פרק כט
[רביעי]
[א]
וְזֶ֨ה
הַדָּבָ֜ר
אֲשֶֽׁר־תַּעֲשֶׂ֥ה
לָהֶ֛ם
לְקַדֵּ֥שׁ
אֹתָ֖ם
לְכַהֵ֣ן
לִ֑י
לְ֠קַח
פַּ֣ר
אֶחָ֧ד
בֶּן־בָּקָ֛ר
וְאֵילִ֥ם
שְׁנַ֖יִם
תְּמִימִֽם:
[ב]
וְלֶ֣חֶם
מַצּ֗וֹת
וְחַלֹּ֤ת
מַצֹּת֙
בְּלוּלֹ֣ת
בַּשֶּׁ֔מֶן
וּרְקִיקֵ֥י
מַצּ֖וֹת
מְשֻׁחִ֣ים
בַּשָּׁ֑מֶן
סֹ֥לֶת
חִטִּ֖ים
תַּעֲשֶׂ֥ה
אֹתָֽם:
[ג]
וְנָתַתָּ֤
אוֹתָם֙
עַל־סַ֣ל
אֶחָ֔ד
וְהִקְרַבְתָּ֥
אֹתָ֖ם
בַּסָּ֑ל
וְאֶ֨ת־הַפָּ֔ר
וְאֵ֖ת
שְׁנֵ֥י
הָאֵילִֽם:
[ד]
וְאֶת־אַהֲרֹ֤ן
וְאֶת־בָּנָיו֙
תַּקְרִ֔יב
אֶל־פֶּ֖תַח
אֹ֣הֶל
מוֹעֵ֑ד
וְרָחַצְתָּ֥
אֹתָ֖ם
בַּמָּֽיִם:
[ה]
וְלָקַחְתָּ֣
אֶת־הַבְּגָדִ֗ים
וְהִלְבַּשְׁתָּ֤
אֶֽת־אַהֲרֹן֙
אֶת־הַכֻּתֹּ֔נֶת
וְאֵת֙
מְעִ֣יל
הָאֵפֹ֔ד
וְאֶת־הָאֵפֹ֖ד
וְאֶת־הַחֹ֑שֶׁן
וְאָפַדְתָּ֣
ל֔וֹ
בְּחֵ֖שֶׁב
הָאֵפֹֽד:
[ו]
וְשַׂמְתָּ֥
הַמִּצְנֶ֖פֶת
עַל־רֹאשׁ֑וֹ
וְנָתַתָּ֛
אֶת־נֵ֥זֶר
הַקֹּ֖דֶשׁ
עַל־הַמִּצְנָֽפֶת:
[ז]
וְלָֽקַחְתָּ֙
אֶת־שֶׁ֣מֶן
הַמִּשְׁחָ֔ה
וְיָצַקְתָּ֖
עַל־רֹאשׁ֑וֹ
וּמָשַׁחְתָּ֖
אֹתֽוֹ:
[ח]
וְאֶת־בָּנָ֖יו
תַּקְרִ֑יב
וְהִלְבַּשְׁתָּ֖ם
כֻּתֳּנֹֽת:
[ט]
וְחָגַרְתָּ֩
אֹתָ֨ם
אַבְנֵ֜ט
אַהֲרֹ֣ן
וּבָנָ֗יו
וְחָבַשְׁתָּ֤
לָהֶם֙
מִגְבָּעֹ֔ת
וְהָיְתָ֥ה
לָהֶ֛ם
כְּהֻנָּ֖ה
לְחֻקַּ֣ת
עוֹלָ֑ם
וּמִלֵּאתָ֥
יַֽד־אַהֲרֹ֖ן
וְיַד־בָּנָֽיו:
[י]
וְהִקְרַבְתָּ֙
אֶת־הַפָּ֔ר
לִפְנֵ֖י
אֹ֣הֶל
מוֹעֵ֑ד
וְסָמַ֨ךְ
אַהֲרֹ֧ן
וּבָנָ֛יו
אֶת־יְדֵיהֶ֖ם
עַל־רֹ֥אשׁ
הַפָּֽר:
[יא]
וְשָׁחַטְתָּ֥
אֶת־הַפָּ֖ר
לִפְנֵ֣י
יְהוָ֑ה
פֶּ֖תַח
אֹ֥הֶל
מוֹעֵֽד:
[יב]
וְלָֽקַחְתָּ֙
מִדַּ֣ם
הַפָּ֔ר
וְנָתַתָּ֛ה
עַל־קַרְנֹ֥ת
הַמִּזְבֵּ֖חַ
בְּאֶצְבָּעֶ֑ךָ
וְאֶת־כָּל־הַדָּ֣ם
תִּשְׁפֹּ֔ךְ
אֶל־יְס֖וֹד
הַמִּזְבֵּֽחַ:
[יג]
וְלָקַחְתָּ֗
אֶֽת־כָּל־הַחֵלֶב֘
הַֽמֲכַסֶּ֣ה
אֶת־הַקֶּרֶב֒
וְאֵ֗ת
הַיֹּתֶ֙רֶת֙
עַל־הַכָּבֵ֔ד
וְאֵת֙
שְׁתֵּ֣י
הַכְּלָיֹ֔ת
וְאֶת־הַחֵ֖לֶב
אֲשֶׁ֣ר
עֲלֵיהֶ֑ן
וְהִקְטַרְתָּ֖
הַמִּזְבֵּֽחָה:
[יד]
וְאֶת־בְּשַׂ֤ר
הַפָּר֙
וְאֶת־עֹר֣וֹ
וְאֶת־פִּרְשׁ֔וֹ
תִּשְׂרֹ֣ף
בָּאֵ֔שׁ
מִח֖וּץ
לַֽמַּחֲנֶ֑ה
חַטָּ֖את
הֽוּא:
[טו]
וְאֶת־הָאַ֥יִל
הָאֶחָ֖ד
תִּקָּ֑ח
וְסָ֨מְכ֜וּ
אַהֲרֹ֧ן
וּבָנָ֛יו
אֶת־יְדֵיהֶ֖ם
עַל־רֹ֥אשׁ
הָאָֽיִל:
[טז]
וְשָׁחַטְתָּ֖
אֶת־הָאָ֑יִל
וְלָֽקַחְתָּ֙
אֶת־דָּמ֔וֹ
וְזָרַקְתָּ֥
עַל־הַמִּזְבֵּ֖חַ
סָבִֽיב:
[יז]
וְאֶ֨ת־הָאַ֔יִל
תְּנַתֵּ֖חַ
לִנְתָחָ֑יו
וְרָחַצְתָּ֤
קִרְבּוֹ֙
וּכְרָעָ֔יו
וְנָתַתָּ֥
עַל־נְתָחָ֖יו
וְעַל־רֹאשֽׁוֹ:
[יח]
וְהִקְטַרְתָּ֤
אֶת־כָּל־הָאַ֙יִל֙
הַמִּזְבֵּ֔חָה
עֹלָ֥ה
ה֖וּא
לַֽיהוָ֑ה
רֵ֣יחַ
נִיח֔וֹחַ
אִשֶּׁ֥ה
לַיהוָ֖ה
הֽוּא:
[חמישי]
[יט]
וְלָ֣קַחְתָּ֔
אֵ֖ת
הָאַ֣יִל
הַשֵּׁנִ֑י
וְסָמַ֨ךְ
אַהֲרֹ֧ן
וּבָנָ֛יו
אֶת־יְדֵיהֶ֖ם
עַל־רֹ֥אשׁ
הָאָֽיִל:
[כ]
וְשָׁחַטְתָּ֣
אֶת־הָאַ֗יִל
וְלָקַחְתָּ֤
מִדָּמוֹ֙
וְנָתַתָּ֡ה
עַל־תְּנוּךְ֩
אֹ֨זֶן
אַהֲרֹ֜ן
וְעַל־תְּנ֨וּךְ
אֹ֤זֶן
בָּנָיו֙
הַיְמָנִ֔ית
וְעַל־בֹּ֤הֶן
יָדָם֙
הַיְמָנִ֔ית
וְעַל־בֹּ֥הֶן
רַגְלָ֖ם
הַיְמָנִ֑ית
וְזָרַקְתָּ֧
אֶת־הַדָּ֛ם
עַל־הַמִּזְבֵּ֖חַ
סָבִֽיב:
[כא]
וְלָקַחְתָּ֞
מִן־הַדָּ֨ם
אֲשֶׁ֥ר
עַֽל־הַמִּזְבֵּחַ֘
וּמִשֶּׁ֣מֶן
הַמִּשְׁחָה֒
וְהִזֵּיתָ֤
עַֽל־אַהֲרֹן֙
וְעַל־בְּגָדָ֔יו
וְעַל־בָּנָ֛יו
וְעַל־בִּגְדֵ֥י
בָנָ֖יו
אִתּ֑וֹ
וְקָדַ֥שׁ
הוּא֙
וּבְגָדָ֔יו
וּבָנָ֛יו
וּבִגְדֵ֥י
בָנָ֖יו
אִתּֽוֹ:
[כב]
וְלָקַחְתָּ֣
מִן־הָ֠אַיִל
הַחֵ֨לֶב
וְהָאַלְיָ֜ה
וְאֶת־הַחֵ֣לֶב׀
הַֽמֲכַסֶּ֣ה
אֶת־הַקֶּ֗רֶב
וְאֵ֨ת
יֹתֶ֤רֶת
הַכָּבֵד֙
וְאֵ֣ת׀
שְׁתֵּ֣י
הַכְּלָיֹ֗ת
וְאֶת־הַחֵ֙לֶב֙
אֲשֶׁ֣ר
עֲלֵיהֶ֔ן
וְאֵ֖ת
שׁ֣וֹק
הַיָּמִ֑ין
כִּ֛י
אֵ֥יל
מִלֻּאִ֖ים
הֽוּא:
[כג]
וְכִכַּ֨ר
לֶ֜חֶם
אַחַ֗ת
וְֽחַלַּ֨ת
לֶ֥חֶם
שֶׁ֛מֶן
אַחַ֖ת
וְרָקִ֣יק
אֶחָ֑ד
מִסַּל֙
הַמַּצּ֔וֹת
אֲשֶׁ֖ר
לִפְנֵ֥י
יְהוָֽה:
[כד]
וְשַׂמְתָּ֣
הַכֹּ֔ל
עַ֚ל
כַּפֵּ֣י
אַהֲרֹ֔ן
וְעַ֖ל
כַּפֵּ֣י
בָנָ֑יו
וְהֵנַפְתָּ֥
אֹתָ֛ם
תְּנוּפָ֖ה
לִפְנֵ֥י
יְהוָֽה:
[כה]
וְלָקַחְתָּ֤
אֹתָם֙
מִיָּדָ֔ם
וְהִקְטַרְתָּ֥
הַמִּזְבֵּ֖חָה
עַל־הָעֹלָ֑ה
לְרֵ֤יחַ
נִיח֙וֹחַ֙
לִפְנֵ֣י
יְהוָ֔ה
אִשֶּׁ֥ה
ה֖וּא
לַיהוָֽה:
[כו]
וְלָקַחְתָּ֣
אֶת־הֶחָזֶ֗ה
מֵאֵ֤יל
הַמִּלֻּאִים֙
אֲשֶׁ֣ר
לְאַהֲרֹ֔ן
וְהֵנַפְתָּ֥
אֹת֛וֹ
תְּנוּפָ֖ה
לִפְנֵ֣י
יְהוָ֑ה
וְהָיָ֥ה
לְךָ֖
לְמָנָֽה:
[כז]
וְקִדַּשְׁתָּ֞
אֵ֣ת׀
חֲזֵ֣ה
הַתְּנוּפָ֗ה
וְאֵת֙
שׁ֣וֹק
הַתְּרוּמָ֔ה
אֲשֶׁ֥ר
הוּנַ֖ף
וַאֲשֶׁ֣ר
הוּרָ֑ם
מֵאֵיל֙
הַמִּלֻּאִ֔ים
מֵאֲשֶׁ֥ר
לְאַהֲרֹ֖ן
וּמֵאֲשֶׁ֥ר
לְבָנָֽיו:
[כח]
וְהָיָה֩
לְאַהֲרֹ֨ן
וּלְבָנָ֜יו
לְחָק־עוֹלָ֗ם
מֵאֵת֙
בְּנֵ֣י
יִשְׂרָאֵ֔ל
כִּ֥י
תְרוּמָ֖ה
ה֑וּא
וּתְרוּמָ֞ה
יִהְיֶ֨ה
מֵאֵ֤ת
בְּנֵֽי־יִשְׂרָאֵל֙
מִזִּבְחֵ֣י
שַׁלְמֵיהֶ֔ם
תְּרוּמָתָ֖ם
לַיהוָֽה:
[כט]
וּבִגְדֵ֤י
הַקֹּ֙דֶשׁ֙
אֲשֶׁ֣ר
לְאַהֲרֹ֔ן
יִהְי֥וּ
לְבָנָ֖יו
אַחֲרָ֑יו
לְמָשְׁחָ֣ה
בָהֶ֔ם
וּלְמַלֵּא־בָ֖ם
אֶת־יָדָֽם:
[ל]
שִׁבְעַ֣ת
יָמִ֗ים
יִלְבָּשָׁ֧ם
הַכֹּהֵ֛ן
תַּחְתָּ֖יו
מִבָּנָ֑יו
אֲשֶׁ֥ר
יָבֹ֛א
אֶל־אֹ֥הֶל
מוֹעֵ֖ד
לְשָׁרֵ֥ת
בַּקֹּֽדֶשׁ:
[לא]
וְאֵ֛ת
אֵ֥יל
הַמִּלֻּאִ֖ים
תִּקָּ֑ח
וּבִשַּׁלְתָּ֥
אֶת־בְּשָׂר֖וֹ
בְּמָקֹ֥ם
קָדֹֽשׁ:
[לב]
וְאָכַ֨ל
אַהֲרֹ֤ן
וּבָנָיו֙
אֶת־בְּשַׂ֣ר
הָאַ֔יִל
וְאֶת־הַלֶּ֖חֶם
אֲשֶׁ֣ר
בַּסָּ֑ל
פֶּ֖תַח
אֹ֥הֶל
מוֹעֵֽד:
[לג]
וְאָכְל֤וּ
אֹתָם֙
אֲשֶׁ֣ר
כֻּפַּ֣ר
בָּהֶ֔ם
לְמַלֵּ֥א
אֶת־יָדָ֖ם
לְקַדֵּ֣שׁ
אֹתָ֑ם
וְזָ֥ר
לֹא־יֹאכַ֖ל
כִּי־קֹ֥דֶשׁ
הֵֽם:
[לד]
וְֽאִם־יִוָּתֵ֞ר
מִבְּשַׂ֧ר
הַמִּלֻּאִ֛ים
וּמִן־הַלֶּ֖חֶם
עַד־הַבֹּ֑קֶר
וְשָׂרַפְתָּ֤
אֶת־הַנּוֹתָר֙
בָּאֵ֔שׁ
לֹ֥א
יֵאָכֵ֖ל
כִּי־קֹ֥דֶשׁ
הֽוּא:
[לה]
וְעָשִׂ֜יתָ
לְאַהֲרֹ֤ן
וּלְבָנָיו֙
כָּ֔כָה
כְּכֹ֥ל
אֲשֶׁר־צִוִּ֖יתִי
אֹתָ֑כָה
שִׁבְעַ֥ת
יָמִ֖ים
תְּמַלֵּ֥א
יָדָֽם:
[לו]
וּפַ֨ר
חַטָּ֜את
תַּעֲשֶׂ֤ה
לַיּוֹם֙
עַל־הַכִּפֻּרִ֔ים
וְחִטֵּאתָ֙
עַל־הַמִּזְבֵּ֔חַ
בְּכַפֶּרְךָ֖
עָלָ֑יו
וּמָשַׁחְתָּ֥
אֹת֖וֹ
לְקַדְּשֽׁוֹ:
[לז]
שִׁבְעַ֣ת
יָמִ֗ים
תְּכַפֵּר֙
עַל־הַמִּזְבֵּ֔חַ
וְקִדַּשְׁתָּ֖
אֹת֑וֹ
וְהָיָ֤ה
הַמִּזְבֵּחַ֙
קֹ֣דֶשׁ
קָדָשִׁ֔ים
כָּל־הַנֹּגֵ֥עַ
בַּמִּזְבֵּ֖חַ
יִקְדָּֽשׁ:
ס
[ששי]
[לח]
וְזֶ֕ה
אֲשֶׁ֥ר
תַּעֲשֶׂ֖ה
עַל־הַמִּזְבֵּ֑חַ
כְּבָשִׂ֧ים
בְּנֵֽי־שָׁנָ֛ה
שְׁנַ֥יִם
לַיּ֖וֹם
תָּמִֽיד:
[לט]
אֶת־הַכֶּ֥בֶשׂ
הָאֶחָ֖ד
תַּעֲשֶׂ֣ה
בַבֹּ֑קֶר
וְאֵת֙
הַכֶּ֣בֶשׂ
הַשֵּׁנִ֔י
תַּעֲשֶׂ֖ה
בֵּ֥ין
הָעַרְבָּֽיִם:
[מ]
וְעִשָּׂרֹ֨ן
סֹ֜לֶת
בָּל֨וּל
בְּשֶׁ֤מֶן
כָּתִית֙
רֶ֣בַע
הַהִ֔ין
וְנֵ֕סֶךְ
רְבִיעִ֥ת
הַהִ֖ין
יָ֑יִן
לַכֶּ֖בֶשׂ
הָאֶחָֽד:
[מא]
וְאֵת֙
הַכֶּ֣בֶשׂ
הַשֵּׁנִ֔י
תַּעֲשֶׂ֖ה
בֵּ֣ין
הָעַרְבָּ֑יִם
כְּמִנְחַ֨ת
הַבֹּ֤קֶר
וּכְנִסְכָּהּ֙
תַּֽעֲשֶׂה־לָּ֔הּ
לְרֵ֣יחַ
נִיחֹ֔חַ
אִשֶּׁ֖ה
לַיהוָֽה:
[מב]
עֹלַ֤ת
תָּמִיד֙
לְדֹרֹ֣תֵיכֶ֔ם
פֶּ֥תַח
אֹֽהֶל־מוֹעֵ֖ד
לִפְנֵ֣י
יְהוָ֑ה
אֲשֶׁ֨ר
אִוָּעֵ֤ד
לָכֶם֙
שָׁ֔מָּה
לְדַבֵּ֥ר
אֵלֶ֖יךָ
שָֽׁם:
[מג]
וְנֹעַדְתִּ֥י
שָׁ֖מָּה
לִבְנֵ֣י
יִשְׂרָאֵ֑ל
וְנִקְדַּ֖שׁ
בִּכְבֹדִֽי:
[מד]
וְקִדַּשְׁתִּ֛י
אֶת־אֹ֥הֶל
מוֹעֵ֖ד
וְאֶת־הַמִּזְבֵּ֑חַ
וְאֶת־אַהֲרֹ֧ן
וְאֶת־בָּנָ֛יו
אֲקַדֵּ֖שׁ
לְכַהֵ֥ן
לִֽי:
[מה]
וְשָׁ֣כַנְתִּ֔י
בְּת֖וֹךְ
בְּנֵ֣י
יִשְׂרָאֵ֑ל
וְהָיִ֥יתִי
לָהֶ֖ם
לֵאלֹהִֽים:
[מו]
וְיָדְע֗וּ
כִּ֣י
אֲנִ֤י
יְהוָה֙
אֱלֹ֣הֵיהֶ֔ם
אֲשֶׁ֨ר
הוֹצֵ֧אתִי
אֹתָ֛ם
מֵאֶ֥רֶץ
מִצְרַ֖יִם
לְשָׁכְנִ֣י
בְתוֹכָ֑ם
אֲנִ֖י
יְהוָ֥ה
אֱלֹהֵיהֶֽם:
פ
פרק כט
(א)
וזה.
אשר
תעשה
להם
-
לאהרן
ולבניו.
אין
הפרש
בין
"קח"
(שמ'
ל
,
כג)
או
לְקַח;
כמו
"צַק
לעם"
(מ"ב
ד
,
מא)
-
"וגם
יְצֹק
בו
מים"
(יח'
כד
,
ג).
בעבור
שהזכיר
עם
פר
-
בן
בקר
,
יורה
כי
איננו
גדול;
וככה
"בני
יונה"
(וי'
ה
,
ז);
"שעיר
עזים"
(וי'
ד
,
כג).
וה'איל'
-
גדול
מן
הכבש;
והעד:
הנסך
,
שהוא
שלישית
ההין
,
ולכבש
-
רביעיתו
(ראה
במ'
טו
,
ה
,
ז).
(ב)
ולחם.
חלות
-
עבות;
והעד:
ורקיקי
מצות.
והזכיר
בשמן
-
הוא
שמן
זית
,
כמשפט.
ומלת
סלת
-
בלשון
ערבית
'סמיד'
,
שתוסר
הפסולת
מן
החטה.
ובארץ
ישמעאל
עושים
כן
,
ואין
לחם
נכבד
ממנו.
ורבים
פירשו
(ראה
השרשים:
'סלת')
מגזרת
"סלית
כל
שֹגים
מחֻקיך"
(תה'
קיט
,
קיח);
"סלה
כל
אבירי
יי'"
(איכה
א
,
טו);
ואמרו
,
כי
כמוהו
"חטים
מכות
לביתך"
(ראה
דה"ב
ב
,
ט).
ויש
אומרים:
טחונות.
(ג-ד)
והקרבת
אותם
-
והם
בסל
,
כמשפטם
להיותם
שם
,
אל
פתח
אהל
מועד.
וככה
הפר
והאילים
(ראה
לעיל
,
א).
(ה)
ולקחת.
נקרא
החשן
-
'מלבוש'
,
כי
הוא
מכסה
המקום
כנגד
הלב.
(ו)
ושמת
-
גם
איננו
רחוק
שישים
המצנפת
באחרונה.
והזכיר
בתחלת
הפרשה
המצנפת
לפני
האבנט
(ראה
שמ'
כח
,
ד)
,
כי
היא
נכבדת
ממנו.
(ז)
ולקחת.
על
ראשו
-
על
ראש
אהרן
לבדו
,
כי
הוא
,
אהרן
,
'הכהן
המשיח'
(ראה
וי'
ד
,
ג).
והנה
זה
היה
לפני
שומו
המצנפת
על
ראשו
,
כי
על
הראש
יִצוק
לבדו;
וכתוב
"כשמן
הטוב
על
הראש
יורד
על
הזקן
זקן
אהרן"
(תה'
קלג
,
ב).
(ח)
ואת.
תקריב
-
אל
פתח
אהל
מועד.
(ט)
וחגרת
להם
אבנט
-
כולל
אהרן
ובניו;
וכן
המכנסים.
ואחר
שהזכיר
אותם
הוסיף
לבאר
אהרן
ובניו
-
כמו
"ותפתח
ותראהו
את
הילד"
(שמ'
ב
,
ו).
ומלת
וחבשת
-
כמו
"לא
אהיה
חובש"
(יש'
ג
,
ז).
ומלאת
-
דעת
המתרגם
ארמית
(ת"א):
כמו
"ומלאו
ידו"
(יח'
מג
,
כו;
ראה
ת"י).
רק
מה
נעשה
במלת
"מלאו
ידיכם
(בנוסחנו:
ידכם)
היום"
(שמ'
לב
,
כט)?
והגאון
יפרש
(רס"ג
תורה)
יד
-
חיוב.
ואחרים
אמרו
,
כי
"מלואים"
(להלן
,
כב)
-
להיותם
שלימים
ומליאים
ורגילים.
והנה
מה
יעשו
במלת
"ומלאו
ידו"
(יח'
מג
,
כו)?
(י)
והקרבת
-
כבר
הזכיר
זה
(לעיל
,
ג);
והנה
הטעם:
כאשר
תקריב
את
הפר
,
יסמוך
אהרן
ובניו
עליו.
ויש
אומרים
,
כי
טעם
וסמך
אהרן
-
לבדו
,
ואחר
כך
בניו;
ועל
האיל
כתוב
"וסמכו
אהרן
ובניו"
(להלן
,
טו).
והנה
הטעם:
כאשר
הוא
,
שיסמכו
יחדיו
,
לא
זה
לפני
זה.
(יא)
ושחטת
את
הפר.
טעם
לפני
יי'
-
כי
הארון
היה
באמצע
המערבי
(ראה
תנח'
קדושים
י)
,
וכנגדו
מזבח
הקטרת
(ראה
במ"ה
ד)
,
וכנגדו
מזבח
העולה
(ראה
שם
יא).
(יב)
ולקחת.
ישפוך
(לפנינו:
תשפך)
-
הכהן
השופך.
(יג)
ולקחת
-
אין
לפר
ולשעיר
אַלְיָה.
יש
אומרים
,
כי
נקראו
כליות
-
מגזרת
"נכספה
וגם
כלתה
נפשי"
(תה'
פד
,
ג)
,
כי
שם
כח
התאוה
למשגל.
(יד)
ואת
בשר
-
כולל
הראש
והנתחים.
ופרשו
-
דרך
סברא:
ירחצוהו
ואחר
כן
ישרפוהו.
מלת
חטאת
-
בעבור
שהיא
קרֵבה
לכַפֵּר
החטאת
נקרא
כן;
וככה
"האשם"
(וי'
ה
,
טז).
על
כן
"וחִטּאו
את
המזבח"
(יח'
מג
,
כב)
-
יסירו
'חטא'
מעליו.
(טו)
ואת.
האחד
-
מהשנים;
אי
זה
מהם
שירצה.
(טז)
ושחטת.
על
המזבח
-
לא
על
קרנות
המזבח;
והנה
שם
יזרוק
כל
הדם
,
לא
אל
היסוד.
(יז)
ואת.
לא
הזכיר
על
הפר
שינתחנו
(ראה
לעיל
,
יד)
,
על
כן
כולו
,
כאשר
הוא
,
נשרף;
על
כן
לא
הזכיר
כרעיו.
ורחצת
-
בצווי.
(יח)
והקטרת
את
כל
האיל
-
על
כן
לא
הזכיר
האליה
והחלבים
(ראה
להלן
,
כב).
(יט)
ולקחת
-
זה
השני
הוא
איל
המלואים
(ראה
להלן
,
כב).
(כ)
ושחטת.
תנוך
-
אין
רֵעַ
לו.
והגאון
אמר
(ראה
רס"ג
תורה):
הרך
הדבק
בעגול
האזן.
ורבים
בהן
-
"בְּהֹנוֹת"
(שו'
א
,
ו)
,
ואיננו
על
משקל
הלשון;
והנה
יהיו
שנים
משקלים.
ורבים
ככה
בשמות.
ודם
השני
יזרוק
כדם
הראשון
(ראה
לעיל
,
טז)
,
רק
הדם
הנשאר.
(כא)
ולקחת.
והזית
-
תחת
בגדי
אהרן
,
ועל
בגדיו.
(כב)
ולקחת
-
זה
החלב
הנזכר
,
הוא
אשר
על
הקרב
,
ככתוב
בפרשת
'ויקרא'
(ג
,
ג).
שוק
הצד
הימין
והחזה
נלקחו
מאיל
המלואים.
והשוק
והחזה
יהיו
מהיום
נתונים
לאהרן
ולבניו
מזבחי
שלמי
בני
ישראל
(ראה
וי'
ז
,
לד).
רק
החזה
מאיל
המלואים
-
משה
לבדו
יאכלנו
(ראה
וי'
ח
,
כט)
,
כי
הוא
כהן
הכהנים.
(כג)
וככר
-
זהו
"ולחם
מצות"
(לעיל
,
ב).
(כד)
ושמת.
והנפת
אותם
-
והם
בידם.
(כה)
ולקחת.
כתוב
מידם
,
ובמקום
אחר
"מעל
כפיהם"
(וי'
ח
,
כח);
והדבר
שוה.
ניחוח
-
כפול
החי"ת.
והמבין
סוד
נשמת
האדם
יבין
זה.
אשה
-
תאר
מגזרת
"אש"
(בר'
טו
,
יז);
ובמקום
אחר:
"מן
האש"
(במ'
יח
,
ט).
(כו)
ולקחת.
מאשר
(לפנינו:
אשר)
לאהרן
-
ולא
הזכיר
בניו
(וראה
להלן
,
כז)
,
כי
הוא
העיקר.
ומלת
למנה
-
לחלק.
(כז)
וקדשת
-
מהיום
והלאה.
ואין
יונף
(לפנינו:
הונף)
כמו
יורם
(לפנינו:
הורם;
ראה
וי'
ד
,
י)
,
כי
יורם
-
למעלה
למעלה
,
ולא
יונע.
ויהיה
תרומתם
,
שירימו
מִזֶּבח
השלמים
לכבוד
השם.
(כט)
ובגדי.
יהיו
לבניו
-
לבנו
המשוח
תחתיו.
וטעם
אחריו
-
במותו.
(ל)
שבעת.
מלת
ילבשָם
-
בקמץ
גדול
תחת
קטן;
וכמוהו
"בשם
יי'
כי
אמילָם"
(בנוסחנו:
אמילַם;
תה'
קיח
,
י).
(לא)
ואת.
ובשלת
-
בצווי;
כמו
"והכית
בצור"
(שמ'
יז
,
ו);
"ויבן
שלמה
את
הבית"
(מ"א
ו
,
יד).
(לב)
ואכל.
את
הלחם
-
הנותר
מהסל
(ראה
לעיל
,
כג).
(לג)
ואכלו.
אשר
כפר
-
דרך
קצרה.
ומלת
אותם
-
בעבור
אחרת.
וזר
-
שאינו
מזרע
אהרן.
(לד)
ואם.
נקרא
האיל
מלואים
,
כי
בו
ימלאו
ידיהם
(ראה
לעיל
,
לג).
(לה)
ועשית.
אתכה
-
ב'אתנח';
מחוברת
מן
"אותָך"
(בר'
כז
,
ח)
,
בקמץ
גדול
תחת
התי"ו
,
ומן
"כי
אותְךָ
ראיתי"
(בר'
ז
,
א).
(לו)
ופר.
תעשה
ליום
-
לכל
יום
משבעת
ימי
המלואים.
וטעם
על
הכפורים
-
על
שני
האילים
(ראה
לעיל
,
א).
וכתוב
"כאשר
עשה
ביום
הזה
צוה
יי'
לעשות
לכפר
עליכם"
(וי'
ח
,
לד).
(לז)
שבעת.
קדש
קדשים
-
קדש
כאחד
הקדשים.
כל
הנוגע
במזבח
יקדש
-
כמו
"כל
אשר
יגע
בבשרה
יקדש"
(וי'
ו
,
כ).
ויש
אומרים
,
כי
על
הלחם
ידבר
(ראה
לעיל
,
ב)
,
שלא
יגעו
אם
לא
יהיו
קדושים;
והטעם
,
שלא
יהיו
טמאים.
(לח)
וזה
-
הטעם:
זה
הקרבן;
וכן
"זה
יתנו"
(שמ'
ל
,
יג)
-
זה
השיעור;
וכן
"וזה
אשר
תעשה
אותה"
(בר'
ו
,
טו)
משה
יעשה
ככה
שבעת
ימי
המלואים
,
ואחרי
כן
אהרן
ובניו.
(לט)
את.
ה"א
הכבש
-
בעבור
ה"א
אחרת
,
כאילו
הוא
את
הכבש
האחד
(ראה
במ'
כח
,
ד).
ורבי
משה
הכהן
אמר:
את
הכבש
,
כבש
אחד.
(מ)
ועשרון
-
"עשירית
האיפה"
(וי'
ה
,
יא).
גם
ההין
-
מדה
מצרית.
(מא)
ואת.
וכנסכו
(בנוסחנו:
וכנסכה)
-
שב
אל
הבקר.
(מב-מג)
עולת.
לדורותיכם
-
יעשו
ככה
בבאם
אל
ארץ
כנען;
כי
לא
הקריבו
עולות
,
רק
חמשים
יום
במדבר
סיני;
וזהו
"עולת
תמיד
העשויה
בהר
סיני"
(במ'
כח
,
ו).
כי
המשכן
הושם
בתחתית
ההר
בקצה
המחנה
,
כי
מעורבים
היו
השבטים.
כי
באחד
לחדש
השני
החלו
לדעת
מספר
כל
שבט
ושבט
לעשותם
דגלים
(ראה
במ'
א
-
ב).
ואחר
שנסעו
דרך
שלשת
ימים
מהר
סיני
(ראה
במ'
י
,
לג)
,
היה
הארון
נוסע
בתוך
המחנות
,
וכן
היה
חונה
בתוך
המחנות
(ראה
במ'
ב
,
יז).
ועל
דרך
הסברא
,
לא
הקריבו
ישראל
עולות
וזבחים
,
רק
בסיני
לבדו
ויום
הכפורים
בשנה
השנית
,
כי
כתוב
על
עבודת
אהרן
"ויעש
כאשר
צוה
יי'
את
משה"
(וי'
טז
,
לד).
וכן
כתוב
"הזבחים
ומנחה
הגשתם
לי
בית
ישראל
ארבעים
שנה
במדבר"
(ראה
עמ'
ה
,
כה).
כי
ישראל
עמדו
במדבר
,
בתהו
ילל
ישימון
(ע"פ
דב'
לב
,
י)
,
כמו
שמונה
ושלשים
שנה
(ראה
דב'
ב
,
יד)
,
ומאין
היה
להם
בכל
יום
חצי
ההין
שמן
זית
(ראה
במ'
כח
,
ג
-
ז)
,
גם
כן
יין
,
ואיך
יוליכו
עמהם
כמו
ארבעה
עשר
אלף
הין?
ומאין
היה
להם
שני
כבשים
בכל
יום
(ראה
שם)
,
ותוספת
בשבת
ובמועדים
(ראה
במ'
כח
-
כט)?
ואין
טענה
ממלת
"אנחנו
ובעירנו"
(במ'
כ
,
ד)
,
כי
בקָדֵש
היו
ושם
ישבו
,
כי
כן
כתוב
(ראה
שם
,
טז);
והם
ביישוב
,
וקנו.
ובזאת
השנה
שללו
מדין
וארץ
עוג
וסיחֹן
,
ויהי
לכולם
מקנה
רב.
והנה
פירש
טעם
למה
נקרא
אהל
מועד.
לכם
-
לישראל;
וככה
קריאי
העדה
(ראה
במ'
י
,
ד).
לדבר
אליך
-
לבדך
-
שם.
ויפת
אמר:
אשר
אועד
לכם
-
למשה
,
ולאהרן
פעמִים;
ורמז
לדבר
אליך
-
למשה
תמיד;
ועדותו:
ונועדתי
שמה
לבני
ישראל.
ולפי
דעתי
,
בעבור
היות
אהל
מועד
שהוא
כולל
הכל:
המשכן
ואת
כל
כליו
(ע"פ
במ'
א
,
נ)
,
הארון
והשלשה
כלים
-
הוא
מקום
המועד
-
יהיה
האהל
נקדש
בכבוד
שישב
על
הכרובים
(ראה
ש"א
ד
,
ד).
(מד)
וקדשתי
-
והנה
בעבור
הכבוד
,
יהיה
קדוש
האהל
,
והמזבח
שהוא
לפתחו.
ואת
אהרן
ואת
בניו
אקדש
-
שהם
משרתי
האהל
והמזבח
,
והיו
קדושים.
(מה)
ושכנתי.
יספר
איך
ישכון
הכבוד
בתוך
בני
ישראל
בהקים
הדגלים;
כי
הארבעת
הדגלים
היו
בארבע
הפאות
,
ומחיצה
בין
מחנה
לווים
,
כי
גם
הם
היו
לארבע
הפאות.
ואחר
כן
מחיצה
,
ושם
האהל
בתוך
בני
ישראל.
והנה
בעל
קרי
לא
יצא
ממחנה
ישראל
(ראה
דב'
כג
,
יא)
,
גם
יד
לא
היה
להם
לשבת
חוץ
(ראה
שם
,
יג);
רק
המצוה
באה
על
מחנה
ישראל
בצאתו
למלחמה
על
האויב;
וכן
"כי
תצא
מחנה"
(שם
,
י)
-
לא
ידבר
על
מחנה
כל
ישראל
,
אנשים
ונשים
וטף;
כי
היוצאים
למלחמה
זכרים
ומעטים.
והנה
בנושאם
הארון
עמהם
כאשר
עשה
פינחס
(ראה
במ'
לא
,
ו)
,
לא
יוכלו
לעשות
מחיצה
למקום
הארון.
(מו)
וידעו
-
הטעם:
אז
ידעו
כי
לא
הוצאתי
אותם
ממצרים
,
רק
בעבור
שיעשו
לי
משכן
ושכנתי
בתוכם
(ע"פ
שמ'
כה
,
ח);
זהו
"תעבדון
את
האלהים
על
ההר
הזה"
(שמ'
ג
,
יב).