פרק יט
[א]
טֽוֹב־רָ֭שׁ
הוֹלֵ֣ךְ
בְּתֻמּ֑וֹ
מֵעִקֵּ֥שׁ
שְׂ֝פָתָ֗יו
וְה֣וּא
כְסִֽיל:
[ב]
גַּ֤ם
בְּלֹא־דַ֣עַת
נֶ֣פֶשׁ
לֹא־ט֑וֹב
וְאָ֖ץ
בְּרַגְלַ֣יִם
חוֹטֵֽא:
[ג]
אִוֶּ֣לֶת
אָ֭דָם
תְּסַלֵּ֣ף
דַּרְכּ֑וֹ
וְעַל־יְ֝הוָ֗ה
יִזְעַ֥ף
לִבּֽוֹ:
[ד]
ה֗וֹן
יֹ֭סִיף
רֵעִ֣ים
רַבִּ֑ים
וְ֝דָ֗ל
מֵרֵעֵ֥הוּ
יִפָּרֵֽד:
[ה]
עֵ֣ד
שְׁ֭קָרִים
לֹ֣א
יִנָּקֶ֑ה
וְיָפִ֥יחַ
כְּ֝זָבִ֗ים
לֹ֣א
יִמָּלֵֽט:
[ו]
רַ֭בִּים
יְחַלּ֣וּ
פְנֵֽי־נָדִ֑יב
וְכָל־הָ֝רֵ֗עַ
לְאִ֣ישׁ
מַתָּֽן:
[ז]
כָּ֥ל
אֲחֵי־רָ֨שׁ׀
שְֽׂנֵאֻ֗הוּ
אַ֤ף
כִּ֣י
מְ֭רֵעֵהוּ
רָחֲק֣וּ
מִמֶּ֑נּוּ
מְרַדֵּ֖ף
אֲמָרִ֣ים
לֹא־לוֹ־הֵֽמָּה:
[ח]
קֹֽנֶה־לֵּ֭ב
אֹהֵ֣ב
נַפְשׁ֑וֹ
שֹׁמֵ֥ר
תְּ֝בוּנָ֗ה
לִמְצֹא־טֽוֹב:
[ט]
עֵ֣ד
שְׁ֭קָרִים
לֹ֣א
יִנָּקֶ֑ה
וְיָפִ֖יחַ
כְּזָבִ֣ים
יֹאבֵֽד:
פ
[י]
לֹא־נָאוֶ֣ה
לִכְסִ֣יל
תַּעֲנ֑וּג
אַ֝ף
כִּֽי־לְעֶ֤בֶד׀
מְשֹׁ֬ל
בְּשָׂרִֽים:
[יא]
שֵׂ֣כֶל
אָ֭דָם
הֶאֱרִ֣יךְ
אַפּ֑וֹ
וְ֝תִפְאַרְתּ֗וֹ
עֲבֹ֣ר
עַל־פָּֽשַׁע:
[יב]
נַ֣הַם
כַּ֭כְּפִיר
זַ֣עַף
מֶ֑לֶךְ
וּכְטַ֖ל
עַל־עֵ֣שֶׂב
רְצוֹנֽוֹ:
[יג]
הַוֹּ֣ת
לְ֭אָבִיו
בֵּ֣ן
כְּסִ֑יל
וְדֶ֥לֶף
טֹ֝רֵ֗ד
מִדְיְנֵ֥י
אִשָּֽׁה:
[יד]
בַּ֣יִת
וָ֭הוֹן
נַחֲלַ֣ת
אָב֑וֹת
וּ֝מֵיְהוָ֗ה
אִשָּׁ֥ה
מַשְׂכָּֽלֶת:
[טו]
עַ֭צְלָה
תַּפִּ֣יל
תַּרְדֵּמָ֑ה
וְנֶ֖פֶשׁ
רְמִיָּ֣ה
תִרְעָֽב:
[טז]
שֹׁמֵ֣ר
מִ֭צְוָה
שֹׁמֵ֣ר
נַפְשׁ֑וֹ
בּוֹזֵ֖ה
דְרָכָ֣יו
יָומֻֽת
יָמֽוּת:
[יז]
מַלְוֵ֣ה
יְ֭הוָה
ח֣וֹנֵֽן
דָּ֑ל
וּ֝גְמֻל֗וֹ
יְשַׁלֶּם־לֽוֹ:
[יח]
יַסֵּ֣ר
בִּ֭נְךָ
כִּֽי־יֵ֣שׁ
תִּקְוָ֑ה
וְאֶל־הֲ֝מִית֗וֹ
אַל־תִּשָּׂ֥א
נַפְשֶֽׁךָ:
[יט]
גְּֽרָל־גְּֽדָל־חֵ֭מָה
נֹ֣שֵׂא
עֹ֑נֶשׁ
כִּ֥י
אִם־תַּ֝צִּ֗יל
וְע֣וֹד
תּוֹסִֽף:
[כ]
שְׁמַ֣ע
עֵ֭צָה
וְקַבֵּ֣ל
מוּסָ֑ר
לְ֝מַ֗עַן
תֶּחְכַּ֥ם
בְּאַחֲרִיתֶֽךָ:
[כא]
רַבּ֣וֹת
מַחֲשָׁב֣וֹת
בְּלֶב־אִ֑ישׁ
וַעֲצַ֥ת
יְ֝הוָ֗ה
הִ֣יא
תָקֽוּם:
[כב]
תַּאֲוַ֣ת
אָדָ֣ם
חַסְדּ֑וֹ
וְטֽוֹב־רָ֝שׁ
מֵאִ֥ישׁ
כָּזָֽב:
[כג]
יִרְאַ֣ת
יְהוָ֣ה
לְחַיִּ֑ים
וְשָׂבֵ֥עַ
יָ֝לִ֗ין
בַּל־יִפָּ֥קֶד
רָֽע:
[כד]
טָ֮מַ֤ן
עָצֵ֣ל
יָ֭דוֹ
בַּצַּלָּ֑חַת
גַּם־אֶל־פִּ֝יהוּ
לֹ֣א
יְשִׁיבֶֽנָּה:
[כה]
לֵ֣ץ
תַּ֭כֶּה
וּפֶ֣תִי
יַעְרִ֑ם
וְהוֹכִ֥יחַ
לְ֝נָב֗וֹן
יָבִ֥ין
דָּֽעַת:
[כו]
מְֽשַׁדֶּד־אָ֭ב
יַבְרִ֣יחַ
אֵ֑ם
בֵּ֝֗ן
מֵבִ֥ישׁ
וּמַחְפִּֽיר:
[כז]
חֲֽדַל־בְּ֭נִי
לִשְׁמֹ֣עַ
מוּסָ֑ר
לִ֝שְׁג֗וֹת
מֵאִמְרֵי־דָֽעַת:
[כח]
עֵ֣ד
בְּ֭לִיַּעַל
יָלִ֣יץ
מִשְׁפָּ֑ט
וּפִ֥י
רְ֝שָׁעִ֗ים
יְבַלַּע־אָֽוֶן:
[כט]
נָכ֣וֹנוּ
לַלֵּצִ֣ים
שְׁפָטִ֑ים
וּ֝מַהֲלֻמ֗וֹת
לְגֵ֣ו
כְּסִילִֽים:
פרק יט
(א)
טוב.
דע
אחי
,
בראותי
זה
המאמר
בתחלת
העיון
תמהתי
מאד.
אמרתי:
אמת
,
עקש
שפתיו
מתנגד
להולך
בתמו;
אבל
מה
המתנגד
בזה
הפסוק
לרש?
עד
שמצאתי
אמרו
עוד
בזולת
זה
המקום
"טוב
רש
הולך
בתמו
מעקש
דרכים
והוא
עשיר"
(מש'
כח
,
ו);
אם
כן
לקח
הנה
הסוג
תמורת
המין.
וזה
,
כי
אין
ראוי
לך
ולחביריך
דורשי
החכמה
להיות
עת
תמָצא
עשיר
,
רצוני:
רב
הממון
,
כי
ראוי
לך
להוציא
מהרה
כל
הממון
הנמצא
אצלך
בלימוד
,
רק
מה
שתתפרנס
ממנו.
(ב)
גם
-
בעבור
ששבח
הרש
ההולך
בתֻמו
(ראה
לעיל
,
א)
,
אמר
שלא
יספיק
בהליכה
בתֹם
,
אלא
אם
כן
תצרף
לו
פעֻלת
הטוב
,
כאשר
קדם
לנו.
ואולם
אץ
ברגלים
,
והוא
הנמהר
בעיון
,
הוא
חוטא
,
כאלישע
אחר
(ראה
אומ'
ע' 257
).
(ד)
הון.
ודל
-
הוא
בעל
האולת
הקודם
(לעיל
,
ג).
(ה)
עד
-
הוא
הדל
(ראה
לעיל
,
ד).
(ו)
רבים.
הרע
-
כי
השם
רֵע
רעו;
והטעם
,
כי
העם
ינהו
אחריו
ויכבדוהו
וינשאוהו.
(ז)
כל.
אף
כי
מרעהו
-
כל
שכן
שרעיו
ירחקו
ממנו
,
אחר
שאחיו
שניאהו.
והטעם:
מי
שהיה
רֵעו
בהיותו
עשיר
,
אם
אבד
עשרו
ירחק
ממנו.
מרדף
-
הפך
רחקו;
והטעם
,
כי
בהיותו
עשיר
לא
היה
קרבת
אחיו
ורעיו
לו
בעבור
צחות
דבריו
,
ושיֵאות
להם
חברתו
ודבורו
עמם;
אבל
סבת
הקורבה
לו
היה
העשר
לתועלתם.
והעד
על
זה:
רחקם
מעליו
כאשר
אבד
העשר.
(ח)
קונה.
למצוא
טוב
-
הטעם:
אחריתו;
והוא
הקיום.
והפך
זה
הבא
אחריו.
(יא)
שכל.
האריך
-
מקור
,
והיה
ראוי
להיות
בפתח;
והעד:
עבור.
והטעם:
כי
ראוי
למשכיל
לכבוש
כעסו
ולעשות
מצות
המושל
,
ואם
היה
עבד
(ראה
לעיל
,
י).
(יד)
בית
-
הטעם:
לכן
אין
ראוי
לבן
להכעיסם
,
פן
יגרשוהו
מהתנחל
מה
שלהם
,
אשר
הוא
הכנה
להשיג
האמת
,
כאשר
נתן
יי'
לו
לב
לדעת
(ע"פ
דב'
כט
,
ג);
וזה
טעם
ומיי'
אשה
משכלת.
(טו)
עצלה.
תפיל
-
תביא
ותסבב.
והטעם
נמשך
עם
מה
שקדם
לו
,
כי
השם
לא
יתן
,
רק
הכח.
(טז)
שומר.
בוזה
דרכיו
-
הטעם
,
שהוא
בזוי
בעיניו
ופעלותיו
פחותות
לפניו;
וזה
,
כי
מי
שהוא
כן
,
לא
ידקדק
על
עצמו
מהשמר
מעשות
מה
שיגנוהו
עליו.
לכן
אמר
שמואל
"אם
קטון
אתה
בעיניך"
(ש"א
טו
,
יז).
ובאמת
ראוי
למשכיל
להיות
חשוב
בעיניו
,
עם
שלא
יתגאה.
(יז)
מלוה.
יי'
-
הוא
המאוחר
בסבה;
או
הוא
הנשוא
,
וזה
על
דרך
משל
,
כאמרם
ז"ל
(ראה
ביצה
טו
,
ב):
ואתם
לוו
עלי.
(יח)
יסר.
המיתו
-
יש
אומרים
(ראה
שרשים:
'המה')
ששרשו
'המה'
,
כמו
"בְּכִיתו"
(בר'
נ
,
ד)
מ'בכה';
והטעם:
אם
יבכה
ויהמה
אל
תשית
לב
לרחם
עליו.
ויש
אומרים
(ראה
רש"י
וראב"ע)
שהוא
מענין
'מות'
ומשרשו;
והטעם;
שלא
יכנו
מכת
אכזרי.
לכן
סמך
לו
הבא
אחריו.
(יט)
גדל.
תציל
-
כמו
'תנצל'.
או
הוא
'מתעבר'
אל
'נפשו'
(ראה
לעיל
,
יח);
ונתן
הסבה
לסבלו
העונש
בלי
ספק
,
בעבור
שכאשר
ינצל
פעם
או
פעמים
ישוב
עוד
לעשות
כן
,
וישנה
זה
עד
שילכד.
(כ)
שמע
-
אחר
שהזהיר
האב
ליסר
הבן
,
צוה
הבן
לשמוע
מוסר
האב.
(כא)
רבות
-
אחר
צוותו
ליסר
הבנים
,
אמר
כי
יש
מהם
שההשתדלות
עמם
שטות
גמורה
,
כמו
שביאר
רבינו
משה
נוחו
עדן
בספרו
הנכבד
(מו"נ
א
,
לד).
וכבר
פרשתיו
על
זולת
זה
הענין.
(כב)
תאות
-
יופי;
מצד
שרוב
העולם
מתאוה
לו.
חסדו
-
חרפתו;
מענין
"חסד
הוא"
(וי'
כ
,
יז).
והטעם:
יופי
האדם
והתקשטו
,
אם
בגופו
אם
בדבריו.
(כג)
יראת.
ושבע
ילין
-
נכון
מה
שדרשו
בו
חכמינו
ז"ל
(ראה
ברכות
יד
,
א).
(כד)
טמן.
צלחת
-
קערה
ובתוכה
תבשיל.
לא
ישיבנה
-
לא
ידע
להשיבה
להביא
המאכל
אל
פיו.
וזה
על
דרך
משל
לעצלות
העצל
מבקשת
החכמה
,
עם
היותה
מוכנת
לכל
מי
שירצה.
(כז)
חדל.
אחר
שמצאנו
"מוסר
חכמה"
(מש'
טו
,
לג)
,
גם
מצאנו
אמרו
"מוסר
אולים
אולת"
(מש'
טז
,
כב)
,
יש
לומר
כי
מוסר
בזה
סמוך
בטעם
לאמרו
לשגות.
וסמך
זה
למה
שגנה
תחלה
המדות
להורים
,
כמו
שפרשתי
בפסוק
"אם
יפתוך"
(מש'
א
,
י).
או
יהיה
טעם
חדל
עם
למ"ד
כמו
"סורה
אלי"
(שו'
ד
,
יח)
,
ויהיה
לשגות
-
מענין
שמחה
,
כמו
"תשגה
תמיד"
(מש'
ה
,
יט;
ראה
השרשים:
'שגה').
והמ"ם
לפי
זה
במאמרי
-
תמורת
בי"ת.
(כח)
עד.
יליץ
-
רמז
לעד.
ופרשו
רבי
יונה
המדקדק
הגדול
(השרשים:
'לוץ')
מענין
"מליץ"
(איוב
לג
,
כג)
,
ופרש
משפט
-
סברות
ותחבולות.
ולפי
דעתי
,
שהוא
כמו
"יעות
משפט"
(איוב
ח
,
ג)
,
כי
הלץ
נעוה
לב.
יבלע
-
יסתיר;
מענין
"ותבלעני"
(שם
י
,
ח).
(כט)
נכונו
-
היסורים
ללצים;
רצוני:
להיותם
נוסָרים
ונלקים
הוא
דבר
ראוי
מאד
,
כטעם
"ובערת
הרע"
(דב'
יג
,
ו).