מאגר הכתר חגי פרק א עם פירוש תלמיד של ר' ישעיה מיטראני

פרק א
[א] בִּשְׁנַ֤ת שְׁתַּ֙יִם֙ לְדָרְיָ֣וֶשׁ הַמֶּ֔לֶךְ בַּחֹ֙דֶשׁ֙ הַשִּׁשִּׁ֔י בְּי֥וֹם אֶחָ֖ד לַחֹ֑דֶשׁ הָיָ֨ה דְבַר־יְהוָ֜ה בְּיַד־חַגַּ֣י הַנָּבִ֗יא אֶל־זְרֻבָּבֶ֤ל בֶּן־שְׁאַלְתִּיאֵל֙ פַּחַ֣ת יְהוּדָ֔ה וְאֶל־יְהוֹשֻׁ֧עַ בֶּן־יְהוֹצָדָ֛ק הַכֹּהֵ֥ן הַגָּד֖וֹל לֵאמֹֽר:
[ב] כֹּ֥ה אָמַ֛ר יְהוָ֥ה צְבָא֖וֹת לֵאמֹ֑ר הָעָ֤ם הַזֶּה֙ אָֽמְר֔וּ לֹ֥א עֶת־בֹּ֛א עֶת־בֵּ֥ית יְהוָ֖ה לְהִבָּנֽוֹת: פ
[ג] וַֽיְהִי֙ דְּבַר־יְהוָ֔ה בְּיַד־חַגַּ֥י הַנָּבִ֖יא לֵאמֹֽר:
[ד] הַעֵ֤ת לָכֶם֙ אַתֶּ֔ם לָשֶׁ֖בֶת בְּבָתֵּיכֶ֣ם סְפוּנִ֑ים וְהַבַּ֥יִת הַזֶּ֖ה חָרֵֽב:
[ה] וְעַתָּ֕ה כֹּ֥ה אָמַ֖ר יְהוָ֣ה צְבָא֑וֹת שִׂ֥ימוּ לְבַבְכֶ֖ם עַל־דַּרְכֵיכֶֽם:
[ו] זְרַעְתֶּ֨ם הַרְבֵּ֜ה וְהָבֵ֣א מְעָ֗ט אָכ֤וֹל וְאֵין־לְשָׂבְעָה֙ שָׁת֣וֹ וְאֵין־לְשָׁכְרָ֔ה לָב֖וֹשׁ וְאֵין־לְחֹ֣ם ל֑וֹ וְהַ֨מִּשְׂתַּכֵּ֔ר מִשְׂתַּכֵּ֖ר אֶל־צְר֥וֹר נָקֽוּב: פ
[ז] כֹּ֥ה אָמַ֖ר יְהוָ֣ה צְבָא֑וֹת שִׂ֥ימוּ לְבַבְכֶ֖ם עַל־דַּרְכֵיכֶֽם:
[ח] עֲל֥וּ הָהָ֛ר וַהֲבֵאתֶ֥ם עֵ֖ץ וּבְנ֣וּ הַבָּ֑יִת וְאֶרְצֶה־בּ֥וֹ וְאֶכָּבְדָ֖ וְאֶכָּבְדָ֖ה אָמַ֥ר יְהוָֽה:
[ט] פָּנֹ֤ה אֶל־הַרְבֵּה֙ וְהִנֵּ֣ה לִמְעָ֔ט וַהֲבֵאתֶ֥ם הַבַּ֖יִת וְנָפַ֣חְתִּי ב֑וֹ יַ֣עַן מֶ֗ה נְאֻם֙ יְהוָ֣ה צְבָא֔וֹת יַ֗עַן בֵּיתִי֙ אֲשֶׁר־ה֣וּא חָרֵ֔ב וְאַתֶּ֥ם רָצִ֖ים אִ֥ישׁ לְבֵיתֽוֹ:
[י] עַל־כֵּ֣ן עֲלֵיכֶ֔ם כָּלְא֥וּ שָׁמַ֖יִם מִטָּ֑ל וְהָאָ֖רֶץ כָּלְאָ֥ה יְבוּלָֽהּ:
[יא] וָאֶקְרָ֨א חֹ֜רֶב עַל־הָאָ֣רֶץ וְעַל־הֶהָרִ֗ים וְעַל־הַדָּגָן֙ וְעַל־הַתִּיר֣וֹשׁ וְעַל־הַיִּצְהָ֔ר וְעַ֛ל אֲשֶׁ֥ר תּוֹצִ֖יא הָאֲדָמָ֑ה וְעַל־הָאָדָם֙ וְעַל־הַבְּהֵמָ֔ה וְעַ֖ל כָּל־יְגִ֥יעַ כַּפָּֽיִם: פ
[יב] וַיִּשְׁמַ֣ע זְרֻבָּבֶ֣ל ׀ בֶּֽן־שַׁלְתִּיאֵ֡ל וִיהוֹשֻׁ֣עַ בֶּן־יְהוֹצָדָק֩ הַכֹּהֵ֨ן הַגָּד֜וֹל וְכֹ֣ל׀ שְׁאֵרִ֣ית הָעָ֗ם בְּקוֹל֙ יְהוָ֣ה אֱלֹהֵיהֶ֔ם וְעַל־דִּבְרֵי֙ חַגַּ֣י הַנָּבִ֔יא כַּאֲשֶׁ֥ר שְׁלָח֖וֹ יְהוָ֣ה אֱלֹהֵיהֶ֑ם וַיִּֽירְא֥וּ הָעָ֖ם מִפְּנֵ֥י יְהוָֽה:
[יג] וַ֠יֹּאמֶר חַגַּ֞י מַלְאַ֧ךְ יְהוָ֛ה בְּמַלְאֲכ֥וּת יְהוָ֖ה לָעָ֣ם לֵאמֹ֑ר אֲנִ֥י אִתְּכֶ֖ם נְאֻם־יְהוָֽה:
[יד] וַיָּ֣עַר יְהוָ֡ה אֶת־רוּחַ֩ זְרֻבָּבֶ֨ל בֶּן־שַׁלְתִּיאֵ֜ל פַּחַ֣ת יְהוּדָ֗ה וְאֶת־ר֙וּחַ֙ יְהוֹשֻׁ֤עַ בֶּן־יְהוֹצָדָק֙ הַכֹּהֵ֣ן הַגָּד֔וֹל וְֽאֶת־ר֔וּחַ כֹּ֖ל שְׁאֵרִ֣ית הָעָ֑ם וַיָּבֹ֙אוּ֙ וַיַּעֲשׂ֣וּ מְלָאכָ֔ה בְּבֵית־יְהוָ֥ה צְבָא֖וֹת אֱלֹהֵיהֶֽם: פ
[טו] בְּי֨וֹם עֶשְׂרִ֧ים וְאַרְבָּעָ֛ה לַחֹ֖דֶשׁ בַּשִּׁשִּׁ֑י בִּשְׁנַ֥ת שְׁתַּ֖יִם לְדָרְיָ֥וֶשׁ הַמֶּֽלֶךְ:

פרק א
(א) בשנת שתים לדריוש - זהו דריוש אחרון (ראה עז' י , יד) , והוא כורש בן אחשורוש שבנה הבית (ראה או"מ ע' 438 ). פחת יהודה - לשון גדוּלה הוא , שבא מזרע המלוכה. (ב) לא עת בא עת - לא הגיע עת עדיין להיבנות בית המקדש. לפי שהעם היו טועים למניין שבעים שנה שאמר ירמיהו: "לפי מלאות לבבל שבעים שנה אפקוד אתכם" (יר' כט , י) , והיו מונים ארבעים וחמש שנה למלך נבוכדנצר שהוא היה תחלת מלכות בבל , ועשרים ושלש שנה שמלך אויל מדורך בנו עם אותה שנה שמת נבוכדנצר , הרי ששים ושבע , ושלש מלך בלשצר , הרי שבעים. ובשנת שלש לבלשצר מלך כורש הראשון , ובאותה שנה היתה הפקידה הראשונה , שאמר: "מי בכם מכל עמו יהי אלהיו עמו ויעל" (עז' א , ג). ואז עלו מקצתם והתחילו לבנות הבית עד שבנו היסודות; ובתחלת מלכות אחשורוש כתבו שטנה על יהודה וירושלם (ראה עז' ד , ו) ונתבטלה המלאכה לגמרי , והעם היו אומרים: כבר עברו שבעים שנה שאמר ירמיהו: "לפי מלאות לבבל שבעים שנה אפקוד אתכם" , ועדיין לא הגיע עת שיבנה הבית! ונתרשלו מן המלאכה לגמרי. ועתה , בשנת שתים לדריוש זה (ראה לעיל , א) שהוא כורש בן אחשורוש , שכבר מלאות שבעים שנה לחרבות ירושלם והגיע הקץ אֲמִתי - מיד פקדם הבורא ואמר להם: (ד) העת לכם... שבת (בנוסחנו: לשבת) בבתיכם ספונים - כלומר: אתם אומרים: לא הגיע עת להיבנות ביתי (ראה לעיל , ב) , אבל לכם הגיע לשבת בשלוה בבתיכם?! ספונים - מקורים , כמו "וספון בארז" (מ"א ז , ז). והבית הזה - זהו בית המקדש. (ה-ו) שימו לבבכם על דרכיכם - שבשביל שנתרשלתם מבניין הבית הגיע לכם פורענות; שזרעתם הרבה והבאתם מעט , שאין הברכה מצויה במעשה ידיכם. לבוש ואין לחום לו - לא היה יכול להתחמם בלבושו. אל צרור נקוב - שהשכר שהייתם משתכרים , כך היתה בו מארה וקללה כאילו הייתם צוררים וקושרים אותו בצרור נקוב , שנופל משם ואינו רואה ממנו טובה. או יש לומר: השכר הוא כל כך בזול , שהשכירים נשכרים בפרוטה נקובה. צרור - הוא כמו "צרור הכסף לקח בידו" (מש' ז , כ); או כמו "וצרת הכסף בידך" (דב' יד , כה). (ז-ח) שימו לבבכם על דרכיכם - וזהו תעשו: עלו ההר והבאתם עץ ובנו הבית - שכבר הגיע העת (ראה פירושו לעיל , ב). (ט) פנה אל הרבה - למעלה עונה , "והמשתכר משתכר אל צרור נקוב" (לעיל , ו): וגם פונה האדם למשא ומתן הרבה - והנה הריוח למעט. והבאתם - שכרכם ותבואותיכם אל הבית , ונפחתי בו - שהייתי נותן בו מארה. (י) כלאו שמים - מנעו השמים מלהוריד טל. (יא) ואקרא חורב - לשון 'חורבה' , להחריב. (יד) ויער יי' - כמו "העיר" (עז' א , א).