פרק ג
[א]
ה֥וֹי
מֹרְאָ֖ה
וְנִגְאָלָ֑ה
הָעִ֖יר
הַיּוֹנָֽה:
[ב]
לֹ֤א
שָֽׁמְעָה֙
בְּק֔וֹל
לֹ֥א
לָקְחָ֖ה
מוּסָ֑ר
בַּֽיהוָה֙
לֹ֣א
בָטָ֔חָה
אֶל־אֱלֹהֶ֖יהָ
לֹ֥א
קָרֵֽבָה:
[ג]
שָׂרֶ֣יהָ
בְקִרְבָּ֔הּ
אֲרָי֖וֹת
שֹׁאֲגִ֑ים
שֹׁפְטֶ֙יהָ֙
זְאֵ֣בֵי
עֶ֔רֶב
לֹ֥א
גָרְמ֖וּ
לַבֹּֽקֶר:
[ד]
נְבִיאֶ֙יהָ֙
פֹּֽחֲזִ֔ים
אַנְשֵׁ֖י
בֹּֽגְד֑וֹת
כֹּהֲנֶ֙יהָ֙
חִלְּלוּ־קֹ֔דֶשׁ
חָמְס֖וּ
תּוֹרָֽה:
[ה]
יְהוָ֤ה
צַדִּיק֙
בְּקִרְבָּ֔הּ
לֹ֥א
יַעֲשֶׂ֖ה
עַוְלָ֑ה
בַּבֹּ֨קֶר
בַּבֹּ֜קֶר
מִשְׁפָּט֨וֹ
יִתֵּ֤ן
לָאוֹר֙
לֹ֣א
נֶעְדָּ֔ר
וְלֹא־יוֹדֵ֥עַ
עַוָּ֖ל
בֹּֽשֶׁת:
[ו]
הִכְרַ֣תִּי
גוֹיִ֗ם
נָשַׁ֙מּוּ֙
פִּנּוֹתָ֔ם
הֶחֱרַ֥בְתִּי
חוּצוֹתָ֖ם
מִבְּלִ֣י
עוֹבֵ֑ר
נִצְדּ֧וּ
עָרֵיהֶ֛ם
מִבְּלִי־אִ֖ישׁ
מֵאֵ֥ין
יוֹשֵֽׁב:
[ז]
אָמַ֜רְתִּי
אַךְ־תִּֽירְאִ֤י
אוֹתִי֙
תִּקְחִ֣י
מוּסָ֔ר
וְלֹֽא־יִכָּרֵ֣ת
מְעוֹנָ֔הּ
כֹּ֥ל
אֲשֶׁר־פָּקַ֖דְתִּי
עָלֶ֑יהָ
אָכֵן֙
הִשְׁכִּ֣ימוּ
הִשְׁחִ֔יתוּ
כֹּ֖ל
עֲלִילוֹתָֽם:
[ח]
לָכֵ֤ן
חַכּוּ־לִי֙
נְאֻם־יְהוָ֔ה
לְי֖וֹם
קוּמִ֣י
לְעַ֑ד
כִּ֣י
מִשְׁפָּטִי֩
לֶאֱסֹ֨ף
גּוֹיִ֜ם
לְקָבְצִ֣י
מַמְלָכ֗וֹת
לִשְׁפֹּ֨ךְ
עֲלֵיהֶ֤ם
זַעְמִי֙
כֹּ֚ל
חֲר֣וֹן
אַפִּ֔י
כִּ֚י
בְּאֵ֣שׁ
קִנְאָתִ֔י
תֵּאָכֵ֖ל
כָּל־הָאָֽרֶץ:
[ט]
כִּי־אָ֛ז
אֶהְפֹּ֥ךְ
אֶל־עַמִּ֖ים
שָׂפָ֣ה
בְרוּרָ֑ה
לִקְרֹ֤א
כֻלָּם֙
בְּשֵׁ֣ם
יְהוָ֔ה
לְעָבְד֖וֹ
שְׁכֶ֥ם
אֶחָֽד:
[י]
מֵעֵ֖בֶר
לְנַהֲרֵי־כ֑וּשׁ
עֲתָרַי֙
בַּת־פּוּצַ֔י
יוֹבִל֖וּן
מִנְחָתִֽי:
[יא]
בַּיּ֣וֹם
הַה֗וּא
לֹ֤א
תֵב֙וֹשִׁי֙
מִכֹּ֣ל
עֲלִילֹתַ֔יִךְ
אֲשֶׁ֥ר
פָּשַׁ֖עַתְּ
בִּ֑י
כִּי־אָ֣ז׀
אָסִ֣יר
מִקִּרְבֵּ֗ךְ
עַלִּיזֵי֙
גַּאֲוָתֵ֔ךְ
וְלֹא־תוֹסִ֧פִי
לְגָבְהָ֛ה
ע֖וֹד
בְּהַ֥ר
קָדְשִֽׁי:
[יב]
וְהִשְׁאַרְתִּ֣י
בְקִרְבֵּ֔ךְ
עַ֥ם
עָנִ֖י
וָדָ֑ל
וְחָס֖וּ
בְּשֵׁ֥ם
יְהוָֽה:
[יג]
שְׁאֵרִ֨ית
יִשְׂרָאֵ֜ל
לֹֽא־יַעֲשׂ֤וּ
עַוְלָה֙
וְלֹֽא־יְדַבְּר֣וּ
כָזָ֔ב
וְלֹא־יִמָּצֵ֥א
בְּפִיהֶ֖ם
לְשׁ֣וֹן
תַּרְמִ֑ית
כִּי־הֵ֛מָּה
יִרְע֥וּ
וְרָבְצ֖וּ
וְאֵ֥ין
מַחֲרִֽיד:
פ
[יד]
רָנִּי֙
בַּת־צִיּ֔וֹן
הָרִ֖יעוּ
יִשְׂרָאֵ֑ל
שִׂמְחִ֤י
וְעָלְזִי֙
בְּכָל־לֵ֔ב
בַּ֖ת
יְרוּשָׁלִָֽם:
[טו]
הֵסִ֤יר
יְהוָה֙
מִשְׁפָּטַ֔יִךְ
פִּנָּ֖ה
אֹֽיְבֵ֑ךְ
מֶ֣לֶךְ
יִשְׂרָאֵ֤ל
׀
יְהוָה֙
בְּקִרְבֵּ֔ךְ
לֹא־תִֽירְאִ֥י
רָ֖ע
עֽוֹד:
פ
[טז]
בַּיּ֣וֹם
הַה֔וּא
יֵאָמֵ֥ר
לִירוּשָׁלִַ֖ם
אַל־תִּירָ֑אִי
צִיּ֖וֹן
אַל־יִרְפּ֥וּ
יָדָֽיִךְ:
[יז]
יְהוָ֧ה
אֱלֹהַ֛יִךְ
בְּקִרְבֵּ֖ךְ
גִּבּ֣וֹר
יוֹשִׁ֑יעַ
יָשִׂ֨ישׂ
עָלַ֜יִךְ
בְּשִׂמְחָ֗ה
יַֽחֲרִישׁ֙
בְּאַ֣הֲבָת֔וֹ
יָגִ֥יל
עָלַ֖יִךְ
בְּרִנָּֽה:
[יח]
נוּגֵ֧י
מִמּוֹעֵ֛ד
אָסַ֖פְתִּי
מִמֵּ֣ךְ
הָי֑וּ
מַשְׂאֵ֥ת
עָלֶ֖יהָ
חֶרְפָּֽה:
[יט]
הִנְנִ֥י
עֹשֶׂ֛ה
אֶת־כָּל־מְעַנַּ֖יִךְ
בָּעֵ֣ת
הַהִ֑יא
וְהוֹשַׁעְתִּ֣י
אֶת־הַצֹּלֵעָ֗ה
וְהַנִּדָּחָה֙
אֲקַבֵּ֔ץ
וְשַׂמְתִּים֙
לִתְהִלָּ֣ה
וּלְשֵׁ֔ם
בְּכָל־הָאָ֖רֶץ
בָּשְׁתָּֽם:
[כ]
בָּעֵ֤ת
הַהִיא֙
אָבִ֣יא
אֶתְכֶ֔ם
וּבָעֵ֖ת
קַבְּצִ֣י
אֶתְכֶ֑ם
כִּֽי־אֶתֵּ֨ן
אֶתְכֶ֜ם
לְשֵׁ֣ם
וְלִתְהִלָּ֗ה
בְּכֹל֙
עַמֵּ֣י
הָאָ֔רֶץ
בְּשׁוּבִ֧י
אֶת־שְׁבוּתֵיכֶ֛ם
לְעֵינֵיכֶ֖ם
אָמַ֥ר
יְהוָֽה:
פרק ג
(א)
מוראה
-
'ונגאלה'
יורה
עליו
,
לשון
צחנה;
כמו
"מראתו
בנצתה"
(וי'
א
,
טז).
העיר
היונה
-
נגאלה
בטיט
היון
(ע"פ
תה'
מ
,
ג);
'אינבואידא'
(בלעז).
ועל
ירושלם
אומר.
(ג)
אריות
שואגים
-
לטרוף
טרף.
לא
גרמו
לבקר
-
דרך
זאב:
"לערב
יחלק
שלל"
ויטרוף
טרף
,
"ובבקר"
,
בשבתו
במעונתו
,
שאינו
יכול
לצאת
,
"יאכל
עד"
(ראה
בר'
מט
,
כז);
ואֵילו
-
אפילו
עצמות
טרפם
לא
נשארו
להם
לבקר
לגָרֵם;
הכל
אכלו.
גרמו
-
כמו
"ועצמותיהם
יגרם"
(במ'
כד
,
ח);
'רדונייר'
(בלעז).
(ד)
פחזים
-
בהולים
ברוחם.
(ה)
יי'
צדיק
בקרבה
-
על
כל
מה
שעושה
לה
,
שמשפילה
על
ידי
מלכי
אשור
ונבוכד
נצר
מלך
בבל;
שהרי
בבקר
בבקר
-
בכל
בקר
,
משפטו
יתן
לאור
על
ידי
נביאיו
,
השכם
ושלוח
(ע"פ
יר'
ז
,
כה)
,
ומעיד
בה
[לאור]
ומגלה
לה
משפטו;
לא
נעדר
[בקר]
יום
שאינו
שולח
לה
עבדיו
הנביאים
השכם
ודבר
(ע"פ
יר'
ז
,
יג)
,
ואע"פ
כן
לא
ידע
(בנוסחנו:
יודע)
עול
לֵבוֹש
ממעלליו
הרעים.
(ו)
עוד
הראיתי
לה
משפט
ומוסר
שעשיתי
בשאר
אומות
,
שהכרתי
גוים
על
ידי
סנחריב
,
ונבוכד
נצר
שכיבש
נינוה
ואשור.
(ז)
ואמרתי
-
בלבי:
אך
תיראי
אותי
על
מה
שעשיתי
לאילו
,
תקחי
מוסר
מהם
ותיוסרי
,
כדי
שלא
יכרת
מעונה
-
העיר
אשר
שיכנתי
שמי
בה
(ע"פ
יר'
ז
,
יב)
והעיר
אשר
נקרא
שמי
עליה
(ע"פ
יר'
כה
,
כט)
,
ככל
אשר
פקדתי
וגזרתי
עליה
להחריבה.
אכן
לא
כמו
שאמרתי:
תירא
ותקח
מוסר
,
אלא
השכימו
השחיתו
-
אם
נביאי
השכימו
להוכיחם
(ראה
פירושו
לעיל
,
ה)
,
הם
השכימו
להשחית.
(ח)
לכן
חכו
לי
נאם
יי'
-
לכן
,
אחרי
שאינכם
מטיבים
דרכיכם
ומעלליכם
(ע"פ
יר'
ז
,
ה)
ואכרית
מעוני
(ראה
לעיל
,
ז)
עליכם
,
חכו
לי
ליום
קומי
לעד!
אין
לכם
עוד
תשועת
עולמים
עתה
(ע"פ
יש'
מה
,
יז);
ועד
אחרית
הימים
יש
לכם
להמתין
,
ליום
שאקום
ליעידת
משפט
,
לנקום
באויביכם.
כי
משפטי
יהיה
אז
,
לאסוף
גוים
,
לקבצי
ממלכות
-
על
ירושלים
,
לשפוך
עליהם
זעמי
,
על
שהרעו
לעמי
ולנחלתי
(ע"פ
יואל
ד
,
ב).
כי
באש
קנאתי
-
שאקנא
לירושלם
ולעמי
,
תאכל
כל
הארץ
,
(ט-י)
ולכך
לא
תהא
לכם
תשועת
עולמים
(ע"פ
יש'
מה
,
יז)
עד
אותו
זמן
,
כי
אז
אהפוך
אל
עמים
שפה
ברורה
ואמיתית
-
לקרוא
כלם
בשם
יי'
,
על
ידי
המשפט
שאעשה
בגוים
ויראוני
ויכבדוני.
וכאשר
יראו
אותי
ייכנעו
גם
לעמי
ולנחלתי
,
ועל
ידי
כך
תיושעו
בי
תשועת
עולמים.
שכם
אחד
-
שכֻּלם
יַטו
שכמם
לסבול
עולי
,
לעבדני.
וכל
כך
יעבדוני
,
שאף
בת
פוצי
―
בת
פוצי
-
עַם
שמעבר
לנהרי
כוש
―
יובילון
אלי
מנחתי.
עתרי
-
קטרתי
ולבונתי.
עתרי
-
כמו
"עתר
ענן
הקטרת"
דיחזקאל
(ח
,
יא).
גם
יש
לומר:
כאן
שטת
"בעת
ההיא
יובל
שיי
(בנוסחנו:
שי)
ליי'
צבאות
עם
ממשך
וממורט
(בנוסחנו:
ומורט)
ומעם
נורא
מן
הוא
והלאה
גוי
קו
קו
ומבוסה
אשר
בזאו
נהרים
ארצו"
(יש'
יח
,
ז)
,
ולמעלה
מזה
כתוב
"הוי
ארץ
צלצל
כנפים
אשר
מעבר
לנהרי
כוש"
(שם
,
א);
וכן
אומר:
מעבר
לנהרי
כוש.
אל
עתרי
-
אל
ביתי
,
שהוא
אז
"בית
תפלה
לכל
העמים"
(יש'
נו
,
ז)
,
לקרא
כלם
בשם
יי'
,
יובילון
בת
פוצי
-
וגלות
עמי
לי
למנחה.
והוא
שאומר
שם
"אל
מקום
שם
יי'
צבאות
הר
ציון"
(יש'
יח
,
ז);
וכן
הוא
אומר
"ולקחום
עמים
והביאום
אל
מקומם"
(יש'
יד
,
ב);
וכן
הוא
אומר
"והביאו
את
כל
אחיכם
מכל
הגוים
מנחה
ליי'"
(יש'
סו
,
כ).
(יא-יב)
כי
אז
אסיר
מקרבך
עליזי
גאותך
-
כענין
"ואצרף
כבור
סיגיך
ואסירה
כל
בדיליך"
(יש'
א
,
כה);
"וברותי
מכם
המורדים
והפושעים
בי"
(יח'
כ
,
לח).
לגבהה
-
להתגאות;
לפי
שלא
אשאיר
בקרבך
,
רק
עני
ושפל
בעיניו
ודל
,
שיֶחֱסו
בשם
יי'
ולא
בזרוע
ועֹשר.
(יג)
שארית
ישראל
-
שישארו
אז
מצירוף
הגלות
,
לא
יעשו
עולה.
כי
המה
-
כי
מי
שהוא
צדיק
בלי
עולה
וכזב
ותרמית
,
ראוי
שירעה.
ואין
מחריד
-
'קר
אילש
דיוונט
פיישטרא'
(בלעז).
(יד-טו)
ואז
רני
בת
ציון
,
שהסיר
יי'
משפטיך
-
שהיו
שופטים
אותך
אויביך.
(טז)
אל
תראי
(בנוסחנו:
תיראי)
-
אין
לך
לירא.
(יז)
יחריש
באהבתו
-
יחשוב
תמיד
באהבתו
לך;
כמו
"חכם
חרשים"
(יש'
ג
,
ג);
"לב
חרש
מחשבות"
(מש'
ו
,
יח).
(יח)
נוגי
ממועד
-
אותן
שהיו
נוגים
ונאנחים
ממועדייך
שחרבו
,
אספתי
בקרבך.
ממך
היו
-
מוסב
על
נוגי
ממועד;
לומר:
נוגי
ממועד
שהיו
ממך
,
נועדים
בבית
מועדייך
,
אספתי
וייעדתי
לתוכך
כבראשונה
,
על
משאת
חרפה
שנשאו
עליך
(בנוסחנו:
עליה)
בגוים
על
חורבותייך
ושוממותיך
(ע"פ
יש'
מט
,
יט).
(יט)
עושה
-
מלשון
"ועשותם
(בנוסחנו:
ועסותם)
רשעים"
(מל'
ג
,
כא);
"בעשות
ממצרים
דדיך"
(יח'
כג
,
כא).
הצולעה
-
שנצלעה
על
ידי
נגיחת
העמים
והדיפתם.
והנדחה
-
שהדיחו
מארצה.
בכל
הארץ
שהיה
בשתם
-
שהיו
מחרפים
אתם.
(כ)
בעת
ההיא
-
שאביא
אתכם
אלי;
ועד
אותה
העת
חכו
לי
(ראה
לעיל
,
ח).
כך
הוא
סיום
הנבואה.