מאגר הכתר שמות פרק לג עם פירוש ר' יוסף בכור שור

פרק לג
[א] וַיְדַבֵּ֨ר יְהוָ֤ה אֶל־מֹשֶׁה֙ לֵ֣ךְ עֲלֵ֣ה מִזֶּ֔ה אַתָּ֣ה וְהָעָ֔ם אֲשֶׁ֥ר הֶעֱלִ֖יתָ מֵאֶ֣רֶץ מִצְרָ֑יִם אֶל־הָאָ֗רֶץ אֲשֶׁ֣ר נִ֠שְׁבַּעְתִּי לְאַבְרָהָ֨ם לְיִצְחָ֤ק וּֽלְיַעֲקֹב֙ לֵאמֹ֔ר לְזַרְעֲךָ֖ אֶתְּנֶֽנָּה:
[ב] וְשָׁלַחְתִּ֥י לְפָנֶ֖יךָ מַלְאָ֑ךְ וְגֵרַשְׁתִּ֗י אֶת־הַֽכְּנַעֲנִי֙ הָאֱמֹרִ֔י וְהַֽחִתִּי֙ וְהַפְּרִזִּ֔י הַחִוִּ֖י וְהַיְבוּסִֽי:
[ג] אֶל־אֶ֛רֶץ זָבַ֥ת חָלָ֖ב וּדְבָ֑שׁ כִּי֩ לֹ֨א אֶעֱלֶ֜ה בְּקִרְבְּךָ֗ כִּ֤י עַם־קְשֵׁה־עֹ֙רֶף֙ אַ֔תָּה פֶּן־אֲכֶלְךָ֖ בַּדָּֽרֶךְ:
[ד] וַיִּשְׁמַ֣ע הָעָ֗ם אֶת־הַדָּבָ֥ר הָרָ֛ע הַזֶּ֖ה וַיִּתְאַבָּ֑לוּ וְלֹא־שָׁ֛תוּ אִ֥ישׁ עֶדְי֖וֹ עָלָֽיו:
[ה] וַיֹּ֨אמֶר יְהוָ֜ה אֶל־מֹשֶׁ֗ה אֱמֹ֤ר אֶל־בְּנֵֽי־יִשְׂרָאֵל֙ אַתֶּ֣ם עַם־קְשֵׁה־עֹ֔רֶף רֶ֧גַע אֶחָ֛ד אֶעֱלֶ֥ה בְקִרְבְּךָ֖ וְכִלִּיתִ֑יךָ וְעַתָּ֗ה הוֹרֵ֤ד עֶדְיְךָ֙ מֵעָלֶ֔יךָ וְאֵדְעָ֖ה מָ֥ה אֶעֱשֶׂה־לָּֽךְ:
[ו] וַיִּֽתְנַצְּל֧וּ בְנֵֽי־יִשְׂרָאֵ֛ל אֶת־עֶדְיָ֖ם מֵהַ֥ר חוֹרֵֽב:
[ז] וּמֹשֶׁה֩ יִקַּ֨ח אֶת־הָאֹ֜הֶל וְנָֽטָה־ל֣וֹ׀ מִח֣וּץ לַֽמַּחֲנֶ֗ה הַרְחֵק֙ מִן־הַֽמַּחֲנֶ֔ה וְקָ֥רָא ל֖וֹ אֹ֣הֶל מוֹעֵ֑ד וְהָיָה֙ כָּל־מְבַקֵּ֣שׁ יְהוָ֔ה יֵצֵא֙ אֶל־אֹ֣הֶל מוֹעֵ֔ד אֲשֶׁ֖ר מִח֥וּץ לַֽמַּחֲנֶֽה:
[ח] וְהָיָ֗ה כְּצֵ֤את מֹשֶׁה֙ אֶל־הָאֹ֔הֶל יָק֙וּמוּ֙ כָּל־הָעָ֔ם וְנִ֨צְּב֔וּ אִ֖ישׁ פֶּ֣תַח אָהֳל֑וֹ וְהִבִּ֙יטוּ֙ אַחֲרֵ֣י מֹשֶׁ֔ה עַד־בֹּא֖וֹ הָאֹֽהֱלָה:
[ט] וְהָיָ֗ה כְּבֹ֤א מֹשֶׁה֙ הָאֹ֔הֱלָה יֵרֵד֙ עַמּ֣וּד הֶעָנָ֔ן וְעָמַ֖ד פֶּ֣תַח הָאֹ֑הֶל וְדִבֶּ֖ר עִם־מֹשֶֽׁה:
[י] וְרָאָ֤ה כָל־הָעָם֙ אֶת־עַמּ֣וּד הֶעָנָ֔ן עֹמֵ֖ד פֶּ֣תַח הָאֹ֑הֶל וְקָ֤ם כָּל־הָעָם֙ וְהִֽשְׁתַּחֲו֔וּ אִ֖ישׁ פֶּ֥תַח אָהֳלֽוֹ:
[יא] וְדִבֶּ֨ר יְהוָ֤ה אֶל־מֹשֶׁה֙ פָּנִ֣ים אֶל־פָּנִ֔ים כַּאֲשֶׁ֛ר יְדַבֵּ֥ר אִ֖ישׁ אֶל־רֵעֵ֑הוּ וְשָׁב֙ אֶל־הַֽמַּחֲנֶ֔ה וּמְשָׁ֨רְת֜וֹ יְהוֹשֻׁ֤עַ בִּן־נוּן֙ נַ֔עַר לֹ֥א יָמִ֖ישׁ מִתּ֥וֹךְ הָאֹֽהֶל: פ
[שלישי] [יב] וַיֹּ֨אמֶר מֹשֶׁ֜ה אֶל־יְהוָ֗ה רְ֠אֵה אַתָּ֞ה אֹמֵ֤ר אֵלַי֙ הַ֚עַל אֶת־הָעָ֣ם הַזֶּ֔ה וְאַתָּה֙ לֹ֣א הֽוֹדַעְתַּ֔נִי אֵ֥ת אֲשֶׁר־תִּשְׁלַ֖ח עִמִּ֑י וְאַתָּ֤ה אָמַ֙רְתָּ֙ יְדַעְתִּ֣יךָֽ בְשֵׁ֔ם וְגַם־מָצָ֥אתָ חֵ֖ן בְּעֵינָֽי:
[יג] וְעַתָּ֡ה אִם־נָא֩ מָצָ֨אתִי חֵ֜ן בְּעֵינֶ֗יךָ הוֹדִעֵ֤נִי נָא֙ אֶת־דְּרָכֶ֔ךָ וְאֵדָ֣עֲךָ֔ לְמַ֥עַן אֶמְצָא־חֵ֖ן בְּעֵינֶ֑יךָ וּרְאֵ֕ה כִּ֥י עַמְּךָ֖ הַגּ֥וֹי הַזֶּֽה:
[יד] וַיֹּאמַ֑ר פָּנַ֥י יֵלֵ֖כוּ וַהֲנִחֹ֥תִי לָֽךְ:
[טו] וַיֹּ֖אמֶר אֵלָ֑יו אִם־אֵ֤ין פָּנֶ֙יךָ֙ הֹֽלְכִ֔ים אַֽל־תַּעֲלֵ֖נוּ מִזֶּֽה:
[טז] וּבַמֶּ֣ה׀ יִוָּדַ֣ע אֵפ֗וֹא כִּֽי־מָצָ֨אתִי חֵ֤ן בְּעֵינֶ֙יךָ֙ אֲנִ֣י וְעַמֶּ֔ךָ הֲל֖וֹא בְּלֶכְתְּךָ֣ עִמָּ֑נוּ וְנִפְלִ֙ינוּ֙ אֲנִ֣י וְעַמְּךָ֔ מִכָּ֨ל־הָעָ֔ם אֲשֶׁ֖ר עַל־פְּנֵ֥י הָאֲדָמָֽה: פ
[רביעי] [יז] וַיֹּ֤אמֶר יְהוָה֙ אֶל־מֹשֶׁ֔ה גַּ֣ם אֶת־הַדָּבָ֥ר הַזֶּ֛ה אֲשֶׁ֥ר דִּבַּ֖רְתָּ אֶעֱשֶׂ֑ה כִּֽי־מָצָ֤אתָ חֵן֙ בְּעֵינַ֔י וָאֵדָעֲךָ֖ בְּשֵֽׁם:
[יח] וַיֹּאמַ֑ר הַרְאֵ֥נִי נָ֖א אֶת־כְּבֹדֶֽךָ:
[יט] וַיֹּ֗אמֶר אֲנִ֨י אַעֲבִ֤יר כָּל־טוּבִי֙ עַל־פָּנֶ֔יךָ וְקָרָ֧אתִֽי בְשֵׁ֛ם יְהוָ֖ה לְפָנֶ֑יךָ וְחַנֹּתִי֙ אֶת־אֲשֶׁ֣ר אָחֹ֔ן וְרִחַמְתִּ֖י אֶת־אֲשֶׁ֥ר אֲרַחֵֽם:
[כ] וַיֹּ֕אמֶר לֹ֥א תוּכַ֖ל לִרְאֹ֣ת אֶת־פָּנָ֑י כִּ֛י לֹא־יִרְאַ֥נִי הָאָדָ֖ם וָחָֽי:
[כא] וַיֹּ֣אמֶר יְהוָ֔ה הִנֵּ֥ה מָק֖וֹם אִתִּ֑י וְנִצַּבְתָּ֖ עַל־הַצּֽוּר:
[כב] וְהָיָה֙ בַּעֲבֹ֣ר כְּבֹדִ֔י וְשַׂמְתִּ֖יךָ בְּנִקְרַ֣ת הַצּ֑וּר וְשַׂכֹּתִ֥י כַפִּ֛י עָלֶ֖יךָ עַד־עָבְרִֽי:
[כג] וַהֲסִֽרֹתִי֙ אֶת־כַּפִּ֔י וְרָאִ֖יתָ אֶת־אֲחֹרָ֑י וּפָנַ֖י לֹ֥א יֵרָאֽוּ: פ

פרק לג
(ג) פן אכלך בדרך - שכל זמן שאיני בקרבכם , אם תחטאו לפני , לא יקשה כל כך בעיני; אבל אם אעלה עמכם , ואתם קשה עורף ותחטאו לפני , אני אכלה אתכם. קשה עורף - כל פורק עול נקרא 'קשה עורף' , לפי שאינו כופף ערפו לקבל עול על צוארו. (ד) את הדבר הרע הזה - שלא ילך הקדוש ברוך הוא עמהם. (ה) אתם עם קשה עורף - ולטובתכם אני מתכוין , שלא "אכילך" (ראה לעיל , ג). הורד עדיך - אעפ"י שכבר "לא שתו" (ראה לעיל , ד) , אמר להם שיסלקו מן העדי לגמרי; ויש מפרשים , שלא שתו אותו "עליו" (שם) - במקום הנראה , אלא תחת בגדיהם , והוא אמר שיורידוהו לגמרי. הורד עדיך מעליך - ונַהֲגו מנהג אבילות על מה שעשיתם , ויתגלגלו רחמי עליכם. (ז) ומשה יקח את האהל - לפי שמרדו בו ורצו להעמיד ראש אחר , פירש מהם; וגם שאמר הקדוש ברוך הוא שלא ישרה שכינתו ביניהם , לא היה רוצה לעמוד במקום שאין השכינה שורה. והרוצה לשפוט , לדרוש משפט או שום דבר , יצא לשם. (ח) והיה כצאת משה - כשהיה משה בא אל המחנה , היה בא לומר להם דבר; ובשובו , שהיה יוצא אל האוהל , ועמד כל העם. (יא) לא ימיש - שלא היה בא אל המחנה. (יב-טז) ואתה לא הודעתני - שבתחילה אמרת: "ושלחתי לפניך מלאך" (לעיל , ב) , ולבסוף אמרת: "הורד עדיך מעליך ואדעה מה אעשה לך" (לעיל , ה); ועדיין לא גליתה לי אם תשלח המלאך אם תלך אתה , מפני שהורידו עדיים כמו שצויתה להם. ואתה אמרת ידעתיך בשם - שתודיעני בשם את אשר תשלח עמי. ומשה היה ירא לומר להקדוש ברוך הוא ולהתפלל לפניו שיבא הקדוש ברוך הוא עמהם , מפני שאמר "פן אכלך בדרך" (לעיל , ג) , וסבר: אם אומַר לפניו שילך עמנו , אהיה חב לישראל; לפיכך אמר: הודיעני נא את דרכיך - אמר בלבו: אשאל לפניו שיודיעני מדותיו , ולפי המדות אדע אם טוב לנו שילך עמנו , אם לא. אבל עדיין לא היה יודע לבחור המוטב להם , ולכך אמר: וראה כי עמך הגוי הזה - ובחר להם המוטב , כי אני איני יודע לבחר. ואמר לו הקדוש ברוך הוא: פני ילכו - אני אלך; כמו "ופניך הולכים בקרב" (ש"ב יז , יא); כי זה מוטב להם , שאלך עמהם. והניחותי לך - ממה שהיה לבך נוקפך , איזה תבחר; הרי בחרתי לך המוטב. ואעפ"י כן שהיה משה ירא עדיין ממה שאמר "פן אכילך בדרך" (לעיל , ג) , מכל מקום הודה , כי ודאי כבוד גדול היה לישראל שילך הקדוש ברוך הוא עמהם , כמו שאמר: ונפלינו אני ועמך מכל העם; כי כל העם שאתה מצליח , אתה שולח לפניהם מלאך להצליחם , ואם תשלח לפנינו מלאך - הרי אנו כאחד מהם , ולפיכך: אם אין פניך הולכים , אל תעלינו מזה , כי במה יוָדע? אבל אם תלך עמנו , הרי אנו נפלינו מהם , ששכינתך תלך עמנו. (יז) ומכל מקום עדיין לא נתיישבה דעתו על מה שאמר "פן אכילך בדרך" (לעיל , ג) , ואמר לו הקדוש ברוך הוא: גם את הדבר הזה אשר דברת אעשה - שאודיעך מדותיי , כי אז תתיישב דעתך. (יח) כיון שראה משה שהיה שעת רצון , הוסיף לשאול , ואמר: הראני נא את כבודך - כלומר: רוצה אני לשמוע ולראות. (יט) אני אעביר כל טובי - שאודיעך מדת טיבותי. וקראתי בשם יי' - אתה אמרת , שאמרתי לך שאודיעך בשם מי ילך עמך , כמו שאמור למעלה "ואתה אמרת ידעתיך בשם" (לעיל , יב) , ואני אקרא לפניך: יי'; כי בשם אודיעך שאני אלך עמך. וחנותי... אשר אחון - שאִוִתָ שאודיעך מידותיי , כיצד אני חונן ומרחם. (כ) אבל מה שאמרת "הראני נא את כבודך" (לעיל , יח) , לא תוכל לראות (בנוסחנו נוסף: את) פני - באספקלריא המאירה. לא יראני האדם וחי - ולא שום דבר חי , אפילו המלאכים (ראה ספ"ב קג). ויש מפרשים לא יראני האדם וחי - שאם יראני , וחי לעולם. ומשמעות של מנוח: לא יראני - וחי אחר כך , אלא ימות מיד; כדכתיב "ויאמר מנוח... מות נמות כי אלהים ראינו" (שו' יג , כב). (כב-כג) ושכותי כפי - עֲנָנִי , כמו "נשא לבבינו אל כפים" (איכה ג , מא); ויהיה הענן לפניך , שלא תראה. והסירותי כפי (בנוסחנו: את כפי) וראית את אחורי - הוי יודע , שאין זה כי אם משל; שאין למעלה עורף , אפילו במלאכים , כדכתיב "וארבעה פנים לאחד" (בנוסחנו: לאחת; יח' א , ו) - לארבע רוחות יש להם פנים , לכך "לא יסבו בלכתם (בנוסחנו: בלכתן) איש אל עבר פניו ילכו" (שם , ט); כל שכן נמי שאין לנו רשות לדבר עליו! אלא הכי קאמר: וראית את אחורי - כאדם שרואה את חבירו מאחוריו ואינו יכול להתבונן בו. ופני לא יראו - שלא תראה באספקלריא המאירה , כאדם שרואה את חבירו בפניו ומתבונן בו יפה. והיה בעבור כבודי - שיֵרָאה לך שאתרחק מעליך; שיהא נראה כאדם שרואה את חבירו , להבדיל , מרחוק ומאחוריו. וכן אמרו רבותינו (יבמות מט , ב): משה אמר: "לא יראני האדם" (לעיל , כ) , וישעיה אמר: "וארא את" (יש' ו , א)!? ומשני: כאן באספקלריא המאירה , כאן בשאינה מאירה. אי נמי: 'אחורי' קורא מה שעבר , ואע"פ שאין שם עורף; דומיא דבני אדם שמניחין אחריהם מה שעוברים. הכי נראה לי עיקר , שלא ראה משה בשכינה כלל , אלא ראה זהרורי אורו שהוא מזהיר במקום שעבר משם; דומיא דשמש , להבדיל , כשהוא מעריב ונכנס במערב תחת הארץ , ואין גוף השמש נראה , אבל עדיין הזיהרורים נראים , שמעריבים והולכים , לפי שהשמש מתרחק. ופני לא יראו - כגון בבוקר , שעדיין לא עלה גוף השמש , והזהרורין כבר באים ומתגברים והולכים , לפי שהשמש מתקרב; כלומר: זהרורים הנשארים כשעברתי משם תוכל לראות. ולפירוש זה נוטה התרגום [הג"ה].