פרק ו
[א]
וַיֹּ֤אמֶר
יְהוָה֙
אֶל־מֹשֶׁ֔ה
עַתָּ֣ה
תִרְאֶ֔ה
אֲשֶׁ֥ר
אֶעֱשֶׂ֖ה
לְפַרְעֹ֑ה
כִּ֣י
בְיָ֤ד
חֲזָקָה֙
יְשַׁלְּחֵ֔ם
וּבְיָ֣ד
חֲזָקָ֔ה
יְגָרְשֵׁ֖ם
מֵאַרְצֽוֹ:
ס
{פרשת וארא}
[ב]
וַיְדַבֵּ֥ר
אֱלֹהִ֖ים
אֶל־מֹשֶׁ֑ה
וַיֹּ֥אמֶר
אֵלָ֖יו
אֲנִ֥י
יְהוָֽה:
[ג]
וָאֵרָ֗א
אֶל־אַבְרָהָ֛ם
אֶל־יִצְחָ֥ק
וְאֶֽל־יַעֲקֹ֖ב
בְּאֵ֣ל
שַׁדָּ֑י
וּשְׁמִ֣י
יְהוָ֔ה
לֹ֥א
נוֹדַ֖עְתִּי
לָהֶֽם:
[ד]
וְגַ֨ם
הֲקִמֹ֤תִי
אֶת־בְּרִיתִי֙
אִתָּ֔ם
לָתֵ֥ת
לָהֶ֖ם
אֶת־אֶ֣רֶץ
כְּנָ֑עַן
אֵ֛ת
אֶ֥רֶץ
מְגֻרֵיהֶ֖ם
אֲשֶׁר־גָּ֥רוּ
בָֽהּ:
[ה]
וְגַ֣ם׀
אֲנִ֣י
שָׁמַ֗עְתִּי
אֶֽת־נַאֲקַת֙
בְּנֵ֣י
יִשְׂרָאֵ֔ל
אֲשֶׁ֥ר
מִצְרַ֖יִם
מַעֲבִדִ֣ים
אֹתָ֑ם
וָאֶזְכֹּ֖ר
אֶת־בְּרִיתִֽי:
[ו]
לָכֵ֞ן
אֱמֹ֥ר
לִבְנֵֽי־יִשְׂרָאֵל֘
אֲנִ֣י
יְהוָה֒
וְהוֹצֵאתִ֣י
אֶתְכֶ֗ם
מִתַּ֙חַת֙
סִבְלֹ֣ת
מִצְרַ֔יִם
וְהִצַּלְתִּ֥י
אֶתְכֶ֖ם
מֵעֲבֹדָתָ֑ם
וְגָאַלְתִּ֤י
אֶתְכֶם֙
בִּזְר֣וֹעַ
נְטוּיָ֔ה
וּבִשְׁפָטִ֖ים
גְּדֹלִֽים:
[ז]
וְלָקַחְתִּ֨י
אֶתְכֶ֥ם
לִי֙
לְעָ֔ם
וְהָיִ֥יתִי
לָכֶ֖ם
לֵאלֹהִ֑ים
וִידַעְתֶּ֗ם
כִּ֣י
אֲנִ֤י
יְהוָה֙
אֱלֹ֣הֵיכֶ֔ם
הַמּוֹצִ֣יא
אֶתְכֶ֔ם
מִתַּ֖חַת
סִבְל֥וֹת
מִצְרָֽיִם:
[ח]
וְהֵבֵאתִ֤י
אֶתְכֶם֙
אֶל־הָאָ֔רֶץ
אֲשֶׁ֤ר
נָשָׂ֙אתִי֙
אֶת־יָדִ֔י
לָתֵ֣ת
אֹתָ֔הּ
לְאַבְרָהָ֥ם
לְיִצְחָ֖ק
וּֽלְיַעֲקֹ֑ב
וְנָתַתִּ֨י
אֹתָ֥הּ
לָכֶ֛ם
מוֹרָשָׁ֖ה
אֲנִ֥י
יְהוָֽה:
[ט]
וַיְדַבֵּ֥ר
מֹשֶׁ֛ה
כֵּ֖ן
אֶל־בְּנֵ֣י
יִשְׂרָאֵ֑ל
וְלֹ֤א
שָֽׁמְעוּ֙
אֶל־מֹשֶׁ֔ה
מִקֹּ֣צֶר
ר֔וּחַ
וּמֵעֲבֹדָ֖ה
קָשָֽׁה:
פ
[י]
וַיְדַבֵּ֥ר
יְהוָ֖ה
אֶל־מֹשֶׁ֥ה
לֵּאמֹֽר:
[יא]
בֹּ֣א
דַבֵּ֔ר
אֶל־פַּרְעֹ֖ה
מֶ֣לֶךְ
מִצְרָ֑יִם
וִישַׁלַּ֥ח
אֶת־בְּנֵֽי־יִשְׂרָאֵ֖ל
מֵאַרְצֽוֹ:
[יב]
וַיְדַבֵּ֣ר
מֹשֶׁ֔ה
לִפְנֵ֥י
יְהוָ֖ה
לֵאמֹ֑ר
הֵ֤ן
בְּנֵֽי־יִשְׂרָאֵל֙
לֹא־שָׁמְע֣וּ
אֵלַ֔י
וְאֵיךְ֙
יִשְׁמָעֵ֣נִי
פַרְעֹ֔ה
וַאֲנִ֖י
עֲרַ֥ל
שְׂפָתָֽיִם:
פ
[יג]
וַיְדַבֵּ֣ר
יְהוָה֘
אֶל־מֹשֶׁ֣ה
וְאֶֽל־אַהֲרֹן֒
וַיְצַוֵּם֙
אֶל־בְּנֵ֣י
יִשְׂרָאֵ֔ל
וְאֶל־פַּרְעֹ֖ה
מֶ֣לֶךְ
מִצְרָ֑יִם
לְהוֹצִ֥יא
אֶת־בְּנֵֽי־יִשְׂרָאֵ֖ל
מֵאֶ֥רֶץ
מִצְרָֽיִם:
ס
[שני]
[יד]
אֵ֖לֶּה
רָאשֵׁ֣י
בֵית־אֲבֹתָ֑ם
בְּנֵ֨י
רְאוּבֵ֜ן
בְּכֹ֣ר
יִשְׂרָאֵ֗ל
חֲנ֤וֹךְ
וּפַלּוּא֙
חֶצְרֹ֣ן
וְכַרְמִ֔י
אֵ֖לֶּה
מִשְׁפְּחֹ֥ת
רְאוּבֵֽן:
[טו]
וּבְנֵ֣י
שִׁמְע֗וֹן
יְמוּאֵ֨ל
וְיָמִ֤ין
וְאֹ֙הַד֙
וְיָכִ֣ין
וְצֹ֔חַר
וְשָׁא֖וּל
בֶּן־הַֽכְּנַעֲנִ֑ית
אֵ֖לֶּה
מִשְׁפְּחֹ֥ת
שִׁמְעֽוֹן:
[טז]
וְאֵ֨לֶּה
שְׁמ֤וֹת
בְּנֵֽי־לֵוִי֙
לְתֹ֣לְדֹתָ֔ם
גֵּרְשׁ֕וֹן
וּקְהָ֖ת
וּמְרָרִ֑י
וּשְׁנֵי֙
חַיֵּ֣י
לֵוִ֔י
שֶׁ֧בַע
וּשְׁלֹשִׁ֛ים
וּמְאַ֖ת
שָׁנָֽה:
[יז]
בְּנֵ֥י
גֵרְשׁ֛וֹן
לִבְנִ֥י
וְשִׁמְעִ֖י
לְמִשְׁפְּחֹתָֽם:
[יח]
וּבְנֵ֣י
קֳהָ֔ת
עַמְרָ֣ם
וְיִצְהָ֔ר
וְחֶבְר֖וֹן
וְעֻזִּיאֵ֑ל
וּשְׁנֵי֙
חַיֵּ֣י
קֳהָ֔ת
שָׁלֹ֧שׁ
וּשְׁלֹשִׁ֛ים
וּמְאַ֖ת
שָׁנָֽה:
[יט]
וּבְנֵ֥י
מְרָרִ֖י
מַחְלִ֣י
וּמוּשִׁ֑י
אֵ֛לֶּה
מִשְׁפְּחֹ֥ת
הַלֵּוִ֖י
לְתֹלְדֹתָֽם:
[כ]
וַיִּקַּ֨ח
עַמְרָ֜ם
אֶת־יוֹכֶ֤בֶד
דֹּֽדָתוֹ֙
ל֣וֹ
לְאִשָּׁ֔ה
וַתֵּ֣לֶד
ל֔וֹ
אֶֽת־אַהֲרֹ֖ן
וְאֶת־מֹשֶׁ֑ה
וּשְׁנֵי֙
חַיֵּ֣י
עַמְרָ֔ם
שֶׁ֧בַע
וּשְׁלֹשִׁ֛ים
וּמְאַ֖ת
שָׁנָֽה:
[כא]
וּבְנֵ֖י
יִצְהָ֑ר
קֹ֥רַח
וָנֶ֖פֶג
וְזִכְרִֽי:
[כב]
וּבְנֵ֖י
עֻזִּיאֵ֑ל
מִישָׁאֵ֥ל
וְאֶלְצָפָ֖ן
וְסִתְרִֽי:
[כג]
וַיִּקַּ֨ח
אַהֲרֹ֜ן
אֶת־אֱלִישֶׁ֧בַע
בַּת־עַמִּינָדָ֛ב
אֲח֥וֹת
נַחְשׁ֖וֹן
ל֣וֹ
לְאִשָּׁ֑ה
וַתֵּ֣לֶד
ל֗וֹ
אֶת־נָדָב֙
וְאֶת־אֲבִיה֔וּא
אֶת־אֶלְעָזָ֖ר
וְאֶת־אִיתָמָֽר:
[כד]
וּבְנֵ֣י
קֹ֔רַח
אַסִּ֥יר
וְאֶלְקָנָ֖ה
וַאֲבִיאָסָ֑ף
אֵ֖לֶּה
מִשְׁפְּחֹ֥ת
הַקָּרְחִֽי:
[כה]
וְאֶלְעָזָ֨ר
בֶּֽן־אַהֲרֹ֜ן
לָקַֽח־ל֨וֹ
מִבְּנ֤וֹת
פּֽוּטִיאֵל֙
ל֣וֹ
לְאִשָּׁ֔ה
וַתֵּ֥לֶד
ל֖וֹ
אֶת־פִּֽינְחָ֑ס
אֵ֗לֶּה
רָאשֵׁ֛י
אֲב֥וֹת
הַלְוִיִּ֖ם
לְמִשְׁפְּחֹתָֽם:
[כו]
ה֥וּא
אַהֲרֹ֖ן
וּמֹשֶׁ֑ה
אֲשֶׁ֨ר
אָמַ֤ר
יְהוָה֙
לָהֶ֔ם
הוֹצִ֜יאוּ
אֶת־בְּנֵ֧י
יִשְׂרָאֵ֛ל
מֵאֶ֥רֶץ
מִצְרַ֖יִם
עַל־צִבְאֹתָֽם:
[כז]
הֵ֗ם
הַֽמְדַבְּרִים֙
אֶל־פַּרְעֹ֣ה
מֶלֶךְ־מִצְרַ֔יִם
לְהוֹצִ֥יא
אֶת־בְּנֵֽי־יִשְׂרָאֵ֖ל
מִמִּצְרָ֑יִם
ה֥וּא
מֹשֶׁ֖ה
וְאַהֲרֹֽן:
[כח]
וַיְהִ֗י
בְּי֨וֹם
דִּבֶּ֧ר
יְהוָ֛ה
אֶל־מֹשֶׁ֖ה
בְּאֶ֥רֶץ
מִצְרָֽיִם:
ס
[שלישי]
[כט]
וַיְדַבֵּ֧ר
יְהוָ֛ה
אֶל־מֹשֶׁ֥ה
לֵּאמֹ֖ר
אֲנִ֣י
יְהוָ֑ה
דַּבֵּ֗ר
אֶל־פַּרְעֹה֙
מֶ֣לֶךְ
מִצְרַ֔יִם
אֵ֛ת
כָּל־אֲשֶׁ֥ר
אֲנִ֖י
דֹּבֵ֥ר
אֵלֶֽיךָ:
[ל]
וַיֹּ֥אמֶר
מֹשֶׁ֖ה
לִפְנֵ֣י
יְהוָ֑ה
הֵ֤ן
אֲנִי֙
עֲרַ֣ל
שְׂפָתַ֔יִם
וְאֵ֕יךְ
יִשְׁמַ֥ע
אֵלַ֖י
פַּרְעֹֽה:
פ
פרק ו
(הקדמה)
(חלק
ראשון:
"וידבר
אלהים
אל
משה"
וגו'
עד
"בדברם
אל
פרעה";
ו
,
ב
-
שמ'
ז
,
ז).
(ב)
בעבור
שהיה
ירא
משה
,
שלא
יתקיים
הטוב
שהבטיח
השם
יתעלה
לישראל
,
מפני
מה
שראה
שהרע
פרעה
לעם
מאז
דבר
אליו
במלאכוּת
יי'
(ע"פ
חגי
א
,
יג)
,
כי
זה
הביאהו
לחשוב
שתמּנע
מישראל
זאת
ההשגחה
האלהית
מפני
פחיתות
ישראל
וחסרונם
,
אמר
לו
השם
יתעלה:
אני
יי'
-
רוצה
לומר
,
שאני
לבדי
נמצא
מעצמותי
תמיד
בענין
אחד
,
ושאר
הנמצאות
קנו
המציאות
אשר
להם
ממני;
ולזה
הוא
ראוי
שאהיה
שליט
בשאר
הנמצאות
,
להניע
אותם
באשר
אֶרצה.
(ג-ד)
והנה
נראיתי
לאברהם
ליצחק
וליעקב
באל
שדי
,
ויעדתי
להם
לתת
לזרעם
את
הארץ
בכחי
זה
,
השליט
על
הנמצאות.
והנה
שמי
יי'
לא
היה
נודע
לישראל
,
וגם
הייתי
משתדל
עם
זה
להקים
את
בריתי
אתם;
רוצה
לומר
,
שכבר
נמשך
מההשגחה
לישראל
מפני
מה
שיעדתי
לאבותיהם
לתת
לזרעם
,
אע"פ
ששמי
יי'
לא
היה
נודע
לישראל
עד
הנה
,
ולזה
לא
היו
ראויים
מצד
עצמם
שתדבק
השגחתי
בהם;
ועם
כל
זה
התעוררתי
להקים
בריתי
אתם
לתת
להם
את
ארץ
כנען
,
אשר
גרו
בה
האבות.
(ה)
וגם
אני
שמעתי
את
נאקת
בני
ישראל
,
עם
חסרונם
,
כשצעקו
אלי
מכובד
העבודה.
ואזכור
את
בריתי
-
שהיתה
עם
האבות
,
כמו
שקדם
הספור
בזה
בפרשה
הקודמת
(שמ'
ב
,
כד).
(ו-ז)
ובהיות
הענין
כן
,
הוא
מבואר
שעתה
,
ששמי
יי'
הוא
נודע
להם
על
ידך
,
במה
שלמדת
לזקני
ישראל
,
הם
יותר
ראויים
שתדבק
בהם
השגחתי;
ולזה
אין
ראוי
שתירא
שתמּנע
מהם
זאת
ההשגחה
האלהית
מצד
חסרונם
,
כי
כבר
יעדתי
זה
להם
בעת
שהיו
יותר
חסרים
ממה
שהם
עתה.
לכן
אמור
לבני
ישראל:
אני
יי'
,
שהיכולת
בידי
לעשות
מה
שארצה:
והוצאתי
אתכם
מתחת
יד
מצרים
ומעבודתם
הקשה
,
וגאלתי
אתכם
באמצעות
מכות
נפלאות
שאביא
עליהם
,
ובאמצעות
אלו
הנפלאות
אקח
אתכם
לי
לעם
,
ואהיה
לכם
לאלהים
ולמנהיג
מרוב
השגחתי
בכם
,
ותדעו
כי
אני
יי'
המוציא
אתכם
מתחת
עבדות
מצרים.
וזה
,
כי
רבוי
הנפלאות
שאחדש
שם
להוציא
אתכם
ממצרים
,
יביא
אתכם
להאמין
בי
שאני
שליט
על
הנמצאות
,
ומשגיח
בדבקים
בי
להצילם
מהרע
שהם
בו.
ובעבור
זה
הכביד
השם
יתעלה
לב
פרעה
,
כמו
שיתבאר
בפרשת
'בא
אל
פרעה'.
(ח)
והנה
אחר
זה
תהיו
מוכנים
אל
שתדבק
בכם
השגחתי
,
באופן
שאביא
אתכם
אל
ארץ
כנען
ואתננה
לכם
מורשה;
אני
יי'
-
שהיכולת
בידי
לקיים
מה
שאגזור.
(ט)
והנה
דבר
משה
אלו
הדברים
אל
בני
ישראל
בזולת
אמצעות
אהרן
,
ולא
האמינו
ישראל
לדברי
משה
,
מפני
קוצר
רוח
משה
להתבונן
בסדור
דבריו
כראוי
,
כדי
שייפה
להם
זה
המאמר
באופן
שיכנסו
דבריו
באזניהם
-
והיה
זה
כן
מפני
רוב
התבודדות
משה
בהשגות
האלהיות
,
כמו
שקדם
(שמ'
ד
,
י)
-
ומפני
העבודה
הקשה
,
שנתחדשה
להם
אחר
שדבר
משה
אל
פרעה
במלאֲכוּת
השם
יתעלה
(ראה
שמ'
ה)
,
שהביאה
אותם
גם
כן
אל
שלא
יאמינו
בדבריו
.
(י-יא)
ואחר
זה
דבר
השם
יתעלה
אל
משה
,
שיאמר
לפרעה
שישלח
את
בני
ישראל
מארצו.
(יב)
והתנצל
משה
כי
לא
יוכל
,
כי
הוא
ערל
שפתים;
וזה
יתכן
שיהיה
סבה
שלא
ישמע
אליו
פרעה
,
כי
בני
ישראל
גם
כן
לא
שמעו
אליו
לזאת
הסבה.
והנה
חשב
משה
,
כי
מה
שאמר
לו
השם
יתעלה
בפרשה
הקודמת
(שמ'
ד
,
טז)
,
שיהיה
לו
אהרן
לפה
,
יהיה
לבד
בשליחות
הראשון
שהיה
שלוח
לישראל
ולפרעה
,
ובָטח
שיהיה
השם
יתעלה
עם
פיו
ויורנו
אשר
ידבר
בשליחיות
האחרים
,
כמו
שייעד
לו
בתחלה
(ראה
שמ'
ד
,
יב);
וכאשר
ראה
שלא
היה
השם
יתעלה
עם
פיו
במה
ששלחו
אז
לדבר
לישראל
,
בקש
מהשם
יתעלה
שיתן
לו
מליץ.
(יג)
ובאהו
דבר
השם
יתעלה
,
שבכל
השליחויות
אשר
ישולח
לישראל
ולפרעה
להוציא
את
ישראל
ממצרים
,
יהיה
אהרן
המליץ
בינותם
(ע"פ
בר'
מב
,
כג).
ואולם
אחר
זה
לא
יצטרך
לו
מליץ
בינו
ובין
ישראל
,
כי
הם
יאמינו
בו.
(יד-כה)
וזכר
תולדות
אהרן
ומשה
-
לכבודם
ומעלתם;
ולזה
החל
מתולדות
ראובן
,
כי
הוא
הבכור
(ע"פ
דה"א
ה
,
א)
,
וספר
תולדותיו
ותולדות
שמעון
הבא
אחריו
בקצור
,
והאריך
בתולדות
לוי
לכבוד
משה
ואהרן.
ולזה
זכר
כמה
שנים
חיו
לוי
וקהת
ועמרם
,
כי
הם
היו
אבותיהם.
ולזאת
הסבה
זכר
גם
כן
שֵׁם
אשת
עמרם
ומשפחתה
,
וזכר
שֵׁם
אשת
אהרן
ומשפחתה;
ולא
הוצרך
להזכיר
שֵׁם
אשת
משה
,
כי
כבר
נזכר
זה
במה
שקדם
(שמ'
ב
,
כא).
והנה
זכר
משפחת
אשת
אלעזר
לכבוד
פנחס
(בנוסחנו:
פינחס)
,
אשר
קנא
לאלהיו
והיתה
מפני
זה
ברית
השם
יתעלה
אתו
,
כמו
שנזכר
במה
שיבא
(במ'
כה
,
ז
-
יג).
(כח-ל)
ואחר
זה
שב
לענין
הראשון
,
ושב
לספר
הסבה
אשר
בעבורה
היה
אהרן
לפה
למשה
בכל
דברי
נבואתו
,
אשר
היו
להוציא
בני
ישראל
ממצרים;
וזה
,
כי
משה
אמר
לשם
יתעלה
,
כאשר
צוהו
שידבר
אל
פרעה
מה
שצוהו
,
שהוא
ערל
שפתים
ולא
ישמע
אליו
פרעה.
והנה
קצר
בכאן
בזה
המאמר
מה
שאמר
משה
"הן
בני
ישראל
לא
שמעו
אלי"
(לעיל
,
יב)
,
כי
תכלית
הכונה
היתה
בזה
המאמר
,
שלא
ישמע
אליו
פרעה.