פרק לג
[א]
וַיְדַבֵּ֨ר
יְהוָ֤ה
אֶל־מֹשֶׁה֙
לֵ֣ךְ
עֲלֵ֣ה
מִזֶּ֔ה
אַתָּ֣ה
וְהָעָ֔ם
אֲשֶׁ֥ר
הֶעֱלִ֖יתָ
מֵאֶ֣רֶץ
מִצְרָ֑יִם
אֶל־הָאָ֗רֶץ
אֲשֶׁ֣ר
נִ֠שְׁבַּעְתִּי
לְאַבְרָהָ֨ם
לְיִצְחָ֤ק
וּֽלְיַעֲקֹב֙
לֵאמֹ֔ר
לְזַרְעֲךָ֖
אֶתְּנֶֽנָּה:
[ב]
וְשָׁלַחְתִּ֥י
לְפָנֶ֖יךָ
מַלְאָ֑ךְ
וְגֵרַשְׁתִּ֗י
אֶת־הַֽכְּנַעֲנִי֙
הָאֱמֹרִ֔י
וְהַֽחִתִּי֙
וְהַפְּרִזִּ֔י
הַחִוִּ֖י
וְהַיְבוּסִֽי:
[ג]
אֶל־אֶ֛רֶץ
זָבַ֥ת
חָלָ֖ב
וּדְבָ֑שׁ
כִּי֩
לֹ֨א
אֶעֱלֶ֜ה
בְּקִרְבְּךָ֗
כִּ֤י
עַם־קְשֵׁה־עֹ֙רֶף֙
אַ֔תָּה
פֶּן־אֲכֶלְךָ֖
בַּדָּֽרֶךְ:
[ד]
וַיִּשְׁמַ֣ע
הָעָ֗ם
אֶת־הַדָּבָ֥ר
הָרָ֛ע
הַזֶּ֖ה
וַיִּתְאַבָּ֑לוּ
וְלֹא־שָׁ֛תוּ
אִ֥ישׁ
עֶדְי֖וֹ
עָלָֽיו:
[ה]
וַיֹּ֨אמֶר
יְהוָ֜ה
אֶל־מֹשֶׁ֗ה
אֱמֹ֤ר
אֶל־בְּנֵֽי־יִשְׂרָאֵל֙
אַתֶּ֣ם
עַם־קְשֵׁה־עֹ֔רֶף
רֶ֧גַע
אֶחָ֛ד
אֶעֱלֶ֥ה
בְקִרְבְּךָ֖
וְכִלִּיתִ֑יךָ
וְעַתָּ֗ה
הוֹרֵ֤ד
עֶדְיְךָ֙
מֵעָלֶ֔יךָ
וְאֵדְעָ֖ה
מָ֥ה
אֶעֱשֶׂה־לָּֽךְ:
[ו]
וַיִּֽתְנַצְּל֧וּ
בְנֵֽי־יִשְׂרָאֵ֛ל
אֶת־עֶדְיָ֖ם
מֵהַ֥ר
חוֹרֵֽב:
[ז]
וּמֹשֶׁה֩
יִקַּ֨ח
אֶת־הָאֹ֜הֶל
וְנָֽטָה־ל֣וֹ׀
מִח֣וּץ
לַֽמַּחֲנֶ֗ה
הַרְחֵק֙
מִן־הַֽמַּחֲנֶ֔ה
וְקָ֥רָא
ל֖וֹ
אֹ֣הֶל
מוֹעֵ֑ד
וְהָיָה֙
כָּל־מְבַקֵּ֣שׁ
יְהוָ֔ה
יֵצֵא֙
אֶל־אֹ֣הֶל
מוֹעֵ֔ד
אֲשֶׁ֖ר
מִח֥וּץ
לַֽמַּחֲנֶֽה:
[ח]
וְהָיָ֗ה
כְּצֵ֤את
מֹשֶׁה֙
אֶל־הָאֹ֔הֶל
יָק֙וּמוּ֙
כָּל־הָעָ֔ם
וְנִ֨צְּב֔וּ
אִ֖ישׁ
פֶּ֣תַח
אָהֳל֑וֹ
וְהִבִּ֙יטוּ֙
אַחֲרֵ֣י
מֹשֶׁ֔ה
עַד־בֹּא֖וֹ
הָאֹֽהֱלָה:
[ט]
וְהָיָ֗ה
כְּבֹ֤א
מֹשֶׁה֙
הָאֹ֔הֱלָה
יֵרֵד֙
עַמּ֣וּד
הֶעָנָ֔ן
וְעָמַ֖ד
פֶּ֣תַח
הָאֹ֑הֶל
וְדִבֶּ֖ר
עִם־מֹשֶֽׁה:
[י]
וְרָאָ֤ה
כָל־הָעָם֙
אֶת־עַמּ֣וּד
הֶעָנָ֔ן
עֹמֵ֖ד
פֶּ֣תַח
הָאֹ֑הֶל
וְקָ֤ם
כָּל־הָעָם֙
וְהִֽשְׁתַּחֲו֔וּ
אִ֖ישׁ
פֶּ֥תַח
אָהֳלֽוֹ:
[יא]
וְדִבֶּ֨ר
יְהוָ֤ה
אֶל־מֹשֶׁה֙
פָּנִ֣ים
אֶל־פָּנִ֔ים
כַּאֲשֶׁ֛ר
יְדַבֵּ֥ר
אִ֖ישׁ
אֶל־רֵעֵ֑הוּ
וְשָׁב֙
אֶל־הַֽמַּחֲנֶ֔ה
וּמְשָׁ֨רְת֜וֹ
יְהוֹשֻׁ֤עַ
בִּן־נוּן֙
נַ֔עַר
לֹ֥א
יָמִ֖ישׁ
מִתּ֥וֹךְ
הָאֹֽהֶל:
פ
[שלישי]
[יב]
וַיֹּ֨אמֶר
מֹשֶׁ֜ה
אֶל־יְהוָ֗ה
רְ֠אֵה
אַתָּ֞ה
אֹמֵ֤ר
אֵלַי֙
הַ֚עַל
אֶת־הָעָ֣ם
הַזֶּ֔ה
וְאַתָּה֙
לֹ֣א
הֽוֹדַעְתַּ֔נִי
אֵ֥ת
אֲשֶׁר־תִּשְׁלַ֖ח
עִמִּ֑י
וְאַתָּ֤ה
אָמַ֙רְתָּ֙
יְדַעְתִּ֣יךָֽ
בְשֵׁ֔ם
וְגַם־מָצָ֥אתָ
חֵ֖ן
בְּעֵינָֽי:
[יג]
וְעַתָּ֡ה
אִם־נָא֩
מָצָ֨אתִי
חֵ֜ן
בְּעֵינֶ֗יךָ
הוֹדִעֵ֤נִי
נָא֙
אֶת־דְּרָכֶ֔ךָ
וְאֵדָ֣עֲךָ֔
לְמַ֥עַן
אֶמְצָא־חֵ֖ן
בְּעֵינֶ֑יךָ
וּרְאֵ֕ה
כִּ֥י
עַמְּךָ֖
הַגּ֥וֹי
הַזֶּֽה:
[יד]
וַיֹּאמַ֑ר
פָּנַ֥י
יֵלֵ֖כוּ
וַהֲנִחֹ֥תִי
לָֽךְ:
[טו]
וַיֹּ֖אמֶר
אֵלָ֑יו
אִם־אֵ֤ין
פָּנֶ֙יךָ֙
הֹֽלְכִ֔ים
אַֽל־תַּעֲלֵ֖נוּ
מִזֶּֽה:
[טז]
וּבַמֶּ֣ה׀
יִוָּדַ֣ע
אֵפ֗וֹא
כִּֽי־מָצָ֨אתִי
חֵ֤ן
בְּעֵינֶ֙יךָ֙
אֲנִ֣י
וְעַמֶּ֔ךָ
הֲל֖וֹא
בְּלֶכְתְּךָ֣
עִמָּ֑נוּ
וְנִפְלִ֙ינוּ֙
אֲנִ֣י
וְעַמְּךָ֔
מִכָּ֨ל־הָעָ֔ם
אֲשֶׁ֖ר
עַל־פְּנֵ֥י
הָאֲדָמָֽה:
פ
[רביעי]
[יז]
וַיֹּ֤אמֶר
יְהוָה֙
אֶל־מֹשֶׁ֔ה
גַּ֣ם
אֶת־הַדָּבָ֥ר
הַזֶּ֛ה
אֲשֶׁ֥ר
דִּבַּ֖רְתָּ
אֶעֱשֶׂ֑ה
כִּֽי־מָצָ֤אתָ
חֵן֙
בְּעֵינַ֔י
וָאֵדָעֲךָ֖
בְּשֵֽׁם:
[יח]
וַיֹּאמַ֑ר
הַרְאֵ֥נִי
נָ֖א
אֶת־כְּבֹדֶֽךָ:
[יט]
וַיֹּ֗אמֶר
אֲנִ֨י
אַעֲבִ֤יר
כָּל־טוּבִי֙
עַל־פָּנֶ֔יךָ
וְקָרָ֧אתִֽי
בְשֵׁ֛ם
יְהוָ֖ה
לְפָנֶ֑יךָ
וְחַנֹּתִי֙
אֶת־אֲשֶׁ֣ר
אָחֹ֔ן
וְרִחַמְתִּ֖י
אֶת־אֲשֶׁ֥ר
אֲרַחֵֽם:
[כ]
וַיֹּ֕אמֶר
לֹ֥א
תוּכַ֖ל
לִרְאֹ֣ת
אֶת־פָּנָ֑י
כִּ֛י
לֹא־יִרְאַ֥נִי
הָאָדָ֖ם
וָחָֽי:
[כא]
וַיֹּ֣אמֶר
יְהוָ֔ה
הִנֵּ֥ה
מָק֖וֹם
אִתִּ֑י
וְנִצַּבְתָּ֖
עַל־הַצּֽוּר:
[כב]
וְהָיָה֙
בַּעֲבֹ֣ר
כְּבֹדִ֔י
וְשַׂמְתִּ֖יךָ
בְּנִקְרַ֣ת
הַצּ֑וּר
וְשַׂכֹּתִ֥י
כַפִּ֛י
עָלֶ֖יךָ
עַד־עָבְרִֽי:
[כג]
וַהֲסִֽרֹתִי֙
אֶת־כַּפִּ֔י
וְרָאִ֖יתָ
אֶת־אֲחֹרָ֑י
וּפָנַ֖י
לֹ֥א
יֵרָאֽוּ:
פ
פרק לג
(ג)
פן
אכלך
בדרך
-
שכל
זמן
שאיני
בקרבכם
,
אם
תחטאו
לפני
,
לא
יקשה
כל
כך
בעיני;
אבל
אם
אעלה
עמכם
,
ואתם
קשה
עורף
ותחטאו
לפני
,
אני
אכלה
אתכם.
קשה
עורף
-
כל
פורק
עול
נקרא
'קשה
עורף'
,
לפי
שאינו
כופף
ערפו
לקבל
עול
על
צוארו.
(ד)
את
הדבר
הרע
הזה
-
שלא
ילך
הקדוש
ברוך
הוא
עמהם.
(ה)
אתם
עם
קשה
עורף
-
ולטובתכם
אני
מתכוין
,
שלא
"אכילך"
(ראה
לעיל
,
ג).
הורד
עדיך
-
אעפ"י
שכבר
"לא
שתו"
(ראה
לעיל
,
ד)
,
אמר
להם
שיסלקו
מן
העדי
לגמרי;
ויש
מפרשים
,
שלא
שתו
אותו
"עליו"
(שם)
-
במקום
הנראה
,
אלא
תחת
בגדיהם
,
והוא
אמר
שיורידוהו
לגמרי.
הורד
עדיך
מעליך
-
ונַהֲגו
מנהג
אבילות
על
מה
שעשיתם
,
ויתגלגלו
רחמי
עליכם.
(ז)
ומשה
יקח
את
האהל
-
לפי
שמרדו
בו
ורצו
להעמיד
ראש
אחר
,
פירש
מהם;
וגם
שאמר
הקדוש
ברוך
הוא
שלא
ישרה
שכינתו
ביניהם
,
לא
היה
רוצה
לעמוד
במקום
שאין
השכינה
שורה.
והרוצה
לשפוט
,
לדרוש
משפט
או
שום
דבר
,
יצא
לשם.
(ח)
והיה
כצאת
משה
-
כשהיה
משה
בא
אל
המחנה
,
היה
בא
לומר
להם
דבר;
ובשובו
,
שהיה
יוצא
אל
האוהל
,
ועמד
כל
העם.
(יא)
לא
ימיש
-
שלא
היה
בא
אל
המחנה.
(יב-טז)
ואתה
לא
הודעתני
-
שבתחילה
אמרת:
"ושלחתי
לפניך
מלאך"
(לעיל
,
ב)
,
ולבסוף
אמרת:
"הורד
עדיך
מעליך
ואדעה
מה
אעשה
לך"
(לעיל
,
ה);
ועדיין
לא
גליתה
לי
אם
תשלח
המלאך
אם
תלך
אתה
,
מפני
שהורידו
עדיים
כמו
שצויתה
להם.
ואתה
אמרת
ידעתיך
בשם
-
שתודיעני
בשם
את
אשר
תשלח
עמי.
ומשה
היה
ירא
לומר
להקדוש
ברוך
הוא
ולהתפלל
לפניו
שיבא
הקדוש
ברוך
הוא
עמהם
,
מפני
שאמר
"פן
אכלך
בדרך"
(לעיל
,
ג)
,
וסבר:
אם
אומַר
לפניו
שילך
עמנו
,
אהיה
חב
לישראל;
לפיכך
אמר:
הודיעני
נא
את
דרכיך
-
אמר
בלבו:
אשאל
לפניו
שיודיעני
מדותיו
,
ולפי
המדות
אדע
אם
טוב
לנו
שילך
עמנו
,
אם
לא.
אבל
עדיין
לא
היה
יודע
לבחור
המוטב
להם
,
ולכך
אמר:
וראה
כי
עמך
הגוי
הזה
-
ובחר
להם
המוטב
,
כי
אני
איני
יודע
לבחר.
ואמר
לו
הקדוש
ברוך
הוא:
פני
ילכו
-
אני
אלך;
כמו
"ופניך
הולכים
בקרב"
(ש"ב
יז
,
יא);
כי
זה
מוטב
להם
,
שאלך
עמהם.
והניחותי
לך
-
ממה
שהיה
לבך
נוקפך
,
איזה
תבחר;
הרי
בחרתי
לך
המוטב.
ואעפ"י
כן
שהיה
משה
ירא
עדיין
ממה
שאמר
"פן
אכילך
בדרך"
(לעיל
,
ג)
,
מכל
מקום
הודה
,
כי
ודאי
כבוד
גדול
היה
לישראל
שילך
הקדוש
ברוך
הוא
עמהם
,
כמו
שאמר:
ונפלינו
אני
ועמך
מכל
העם;
כי
כל
העם
שאתה
מצליח
,
אתה
שולח
לפניהם
מלאך
להצליחם
,
ואם
תשלח
לפנינו
מלאך
-
הרי
אנו
כאחד
מהם
,
ולפיכך:
אם
אין
פניך
הולכים
,
אל
תעלינו
מזה
,
כי
במה
יוָדע?
אבל
אם
תלך
עמנו
,
הרי
אנו
נפלינו
מהם
,
ששכינתך
תלך
עמנו.
(יז)
ומכל
מקום
עדיין
לא
נתיישבה
דעתו
על
מה
שאמר
"פן
אכילך
בדרך"
(לעיל
,
ג)
,
ואמר
לו
הקדוש
ברוך
הוא:
גם
את
הדבר
הזה
אשר
דברת
אעשה
-
שאודיעך
מדותיי
,
כי
אז
תתיישב
דעתך.
(יח)
כיון
שראה
משה
שהיה
שעת
רצון
,
הוסיף
לשאול
,
ואמר:
הראני
נא
את
כבודך
-
כלומר:
רוצה
אני
לשמוע
ולראות.
(יט)
אני
אעביר
כל
טובי
-
שאודיעך
מדת
טיבותי.
וקראתי
בשם
יי'
-
אתה
אמרת
,
שאמרתי
לך
שאודיעך
בשם
מי
ילך
עמך
,
כמו
שאמור
למעלה
"ואתה
אמרת
ידעתיך
בשם"
(לעיל
,
יב)
,
ואני
אקרא
לפניך:
יי';
כי
בשם
אודיעך
שאני
אלך
עמך.
וחנותי...
אשר
אחון
-
שאִוִתָ
שאודיעך
מידותיי
,
כיצד
אני
חונן
ומרחם.
(כ)
אבל
מה
שאמרת
"הראני
נא
את
כבודך"
(לעיל
,
יח)
,
לא
תוכל
לראות
(בנוסחנו
נוסף:
את)
פני
-
באספקלריא
המאירה.
לא
יראני
האדם
וחי
-
ולא
שום
דבר
חי
,
אפילו
המלאכים
(ראה
ספ"ב
קג).
ויש
מפרשים
לא
יראני
האדם
וחי
-
שאם
יראני
,
וחי
לעולם.
ומשמעות
של
מנוח:
לא
יראני
-
וחי
אחר
כך
,
אלא
ימות
מיד;
כדכתיב
"ויאמר
מנוח...
מות
נמות
כי
אלהים
ראינו"
(שו'
יג
,
כב).
(כב-כג)
ושכותי
כפי
-
עֲנָנִי
,
כמו
"נשא
לבבינו
אל
כפים"
(איכה
ג
,
מא);
ויהיה
הענן
לפניך
,
שלא
תראה.
והסירותי
כפי
(בנוסחנו:
את
כפי)
וראית
את
אחורי
-
הוי
יודע
,
שאין
זה
כי
אם
משל;
שאין
למעלה
עורף
,
אפילו
במלאכים
,
כדכתיב
"וארבעה
פנים
לאחד"
(בנוסחנו:
לאחת;
יח'
א
,
ו)
-
לארבע
רוחות
יש
להם
פנים
,
לכך
"לא
יסבו
בלכתם
(בנוסחנו:
בלכתן)
איש
אל
עבר
פניו
ילכו"
(שם
,
ט);
כל
שכן
נמי
שאין
לנו
רשות
לדבר
עליו!
אלא
הכי
קאמר:
וראית
את
אחורי
-
כאדם
שרואה
את
חבירו
מאחוריו
ואינו
יכול
להתבונן
בו.
ופני
לא
יראו
-
שלא
תראה
באספקלריא
המאירה
,
כאדם
שרואה
את
חבירו
בפניו
ומתבונן
בו
יפה.
והיה
בעבור
כבודי
-
שיֵרָאה
לך
שאתרחק
מעליך;
שיהא
נראה
כאדם
שרואה
את
חבירו
,
להבדיל
,
מרחוק
ומאחוריו.
וכן
אמרו
רבותינו
(יבמות
מט
,
ב):
משה
אמר:
"לא
יראני
האדם"
(לעיל
,
כ)
,
וישעיה
אמר:
"וארא
את"
(יש'
ו
,
א)!?
ומשני:
כאן
באספקלריא
המאירה
,
כאן
בשאינה
מאירה.
אי
נמי:
'אחורי'
קורא
מה
שעבר
,
ואע"פ
שאין
שם
עורף;
דומיא
דבני
אדם
שמניחין
אחריהם
מה
שעוברים.
הכי
נראה
לי
עיקר
,
שלא
ראה
משה
בשכינה
כלל
,
אלא
ראה
זהרורי
אורו
שהוא
מזהיר
במקום
שעבר
משם;
דומיא
דשמש
,
להבדיל
,
כשהוא
מעריב
ונכנס
במערב
תחת
הארץ
,
ואין
גוף
השמש
נראה
,
אבל
עדיין
הזיהרורים
נראים
,
שמעריבים
והולכים
,
לפי
שהשמש
מתרחק.
ופני
לא
יראו
-
כגון
בבוקר
,
שעדיין
לא
עלה
גוף
השמש
,
והזהרורין
כבר
באים
ומתגברים
והולכים
,
לפי
שהשמש
מתקרב;
כלומר:
זהרורים
הנשארים
כשעברתי
משם
תוכל
לראות.
ולפירוש
זה
נוטה
התרגום
[הג"ה].