַ֤ר
סִינַי֙
עָשַׁ֣ן
כֻּלּ֔וֹ
מִ֠פְּנֵי
אֲשֶׁ֨ר
יָרַ֥ד
עָלָ֛יו
יְהוָ֖ה
בָּאֵ֑שׁ
וַיַּ֤עַל
עֲשָׁנוֹ֙
כְּעֶ֣שֶׁן
הַכִּבְשָׁ֔ן
וַיֶּחֱרַ֥ד
כָּל־הָהָ֖ר
מְאֹֽד:
[יט]
וַֽיְהִי֙
ק֣וֹל
הַשֹּׁפָ֔ר
הוֹלֵ֖ךְ
וְחָזֵ֣ק
מְאֹ֑ד
מֹשֶׁ֣ה
יְדַבֵּ֔ר
וְהָאֱלֹהִ֖ים
יַעֲנֶ֥נּוּ
בְקֽוֹל:
[ששי]
[כ]
וַיֵּ֧רֶד
יְהוָ֛ה
עַל־הַ֥ר
סִינַ֖י
אֶל־רֹ֣אשׁ
הָהָ֑ר
וַיִּקְרָ֨א
יְהוָ֧ה
לְמֹשֶׁ֛ה
אֶל־רֹ֥אשׁ
הָהָ֖ר
וַיַּ֥עַל
מֹשֶֽׁה:
[כא]
וַיֹּ֤אמֶר
יְהוָה֙
אֶל־מֹשֶׁ֔ה
רֵ֖ד
הָעֵ֣ד
בָּעָ֑ם
פֶּן־יֶהֶרְס֤וּ
אֶל־יְהוָה֙
לִרְא֔וֹת
וְנָפַ֥ל
מִמֶּ֖נּוּ
רָֽב:
[כב]
וְגַ֧ם
הַכֹּהֲנִ֛ים
הַנִּגָּשִׁ֥ים
אֶל־יְהוָ֖ה
יִתְקַדָּ֑שׁוּ
פֶּן־יִפְרֹ֥ץ
בָּהֶ֖ם
יְהוָֽה:
[כג]
וַיֹּ֤אמֶר
מֹשֶׁה֙
אֶל־יְהוָ֔ה
לֹא־יוּכַ֣ל
הָעָ֔ם
לַעֲלֹ֖ת
אֶל־הַ֣ר
סִינָ֑י
כִּֽי־אַתָּ֞ה
הַעֵדֹ֤תָה
בָּ֙נוּ֙
לֵאמֹ֔ר
הַגְבֵּ֥ל
אֶת־הָהָ֖ר
וְקִדַּשְׁתּֽוֹ:
[כד]
וַיֹּ֨אמֶר
אֵלָ֤יו
יְהוָה֙
לֶךְ־רֵ֔ד
וְעָלִ֥יתָ
אַתָּ֖ה
וְאַהֲרֹ֣ן
עִמָּ֑ךְ
וְהַכֹּהֲנִ֣ים
וְהָעָ֗ם
אַל־יֶהֶרְס֛וּ
לַעֲלֹ֥ת
אֶל־יְהוָ֖ה
פֶּן־יִפְרָץ־בָּֽם:
[כה]
וַיֵּ֥רֶד
מֹשֶׁ֖ה
אֶל־הָעָ֑ם
וַיֹּ֖אמֶר
אֲלֵהֶֽם:
ס
פרק יט
(א-ב)
ביום
הזה
-
ביום
שנסעו
מרפידים
באו
למדבר
סיני;
ופירשו
רבותינו
(ראה
שבת
פו
,
ב)
,
שהוא
ראש
חודש
סיון.
והמקראות
מוכיחים
כמו
שפירשו
,
שבששה
בסיון
ניתנה
תורה
,
כדפירש
במסכת
שבת
בפרק
'רבי
עקיבא'
(פח
,
א)
,
דאמר
רבי
יוסי:
בשיני
עלה
וירד
,
בשלשי
עלה
וירד
וכו'
,
והקדוש
ברוך
הוא
אמר:
"ממחרת
השבת
תספרו
חמשים
יום"
(וי'
כג
,
טז)
,
והוא
ממחרת
יום
טוב
הראשון
של
פסח
,
והחשבון
כָּלֶה
לששה
בסיון.
(ג)
ומשה
עלה
אל
האלהים
-
ולא
מעצמו
,
אלא
שקרא
לו
הקדוש
ברוך
הוא
מן
ההר
וגו'.
כה
תאמר
לבית
יעקב...
-
לפי
הפשט
'כפל
מלה'
היא.
(ד)
ואשא
אתכם
על
כנפי
נשרים
-
כלומר:
הגבהתי
אתכם
למעלה
ולגדולה
גדולה
,
שהוצאתי
אתכם
מעבדות
עבדים
ואוליך
אתכם
אלי
,
להיות
עובדים
אותי
,
שאני
מלך
מלכי
המלכים;
וכמה
הגבהה
גדולה
היא
לכם?
כאילו
נשאתי
והגבהתי
אתכם
על
כנפי
נשרים
,
שפורחין
למעלה
מכל
העופות.
ויש
לפרש
על
כנפי
נשרים
-
(ראה
מכיל'
יתרו
בחדש
ב)
שהנשר
נושא
גוזליו
על
כנפיו
,
ואינם
יריאים
כלום
,
לא
מחץ
מלמטה
ולא
מעוף
מלמעלה
,
לפי
שהוא
מגביה
לעוף
משאר
עוף.
וכן
עשה
הקדוש
ברוך
הוא
לישראל:
עמוד
האש
לפניהם
וענן
לאחריהם
(ראה
שמ'
יד
,
יט)
,
והמים
להם
חומה
מימינם
ומשמאלם
(ראה
שם
,
כב)
,
ואינם
יריאים
כלום
משום
צר
[הגה"ה].
(ה)
אם
שמוע
תשמעו
בקולי
-
לשמור
מצותי
ולעשות
עבודתי
,
הרי
אתם
נשואים
וגדולים
מכל
העמים;
שהם
כולם
שלי
,
ואני
אגדיל
אתכם
על
כולם.
כי
לי
כל
הארץ
-
ובידי
להגדיל
אתכם
על
כולם.
סגולה
-
לשון
יוקר
וחביבות
,
וכמו
"וסגולת
מלכים
והמדינות"
(קה'
ב
,
ח).
(ו)
ממלכת
כהנים
-
כלומר:
ממלכה
של
שרים
וסגנים;
כמו
"ובני
דוד
כהנים
היו"
(ש"ב
ח
,
יח)
-
שרים
וסגנים.
(ח-יא)
כל
אשר
דבר...
נעשה
-
הננו
מזומנים
לכל
אשר
יצוה
ויגזור
עלינו.
וישב
משה
את
דברי
העם
אל
יי'
-
שב
אל
הקדוש
ברוך
הוא
לומר
דברי
העם
לפניו
,
אלא
שהיה
ירא
לפתוח
ולדבר
לפני
המלך
,
עד
שפתח
הקדוש
ברוך
הוא
לדבר
עמו;
דאין
דרך
התלמיד
לפתוח
פיו
לפני
רבו
עד
שיפתח
הרב
תחילה.
ומשום
הכי
אמרו
רבותינו
(צירוף
של
ברכות
כז
,
ב
ויומא
לז
,
א):
השואל
בשלום
רבו
הרי
זה
בור.
ופתח
הקדוש
ברוך
הוא
תחילה
ואמר:
הנה
אנכי
בא
אליך
-
כדי
שיאמינו
בך
לעולם
וידעו
שאתה
שלוחי;
ואז
הגיד
משה
את
דברי
העם
אל
יי'
ואמר:
כבר
הם
מאמינים
ואומרים:
כל
אשר
דבר
יי'
נעשה;
ואז
אמר
הקדוש
ברוך
הוא:
מאחר
שהודו
לעשות
,
לך
וקדש
אותם
-
הזמין
,
שיהו
מזומנים
לשמוע
דברי
ולקבלם.
וכבסו
שמלותם
-
לבא
לפני
בטהרה
ובנקיות;
ויהיו
מזומנים
ליום
השלישי
-
נתן
להם
זמן
כדי
שיהא
להם
שהות
לטהר
עצמם.
(יב)
והגבלת
את
העם
-
עשה
להם
גבול
,
ואמור
להם
שלא
יעברו
את
הגבול.
(יג)
לא
תגע
בו
יד
-
לעולה
בהר;
שהרוצה
לתופסו
יעלה
אחריו
,
ויעלה
גם
הוא.
אלא
כיצד
יומת?
כי
סקול
יסקל
או
ירה
יירה
-
ישליכו
אחריו
אבנים
,
או
יורו
אחריו
חצים
להמיתו.
במשוך
היובל
-
אך
במשוך
קרן
היובל
,
שימשוך
קול
השופר
ולא
יהיה
עוד
,
אז
יוכלו
לעלות
בהר.
(טו)
היו
נכונים
לשלושת
הימים
(בנוסחנו:
ימים)
-
לקבל
התורה
ולשמוע
הקדוש
ברוך
הוא
שידבר
עמכם;
ומעתה
אל
תגשו
אל
אשה
-
כדי
שיהיו
טהורים
לשמוע
את
קול
הקדוש
ברוך
הוא
,
וכל
שכן
שהיו
נזהרים
מטומאה
חמורה.
ולפי
שלא
פירש
זמן
באל
תגשו
אל
אשה
,
הוצרך
לומר
"שובו
לכם
לאהליכם"
(דב'
ה
,
כז);
אבל
אם
פירש
להם
זמן
קצוב
,
לא
הוצרכו
להיתר.
ולכך:
כל
חרם
וגזירה
ששמין
הקהל
לזמן
,
כיון
שהגיע
הזמן
-
אינה
צריכה
היתר;
אבל
אם
נגזרה
בלא
זמן
,
בשביל
שום
דבר
,
אף
על
גב
שנתבטל
הדבר
,
כיון
שלא
פירש
בהדיא
-
צריכה
היתר.
כידהכא
,
דאנן
סהדי
(ע"פ
ברכות
יז
,
ב)
שלא
נאמר
אל
תגשו
אלא
כדי
לקבל
התורה
,
ואף
על
גב
שנתקבלה
-
הוצרכו
היתר.
וכן
מצינו
שתקנו
רבותינו
(ראה
ר"ה
לא
,
ב):
כרם
רבעי
עולה
לירושלים
מהלך
יום
אחד
לכל
צד
,
כדי
לעטר
שוקי
ירושלים
בפירות;
ולאחר
חורבן
רצה
רבי
אליעזר
להפקיר
כרם
רבעי
שהיה
לו
במזרח
לוד
,
עד
שאמרו
לו:
כבר
נימנו
חבריך
והתירוהו;
ואף
על
גב
שלא
חשו
לשוקי
ירושלים
לאחר
חורבן
,
הוצרך
היתר
,
כיון
שלא
פירש
זמן
בהדיא
[הגה"ה].
(יז)
ויוצא
משה
את
העם
-
כי
היו
חרידים
ויריאים
לצאת.
בתחתית
ההר
-
שלא
היו
קריבים
אצל
שיפוע
ההר.
(יח)
עשן
כלו
-
עָשַן:
חציו
קמץ
וחציו
פתח
,
והוא
פֹּעַל;
כלומר:
מלמעלה
עשן
כל
ההר.
ויחרד
כל
ההר
-
חרדת
אלהים
(ע"פ
ש"א
יד
,
טו)
היה
על
ההר;
כל
המסתכל
בו
,
חרדת
אלהים
נפלה
עליו.
(יט)
ויהי
קול
השופר
הולך...
-
לא
כשאר
שופרות
,
שהקול
הולך
ומתחלש
מפני
נשימת
האדם
שהולכת
ודלה;
אבל
זה
עומד
בחזקה
בסוף
כמו
בתחילה.
משה
ידבר
-
כשהיה
משה
מדבר
,
כגון
שהיה
אומר:
"לא
יוכל
העם
לעלות
אל"
(להלן
,
כג)
,
האלהים
יעננו
בקול
-
עד
שהיו
ישראל
שומעין
כשהקדוש
ברוך
הוא
מדבר
עמו
,
כמו
שאמר
"בעבור
ישמע
העם
בדברי
עמך"
(לעיל
,
ט).
(כ)
על
(בנוסחנו:
אל)
ראש
ההר
-
בגובהו
של
הר.
(כא)
פן
יהרסו
-
לפי
שעומדים
בשורה
אחת
אצל
הגבול
,
כמו
גדר
,
אומר
לשון
יהרסו
,
כמו
"גדר
אבניו
נהרסה"
(מש'
כד
,
לא).
ונפל
ממנו
רב
-
מגיפה
גדולה.
(כב)
וגם
הכהנים
-
זה
הבכורים.
יתקדשו
-
יהיו
מזומנים
וזהירים
לעמוד
במורא
ובאימה;
שלא
יאמרו:
אנו
כהנים
,
וקרובים
אצל
הקדוש
ברוך
הוא.
פן
יפרץ
-
גם
זה
(ראה
פירושו
לעיל
,
כא)
לשון
'גדר
שנפרצה'
(ראה
משנה
כלאים
ד
,
ד):
שייכה
בהם
ויעשה
בהם
פרצה.
(כג)
לא
יוכל
העם
-
כלומר:
לא
איצטריך
להזהיר
בהם
יותר
,
כי
כבר
הוזהרו.
(כד)
לך
רד
-
והזהר
בהם
,
כי
איני
רוצה
לחבול
בהם;
כי
היה
הקדוש
ברוך
הוא
מזהיר
וחוזר
ומזהיר
,
כדי
שלא
תבא
תקלה
במתן
תורה.
(כה)
וירד
משה
,
ואחר
כך: