פרק יט
{פרשת קדשים}
[א]
וַיְדַבֵּ֥ר
יְהוָ֖ה
אֶל־מֹשֶׁ֥ה
לֵּאמֹֽר:
[ב]
דַּבֵּ֞ר
אֶל־כָּל־עֲדַ֧ת
בְּנֵי־יִשְׂרָאֵ֛ל
וְאָמַרְתָּ֥
אֲלֵהֶ֖ם
קְדֹשִׁ֣ים
תִּהְי֑וּ
כִּ֣י
קָד֔וֹשׁ
אֲנִ֖י
יְהוָ֥ה
אֱלֹהֵיכֶֽם:
[ג]
אִ֣ישׁ
אִמּ֤וֹ
וְאָבִיו֙
תִּירָ֔אוּ
וְאֶת־שַׁבְּתֹתַ֖י
תִּשְׁמֹ֑רוּ
אֲנִ֖י
יְהוָ֥ה
אֱלֹהֵיכֶֽם:
[ד]
אַל־תִּפְנוּ֙
אֶל־הָ֣אֱלִילִ֔ם
וֵֽאלֹהֵי֙
מַסֵּכָ֔ה
לֹ֥א
תַעֲשׂ֖וּ
לָכֶ֑ם
אֲנִ֖י
יְהוָ֥ה
אֱלֹהֵיכֶֽם:
[ה]
וְכִ֧י
תִזְבְּח֛וּ
זֶ֥בַח
שְׁלָמִ֖ים
לַיהוָ֑ה
לִרְצֹנְכֶ֖ם
תִּזְבָּחֻֽהוּ:
[ו]
בְּי֧וֹם
זִבְחֲכֶ֛ם
יֵאָכֵ֖ל
וּמִֽמָּחֳרָ֑ת
וְהַנּוֹתָר֙
עַד־י֣וֹם
הַשְּׁלִישִׁ֔י
בָּאֵ֖שׁ
יִשָּׂרֵֽף:
[ז]
וְאִ֛ם
הֵאָכֹ֥ל
יֵאָכֵ֖ל
בַּיּ֣וֹם
הַשְּׁלִישִׁ֑י
פִּגּ֥וּל
ה֖וּא
לֹ֥א
יֵרָצֶֽה:
[ח]
וְאֹֽכְלָיו֙
עֲוֺנ֣וֹ
יִשָּׂ֔א
כִּֽי־אֶת־קֹ֥דֶשׁ
יְהוָ֖ה
חִלֵּ֑ל
וְנִכְרְתָ֛ה
הַנֶּ֥פֶשׁ
הַהִ֖וא
מֵעַמֶּֽיהָ:
[ט]
וּֽבְקֻצְרְכֶם֙
אֶת־קְצִ֣יר
אַרְצְכֶ֔ם
לֹ֧א
תְכַלֶּ֛ה
פְּאַ֥ת
שָׂדְךָ֖
לִקְצֹ֑ר
וְלֶ֥קֶט
קְצִֽירְךָ֖
לֹ֥א
תְלַקֵּֽט:
[י]
וְכַרְמְךָ֙
לֹ֣א
תְעוֹלֵ֔ל
וּפֶ֥רֶט
כַּרְמְךָ֖
לֹ֣א
תְלַקֵּ֑ט
לֶֽעָנִ֤י
וְלַגֵּר֙
תַּעֲזֹ֣ב
אֹתָ֔ם
אֲנִ֖י
יְהוָ֥ה
אֱלֹהֵיכֶֽם:
[יא]
לֹ֖א
תִּגְנֹ֑בוּ
וְלֹא־תְכַחֲשׁ֥וּ
וְלֹא־תְשַׁקְּר֖וּ
אִ֥ישׁ
בַּעֲמִיתֽוֹ:
[יב]
וְלֹא־תִשָּׁבְע֥וּ
בִשְׁמִ֖י
לַשָּׁ֑קֶר
וְחִלַּלְתָּ֛
אֶת־שֵׁ֥ם
אֱלֹהֶ֖יךָ
אֲנִ֥י
יְהוָֽה:
[יג]
לֹא־תַעֲשֹׁ֥ק
אֶת־רֵעֲךָ֖
וְלֹ֣א
תִגְזֹ֑ל
לֹֽא־תָלִ֞ין
פְּעֻלַּ֥ת
שָׂכִ֛יר
אִתְּךָ֖
עַד־בֹּֽקֶר:
[יד]
לֹא־תְקַלֵּ֣ל
חֵרֵ֔שׁ
וְלִפְנֵ֣י
עִוֵּ֔ר
לֹ֥א
תִתֵּ֖ן
מִכְשֹׁ֑ל
וְיָרֵ֥אתָ
מֵּאֱלֹהֶ֖יךָ
אֲנִ֥י
יְהוָֽה:
[שני]
[טו]
לֹא־תַעֲשׂ֥וּ
עָ֙וֶל֙
בַּמִּשְׁפָּ֔ט
לֹא־תִשָּׂ֣א
פְנֵי־דָ֔ל
וְלֹ֥א
תֶהְדַּ֖ר
פְּנֵ֣י
גָד֑וֹל
בְּצֶ֖דֶק
תִּשְׁפֹּ֥ט
עֲמִיתֶֽךָ:
[טז]
לֹא־תֵלֵ֤ךְ
רָכִיל֙
בְּעַמֶּ֔יךָ
לֹ֥א
תַעֲמֹ֖ד
עַל־דַּ֣ם
רֵעֶ֑ךָ
אֲנִ֖י
יְהוָֽה:
[יז]
לֹא־תִשְׂנָ֥א
אֶת־אָחִ֖יךָ
בִּלְבָבֶ֑ךָ
הוֹכֵ֤חַ
תּוֹכִ֙יחַ֙
אֶת־עֲמִיתֶ֔ךָ
וְלֹא־תִשָּׂ֥א
עָלָ֖יו
חֵֽטְא:
[יח]
לֹֽא־תִקֹּ֤ם
וְלֹֽא־תִטֹּר֙
אֶת־בְּנֵ֣י
עַמֶּ֔ךָ
וְאָהַבְתָּ֥
לְרֵעֲךָ֖
כָּמ֑וֹךָ
אֲנִ֖י
יְהוָֽה:
[יט]
אֶֽת־חֻקֹּתַי֘
תִּשְׁמֹרוּ֒
בְּהֶמְתְּךָ֙
לֹא־תַרְבִּ֣יעַ
כִּלְאַ֔יִם
שָׂדְךָ֖
לֹא־תִזְרַ֣ע
כִּלְאָ֑יִם
וּבֶ֤גֶד
כִּלְאַ֙יִם֙
שַׁעַטְנֵ֔ז
לֹ֥א
יַעֲלֶ֖ה
עָלֶֽיךָ:
[כ]
וְ֠אִישׁ
כִּֽי־יִשְׁכַּ֨ב
אֶת־אִשָּׁ֜ה
שִׁכְבַת־זֶ֗רַע
וְהִ֤וא
שִׁפְחָה֙
נֶחֱרֶ֣פֶת
לְאִ֔ישׁ
וְהָפְדֵּה֙
לֹ֣א
נִפְדָּ֔תָה
א֥וֹ
חֻפְשָׁ֖ה
לֹ֣א
נִתַּן־לָ֑הּ
בִּקֹּ֧רֶת
תִּהְיֶ֛ה
לֹ֥א
יוּמְת֖וּ
כִּי־לֹ֥א
חֻפָּֽשָׁה:
[כא]
וְהֵבִ֤יא
אֶת־אֲשָׁמוֹ֙
לַֽיהוָ֔ה
אֶל־פֶּ֖תַח
אֹ֣הֶל
מוֹעֵ֑ד
אֵ֖יל
אָשָֽׁם:
[כב]
וְכִפֶּר֩
עָלָ֨יו
הַכֹּהֵ֜ן
בְּאֵ֤יל
הָאָשָׁם֙
לִפְנֵ֣י
יְהוָ֔ה
עַל־חַטָּאת֖וֹ
אֲשֶׁ֣ר
חָטָ֑א
וְנִסְלַ֣ח
ל֔וֹ
מֵחַטָּאת֖וֹ
אֲשֶׁ֥ר
חָטָֽא:
פ
[שלישי]
[כג]
וְכִי־תָבֹ֣אוּ
אֶל־הָאָ֗רֶץ
וּנְטַעְתֶּם֙
כָּל־עֵ֣ץ
מַאֲכָ֔ל
וַעֲרַלְתֶּ֥ם
עָרְלָת֖וֹ
אֶת־פִּרְי֑וֹ
שָׁלֹ֣שׁ
שָׁנִ֗ים
יִהְיֶ֥ה
לָכֶ֛ם
עֲרֵלִ֖ים
לֹ֥א
יֵאָכֵֽל:
[כד]
וּבַשָּׁנָה֙
הָרְבִיעִ֔ת
יִהְיֶ֖ה
כָּל־פִּרְי֑וֹ
קֹ֥דֶשׁ
הִלּוּלִ֖ים
לַיהוָֽה:
[כה]
וּבַשָּׁנָ֣ה
הַחֲמִישִׁ֗ת
תֹּֽאכְלוּ֙
אֶת־פִּרְי֔וֹ
לְהוֹסִ֥יף
לָכֶ֖ם
תְּבוּאָת֑וֹ
אֲנִ֖י
יְהוָ֥ה
אֱלֹהֵיכֶֽם:
[כו]
לֹ֥א
תֹאכְל֖וּ
עַל־הַדָּ֑ם
לֹ֥א
תְנַחֲשׁ֖וּ
וְלֹ֥א
תְעוֹנֵֽנוּ:
[כז]
לֹ֣א
תַקִּ֔פוּ
פְּאַ֖ת
רֹאשְׁכֶ֑ם
וְלֹ֣א
תַשְׁחִ֔ית
אֵ֖ת
פְּאַ֥ת
זְקָנֶֽךָ:
[כח]
וְשֶׂ֣רֶט
לָנֶ֗פֶשׁ
לֹ֤א
תִתְּנוּ֙
בִּבְשַׂרְכֶ֔ם
וּכְתֹ֣בֶת
קַעֲקַ֔ע
לֹ֥א
תִתְּנ֖וּ
בָּכֶ֑ם
אֲנִ֖י
יְהוָֽה:
[כט]
אַל־תְּחַלֵּ֥ל
אֶֽת־בִּתְּךָ֖
לְהַזְנוֹתָ֑הּ
וְלֹא־תִזְנֶ֣ה
הָאָ֔רֶץ
וּמָלְאָ֥ה
הָאָ֖רֶץ
זִמָּֽה:
[ל]
אֶת־שַׁבְּתֹתַ֣י
תִּשְׁמֹ֔רוּ
וּמִקְדָּשִׁ֖י
תִּירָ֑אוּ
אֲנִ֖י
יְהוָֽה:
[לא]
אַל־תִּפְנ֤וּ
אֶל־הָאֹבֹת֙
וְאֶל־הַיִּדְּעֹנִ֔ים
אַל־תְּבַקְשׁ֖וּ
לְטָמְאָ֣ה
בָהֶ֑ם
אֲנִ֖י
יְהוָ֥ה
אֱלֹהֵיכֶֽם:
[לב]
מִפְּנֵ֤י
שֵׂיבָה֙
תָּק֔וּם
וְהָדַרְתָּ֖
פְּנֵ֣י
זָקֵ֑ן
וְיָרֵ֥אתָ
מֵּאֱלֹהֶ֖יךָ
אֲנִ֥י
יְהוָֽה:
ס
[רביעי]
[לג]
וְכִֽי־יָג֧וּר
אִתְּךָ֛
גֵּ֖ר
בְּאַרְצְכֶ֑ם
לֹ֥א
תוֹנ֖וּ
אֹתֽוֹ:
[לד]
כְּאֶזְרָ֣ח
מִכֶּם֩
יִהְיֶ֨ה
לָכֶ֜ם
הַגֵּ֣ר׀
הַגָּ֣ר
אִתְּכֶ֗ם
וְאָהַבְתָּ֥
לוֹ֙
כָּמ֔וֹךָ
כִּֽי־גֵרִ֥ים
הֱיִיתֶ֖ם
בְּאֶ֣רֶץ
מִצְרָ֑יִם
אֲנִ֖י
יְהוָ֥ה
אֱלֹהֵיכֶֽם:
[לה]
לֹא־תַעֲשׂ֥וּ
עָ֖וֶל
בַּמִּשְׁפָּ֑ט
בַּמִּדָּ֕ה
בַּמִּשְׁקָ֖ל
וּבַמְּשׂוּרָֽה:
[לו]
מֹ֧אזְנֵי
צֶ֣דֶק
אַבְנֵי־צֶ֗דֶק
אֵ֥יפַת
צֶ֛דֶק
וְהִ֥ין
צֶ֖דֶק
יִהְיֶ֣ה
לָכֶ֑ם
אֲנִי֙
יְהוָ֣ה
אֱלֹהֵיכֶ֔ם
אֲשֶׁר־הוֹצֵ֥אתִי
אֶתְכֶ֖ם
מֵאֶ֥רֶץ
מִצְרָֽיִם:
[לז]
וּשְׁמַרְתֶּ֤ם
אֶת־כָּל־חֻקֹּתַי֙
וְאֶת־כָּל־מִשְׁפָּטַ֔י
וַעֲשִׂיתֶ֖ם
אֹתָ֑ם
אֲנִ֖י
יְהוָֽה:
פ
פרק יט
(ב)
דבר
אל
כל
עדת
[בני
ישראל]
-
מלמד
שנאמרה
פרשה
זו
ב'הקהל'
,
מפני
שרוב
גופי
תורה
תלויין
בה
(ראה
תו"כ
קדושים
פרשתא
א
,
א).
קדושים
תהיו
-
הוו
פרושים
מן
העריות
ומן
העברות
(ראה
שם)
,
שכל
מקום
שאתה
מוצא
גדר
ערוה
,
אתה
מוצא
'קדושה'
(ויק"ר
כד
,
ו):
"אשה
זונה
וחללה"
וגו'
(וי'
כא
,
ז)
-
"אני
יי'
מקדשכם"
(שם
,
ח);
"ולא
יחלל
זרעו...
כי
אני
יי'
מקדשו"
(שם
,
טו);
"קדשים
יהיו"
(שם
,
ו)
-
"אשה
זונה
וחללה"
(שם
,
ז).
(ג)
איש
אמו
ואביו
תיראו
-
כל
אחד
מכם
תיראו
אביו
ואמו;
זהו
פשוטו.
ומדרשו
(ראה
תו"כ
קדושים
פרשתא
א
,
ב
-
ג):
אין
לי
אלא
איש
,
אשה
מניין?
כשהוא
אומר:
תיראו
-
הרי
כאן
שנים.
אם
כן
,
למה
נאמר
איש?
מפני
שהאיש
סִפֵּק
בידו
לעשות
,
אבל
אשה
-
רשות
אחרים
עליה.
אמו
ואביו
תיראו
-
כאן
הקדים
אם
לאב
,
לפי
שגלוי
לפניו
שהבן
ירא
את
אביו
יותר
מאמו;
ובכבוד
הקדים
אב
לאם
(ראה
שמ'
כ
,
יב)
,
לפי
שגלוי
לפניו
שהבן
מכבד
את
אמו
יותר
מאביו
,
מפני
שמשדלתו
בדברים
(ראה
קידושין
ל
,
ב
-
לא
,
א).
ואת
שבתותי
תשמרו
-
סמך
שמירת
שבת
למורא
אב
,
לומר:
אע"פ
שהזהרתיך
על
מורא
אב
,
אם
אמר
לך:
חלל
את
השבת!
-
אל
תשמע
לו;
וכן
בשאר
כל
המצות
(ראה
תו"כ
קדושים
פרשתא
א
,
י).
אני
יי'
אלהיכם
-
אתה
ואביך
חייבין
בכבודי
,
לפיכך
אל
תשמע
לו
לבטל
את
דברי.
איזהו
מורא?
-
לא
ישב
במקומו
ולא
ידבר
במקומו
ולא
יסתור
את
דבריו.
ואיזהו
כיבוד?
-
מאכיל
ומשקה
,
מלביש
ומנעיל
,
מכניס
ומוציא
(ראה
שם).
(ד)
אל
תפנו
אל
האלילים
-
לעובדם
(ראה
תו"כ
קדושים
פרשתא
א
,
י).
'אליל'
-
לשון
'אַל'
,
כ'לא'
הוא
חשוב.
ואלהי
מסכה
-
תחלתן
אלילים
הם
,
ואם
פונה
אתה
אחריהם
סופך
עושה
אותם
אלהות
(ראה
שם
,
יא).
לא
תעשו
לכם
-
לא
תעשו
לאחרים
,
ולא
אחרים
לכם.
ואם
תאמר:
לא
תעשו
לעצמכם
,
אבל
אחרים
עושים
לכם?
הרי
כבר
נאמר:
"לא
יהיה
לך"
(שמ'
כ
,
ג)
-
לא
שלך
ולא
של
אחרים
(ראה
תו"כ
קדושים
פרשתא
א
,
יב).
(ה)
וכי
תזבחו
וגו'
-
לא
נאמרה
פרשה
זו
אלא
ללמד
,
שלא
תהא
זביחתם
אלא
על
מנת
ליאכל
בתוך
הזמן
הזה
(ראה
להלן
,
ו;
ראה
תו"כ
קדושים
פרשתא
א
פרק
א
,
א);
שאם
לקבוע
להם
זמן
אכילה
,
הרי
כבר
נאמר:
"ואם
נדר
או
נדבה
זבח
קרבנו"
וגו'
(וי'
ז
,
טז).
לרצונכם
תזבחוהו
-
תחילת
זביחתו
תהא
על
מנת
נחת
רוחי
שיהא
לכם
לרצון;
שאם
תחשבו
עליו
מחשבת
פסול
,
לא
יְרַצֶּה
עליכם
לפני.
לרצונכם
-
'אפיימינט'
(בלעז)
,
זהו
לפי
פשוטו.
ורבותינו
למדו
מכאן
(ראה
חולין
יג
,
א)
למתעסק
-
שפסול
בקדשים
,
שצריך
שיתכוין
לשחוט.
(ו)
ביום
זבחכם
יאכל
-
כשתזבחוהו
,
תשחטוהו
על
מנת
זמן
זה
שקבעתי
לכם
כבר.
(ז)
ואם
האכל
יאכל
-
אם
אינו
עניין
חוץ
לזמנו
,
שהרי
כבר
נאמר
"ואם
האכל
יאכל
מבשר
זבח
שלמיו"
וגו'
(וי'
ז
,
יח)
,
תנהו
עניין
חוץ
למקומו.
יכול
יהו
חייבין
כרת
על
אכילתו?
תלמוד
לומר:
"והנפש
האוכלת
ממנו
עונה
תשא"
(שם)
-
ממנו
ולא
מחבירו
,
יצא
הנשחט
במחשבת
חוץ
למקומו
(ראה
זבחים
כח
,
א
-
ב).
פגול
-
מתועב;
כמו
"ומרק
פגולים
כליהם"
(יש'
סה
,
ד).
(ח)
ואוכליו
עונו
ישא
-
בנותר
גמור
הכתוב
מדבר;
ואינו
ענוש
כרת
על
הנשחט
חוץ
למקומו
,
שכבר
מעטו
הכתוב;
וזה
בנותר
גמור
מדבר.
ובמסכת
כריתות
(ה
,
א)
למדוהו
בגזרה
שוה.
(ט)
לא
תכלה
פאת
[שדך]
וגו'
-
שיניח
פאה
בתוך
שדהו.
ולקט
קצירך
-
שבולים
הנושרים
בשעת
קצירה
,
אחת
או
שתים;
אבל
שלש
אינן
לקט
(ראה
משנה
פאה
ו
,
ה).
(י)
לא
תעולל
-
לא
תטול
עוללות
שבה
,
והם
נִכָּרות:
איזו
היא
עוללת?
כל
שאין
לה
לא
כתף
ולא
נטף
(ראה
תו"כ
קדושים
פרשתא
א
פרק
ג
,
ג).
פרט
כרמך
-
גרגירי
ענבים
הנושרים
בשעת
בצירה.
אני
יי'
אלהיכם
-
דיין
ליפרע;
ואיני
גובה
מכם
אלא
נפשות
,
שנאמר
"אל
תגזל
דל"
וגו'
"כי
יי'
יריב
ריבם
וקבע
את
קבעיהם
נפש"
(מש'
כב
,
כב
-
כג).
(יא)
לא
תגנבו
-
אזהרה
לגונב
ממון;
"לא
תגנב"
שבעשרת
הדברות
(שמ'
כ
,
יג)
-
אזהרה
לגונב
נפשות.
דבר
למד
מעניינו:
דבר
שחייבין
עליו
מיתת
בית
דין
(ראה
מכיל'
יתרו
בחדש
ח).
לא
תכחשו
-
לפי
שנאמר
"וכחש
בה"
(וי'
ה
,
כב)
-
משלם
קרן
וחומש
,
למדנו
לעונש;
אזהרה
מניין?
תלמוד
לומר:
לא
תכחש
(ראה
תו"כ
קדושים
פרשתא
ב
,
ג).
לא
תשקרו
-
לפי
שנאמר
"ונשבע
על
שקר"
ישלם
(וי'
ה
,
כב
ואי')
,
למדנו
לעונש;
אזהרה
מנין?
תלמוד
לומר:
לא
תשקרו.
לא
תגנובו
ולא
תכחשו
ולא
תשקרו
"ולא
תשבעו"
(להלן
,
יב)
-
אם
גנבת
סופך
לכחש
,
סופך
לישבע
לשקר
(ראה
תו"כ
קדושים
פרשתא
ב
,
ה).
(יב)
לא
תשבעו
-
למה
נאמר?
לפי
שנאמר
"לא
תשא
את
שם
יי'
[אלהיך
לשוא]"
(שמ'
כ
,
ו);
יכול
לא
יהא
חייב
אלא
על
שם
המיוחד
,
מניין
לרבות
כל
הכינויין?
תלמוד
לומר:
לא
תשבעו
בשמי
-
כל
שם
שיש
לי
(ראה
תו"כ
קדושים
פרשתא
ב
,
ו).
(יג)
לא
תעשק
-
הכובש
שכר
שכיר
(ראה
תו"כ
קדושים
פרשתא
ב
,
ט).
(יד)
לא
תקלל
חרש
-
אין
לי
אלא
חרש
,
מניין
לרבות
כל
אדם?
תלמוד
לומר:
"בעמך
לא
תאר"
(שמ'
כב
,
כז);
אם
כן
,
למה
נאמר
חרש?
-
מה
חרש
מיוחד
,
שהוא
בחיים
,
[אף
כל
שהוא
בחיים.]
יצא
המת
שאינו
בחיים
(ראה
תו"כ
קדושים
פרשתא
ב
,
יג).
ולפני
עור
לא
תתן
מכשול
-
לפני
הסומא
בדבר
,
לא
תתן
לו
עצה
שאינה
הוגנת
לו;
אל
תאמר:
מכור
שדך
וקח
לך
חמור
,
ואתה
עוקף
עליו
ונוטלה
הימנו
(ראה
שם
,
יד).
ויראת
מאלהיך
-
לפי
שהדבר
הזה
אינו
מסור
לבריות
,
לידע
אם
דעתו
של
זה
לרעה
או
לטובה
,
ויכול
להשמט
ולומר:
לטובה
נתכוונתי
,
לפיכך
נאמר
בו:
ויראת
מאלהיך
-
המכיר
מחשבותיך.
וכן
כל
דבר
המסור
ללבו
של
אדם
העושהו
ואין
שאר
הבריות
מכירים
בו
,
נאמר
בו
ויראת
מאלהיך
,
[לפי
שדבר
זה
אינו
אסור]
(ראה
תו"כ
קדושים
פרשתא
ג
פרק
ז
,
יד).
(טו)
לא
תעשו
עול
במשפט
-
מלמד
,
שהדיין
המקלקל
את
הדין
קרוי
'עַוָּל'
,
'סָנוי'
ו'משוקץ'
,
'חרם'
ו'תועבה'
(ראה
תו"כ
קדושים
פרשתא
ב
פרק
ד
,
א);
שהעוֶל
קרוי
'תועבה'
,
שנאמר
"כי
תועבת
יי'...
כל
עושה
עול"
(דב'
כה
,
טז)
,
והתועבה
קרויה
'חרם'
ו'שקץ'
,
שנאמר
"לא
תביא
תועבה
אל
ביתך"
וגו'
(דב'
ז
,
כו).
לא
תשא
פני
דל
-
שלא
תאמר:
עני
הוא
,
והעשיר
הזה
חייב
לפרנסו;
אֲזכנו
[בדין]
ונמצא
מתפרנס
בנקיות
(ראה
תו"כ
קדושים
פרשתא
ב
פרק
ד
,
ב).
ולא
תהדר
פני
גדול
-
שלא
תאמר:
עשיר
הוא
זה
,
בן
גדולים
הוא
זה
,
היאך
אביישנו
ואראה
בבושתו
,
עונש
יש
בדבר!
לכך
נאמר:
לא
תהדר
פני
גדול
(ראה
שם
,
ג).
בצדק
תשפט
[עמיתך]
-
כמשמעו.
דבר
אחר
(ראה
שם
,
ד):
הוי
דן
את
חבירך
לכף
זכות.
(טז)
לא
תלך
רכיל
-
אומר
אני:
על
שם
שכל
משלחי
מדיינים
(ע"פ
מש'
ו
,
יד)
ומספרי
לשון
הרע
הולכים
בבתי
רעיהם
לרגל
מה
יראו
רע
או
ישמעו
רע
לספר
בשוק
,
נקראים
'הולכי
רכיל'
,
'הולכי
רגילה;
'אשפייטמינט'
(בלעז).
וראיה
לדברי
-
שלא
מצינו
רכילות
שאין
כתוב
בלשון
'הליכה':
לא
תלך
רכיל;
"הולך
רכיל"
(מש'
יא
,
יג);
"הולכי
רכיל
נחשת
וברזל"
(יר'
ו
,
כח).
ושאר
לשון
הרע
אין
כתוב
בו
'הליכה'
,
כגון:
"מלשני
בסתר
רעהו"
(תה'
קא
,
ה);
"לשון
רמייה"
(תה'
קכ
,
ב);
"לשון
מדברת
גדולות"
(תה'
יב
,
ד).
לכך
אני
אומר
שהלָשון
-
לְשון
'הולך
ומרגל'
,
שהכ"ף
נחלפת
בגימ"ל;
שכל
האותיות
שמוצאיהם
ממקום
אחד
מתחלפות
זו
בזו:
בי"ת
-
בפ"ה
(ראה
פירושו
תה'
סח
,
לא)
ובוי"ו;
גימ"ל
בכ"ף;
וקו"ף
בכ"ף
(ראה
ש"א
יז
,
ה
,
לח);
נו"ן
בלמ"ד
(ראה
פירושו
יש'
כא
,
טו)
ורי"ש
(ראה
פירושו
יש'
יג
,
כב);
וזי"ן
-
בצד"י
(ראה
פירושו
איוב
מ
,
יז).
וכן
"וירגל
בעבדך"
(ש"ב
יט
,
כח)
-
ריגל
ותר
מה
לומר
עלַי
רעה;
וכן
"לא
רגל
על
לשונו"
(תה'
טו
,
ג).
וכן
רוכל
-
הסוחר
ומרגל
אחר
כל
סחורה.
וכל
המוכר
בשמים
להתקשט
בהם
הנשים
,
על
שם
שמחזר
תמיד
בעיירות
נקרא
'רוכל'
,
לשון
'רוגל'.
"לא
תיכול
קורצין"
(ת"א);
"ואכלו
קורציהון
דיהודאי"
(ראה
דנ'
ג
,
ח);
אכל
[ביה]
קורצא
בי
מלכא
(ראה
ברכות
נח
,
א)
-
נראה
בעיני
,
שהיה
משפטן
לאכול
בבית
המקבל
דבריהם
שום
הלעטה
,
והוא
גמר
חיזוק
,
שדבריו
מקויימין
ויעמידם
על
האמת.
ואותה
הלעטה
נקראת
'אכילת
קורצין'
-
לשון
"קורץ
בעיניו"
(מש'
ו
,
יג)
,
שכן
דרך
הולכי
רכיל
לקרוץ
בעיניהם
ולרמז
דברי
רכילותם
,
שלא
יבינו
שאר
השומעים.
לא
תעמד
על
דם
רעך
-
לראות
במיתתו
ואתה
יכול
להצילו;
כגון
טובע
בנהר
,
וחיה
או
ליסטין
באין
עליו
(ראה
תו"כ
קדושים
פרשתא
ב
פרק
ד
,
ח).
אני
יי'
-
נאמן
לשלם
שכר
ונאמן
ליפרע
(ראה
שם
פרשתא
ג
פרק
ח
,
יא).
(יז)
ולא
תשא
עליו
חטא
-
לא
תלבין
פניו
ברבים
(ראה
תו"כ
קדושים
פרשתא
ב
פרק
ד
,
ח).
(יח)
לא
תקם
-
אמר
לו:
השאילני
מגלך!
אמר
לו:
לאו;
למחר
אמר
לו:
השאילני
קרדומך!
אמר
לו:
איני
משאילך
,
כדרך
שלא
השאלתני
-
זו
היא
נקימה.
ואיזו
היא
נטירה?
אמר
לו:
השאילני
מגלך!
אמר
לו:
לאו;
למחר
אמר
לו:
השאילני
קרדומך!
אמר
לו:
הילך
,
איני
כמותך
שלא
השאלתני
-
זו
היא
נטירה
,
שנוטר
האיבה
בלבו
,
ואע"פ
שאינו
נוקם
(ראה
תו"כ
קדושים
פרשתא
ב
פרק
ד
,
י
-
יא).
ואהבת
לרעך
כמוך
-
אמר
רבי
עקיבא:
זה
כלל
גדול
בתורה
(ראה
שם
,
יב).
(יט)
את
חקתי
תשמרו
-
ואילו
הן:
בהמתך
לא
תרביע
כלאים
וגו';
חקים
הם
אילו
,
גזירת
מלך
,
שאין
טעם
לַדבר.
ובגד
כלאים
-
למה
נאמר?
לפי
שנאמר
"לא
תלבש
שעטנז
צמר
ופשתים
יחדו"
(דב'
כב
,
יא)
-
יכול
לא
ילבש
גיזי
צמר
ואניצי
פשתן?
תלמוד
לומר:
בגד.
מניין
לרבות
את
הלבדין?
תלמוד
לומר:
שעטנז
-
דבר
שהוא
שוע
טווי
ונוז
(ראה
תו"כ
פרשתא
ב
פרק
ב
,
יח).
ואומר
אני:
'נוז'
-
לשון
דבר
הנמלל
ושזור
זה
עם
זה
לחַבְּרו
,
'מישטיר'
בלעז;
כמו:
חזיין
לנאזי
דאית
בהו
(ראה
מו"ק
יב
,
ב)
,
שאנו
מפרשין
לשון
'כמש'
,
'פלישטריא'
ו'מישטיר'
(בלעז).
ולשון
שעטנז
פירש
מנחם
(מחברת:
'שעטנז'):
מחברת
צמר
ופשתים.
(כ)
נחרפת
לאיש
-
מיועדת
לאיש;
ואיני
יודע
לו
דמיון
במקרא.
ובשפחה
כנענית
חציה
שפחה
וחציה
בת
חורין
,
המאורסת
לעבד
עברי
שמותר
בשפחה
,
הכתוב
מדבר
(ראה
תו"כ
קדושים
פרשתא
ב
פרק
ה
,
ב).
והפדה
לא
נפדתה
-
פדויה
ואינה
פדויה;
וסתם
פדיון
-
בכסף
(ראה
שם
,
ג).
או
חפשה
-
בשטר
(ראה
שם).
בקורת
[
-
לשון
מכות;]
תהיה
-
היא
לוקה
ולא
הוא
(ראה
שם
,
ד).
על
בית
דין
לבקר
את
הדבר
,
שלא
לחייבה
מיתה
,
כי
לא
חפשה
-
ואין
קידושיה
קדושין
גמורין
(ראה
שם
,
ה).
ורבותינו
למדו
מכאן
(ראה
כריתות
יא
,
א)
שהיא
במלקות
תהא
בקראי;
שהדיינין
המלקין
קורין
על
הלוקה:
"אם
לא
תשמר...
והפלה
(בנוסחנו:
והפלא)
יי'
את
מכותך"
(דב'
כח
,
נח
-
נט).
כי
לא
חפשה
-
לפיכך
אין
חייב
עליה
מיתה
,
שאין
קדושיה
קדושין;
הא
אם
חופשה
,
קדושיה
קדושין
וחייבין
מיתה
(ראה
תו"כ
קדושים
פרשתא
ב
פרק
ה
,
ה).
(כב)
ונסלח
לו
מחטאתו
אשר
חטא
-
לרבות
את
המזיד
כשוגג
(ראה
תו"כ
קדושים
פרשתא
ב
פרק
ה
,
ז).
(כג)
וערלתם
ערלתו
-
ואטמתם
אטימתו:
יהא
אטום
ונסתם
מִלֵּהָנות
ממנו.
שלש
שנים
יהיה
לכם
ערלים
-
מאימתי
מונה
לו?
משעת
נטיעתו.
יכול
אם
הצניעו
עד
לאחר
שלש
[שנים]
יהא
מותר?
תלמוד
לומר:
יהיה
-
בהוייתו
יהא
(ראה
תו"כ
קדושים
פרשתא
ג
,
ג
-
ד).
(כד)
יהיה
כל
פריו
קדש...
-
כמעשר
שיני
(ראה
קידושין
נד
,
ב)
,
שכתוב
בו
"כל
מעשר
הארץ"
וגו'
"קדש
ליי'"
(וי'
כז
,
ל);
מה
מעשר
אינו
נאכל
חוץ
לחומת
ירושלם
אלא
בפדיון
,
אף
זה
כן.
ודבר
זה
הילולים
ליי'
הוא
,
שנושאו
שָם
לשבח
ולהלל
לשמים
(ראה
ברכות
לה
,
א).
(כה)
להוסיף
לכם
תבואתו
-
המצוה
הזאת
שתשמרו
,
תהיה
להוסיף
לכם
תבואתו
-
שבשכרה
אני
מברך
לכם
את
פירות
הנטיעה.
היה
רבי
עקיבא
אומר:
דברה
תורה
כנגד
יצר
הרע;
שלא
יאמר
אדם:
הרי
ארבע
שנים
אני
מצטער
בו
חנם!
לכך
נאמר:
להוסיף
לכם
תבואתו
(ראה
תו"כ
קדושים
פרשתא
ג
,
ט).
אני
יי'
-
המבטיח
על
כך
ונאמן
לשמור
אבטחתי
(ראה
תו"כ
פרשתא
ג
פרק
ח
,
י).
(כו)
לא
תאכלו
על
הדם
-
להרבה
פנים
נדרש
בסנהדרין
(סג
,
א):
שלא
יאכל
מבשר
קדשים
לפני
זריקת
דמים
,
ואזהרה
לאוכל
מבהמת
חולין
עד
שתצא
נפשה
,
ועוד
הרבה.
לא
תנחשו
-
כגון
אילו
המנחשין
בחולדה
ובעופות
(ראה
תו"כ
קדושים
פרשתא
ג
פרק
ו
,
ב;
ראה
סנה'
סה
,
ב):
פתי
נפלה
מפי
,
צבי
הפסיקו
בדרך.
לא
תעוננו
-
לשון
עונות
ושעות;
שאומר:
יום
פלוני
יפה
להתחיל
מלאכה;
שעה
פלונית
קָשָה
לצאת
(ראה
סנה'
סו
,
א).
(כז)
לא
תקיפו
פאת
ראשכם
-
זה
המשוה
צדעיו
לאחורי
אזניו
ולפדחתו
(ראה
מכות
כ
,
ב)
,
ונמצא
הקף
ראשו
עגול
סביב;
שעל
אחורי
אזניו
עקרי
שערו
למעלה
מצדעיו
הרבה.
פאת
זקנך
-
סוף
הזקן
וגבוליו
,
והן
חמש:
שתים
בכל
לחי
ולחי
למעלה
אצל
הראש
,
שהוא
רחב
ויש
בו
שתי
פיאות;
ואחת
מלמטה
,
בסנטרו
,
מקום
חיבור
שני
הלחיים
יחד
(ראה
שם
,
א).
(כח)
ושרט
לנפש
-
כך
דרכן
של
אמוריים
,
להיות
משרטין
בשרם
כשמת
להם
מת.
וכתבת
קעקע
-
כתב
מחוקֶה
ותקוע
,
שאינו
נמחק
לעולם;
שמקעקעו
במחט
,
והוא
משחיר
לעולם
(ראה
מכות
כא
,
א).
קעקע
-
לשון
"והוקע
אותם"
(במ'
כה
,
ד);
"והוקענום"
(ש"ב
כא
,
ו)
-
תוחבין
עץ
בארץ
ותולין
אותם
עליהם
,
ונמצאו
מחוקים
ותחובים
בקרקע;
'פורפונייט'
(בלעז).
(כט)
אל
תחלל
את
בתך
להזנותה
-
במוסר
בתו
פנויה
לביאה
שלא
לשם
קידושין
(ראה
תו"כ
קדושים
פרשתא
ג
פרק
ז
,
א).
ולא
תזנה
הארץ
-
אם
אתה
עושה
כן
,
הארץ
מזנה
את
פירותיה
לעשותן
במקום
אחר
ולא
בארצכם
וכן
הוא
אומר
"וימנעו
רביבים"
(יר'
ג
,
ג;
ראה
שם
,
ג
-
ד).
(ל)
ומקדשי
תיראו
-
לא
יכנס
[למקדש]
במקלו
ובמנעלו
ובפונדתו
ובאבק
שעל
רגליו
(ראה
תו"כ
קדושים
פרשתא
ג
פרק
ז
,
ט).
ואע"פ
שאני
מזהירכם
על
המקדש
,
את
שבתותי
תשמורו
-
אין
בניין
בית
המקדש
דוחה
שבת
(ראה
שם
,
ז).
(לא)
אל
תפנו
אל
האובות
-
אזהרה
לבעל
אוב
וידעוני.
בעל
אוב
-
זה
פיתום
המדבר
משחיו;
ידעוני
-
המכניס
עצם
חיה
ששמה
'ידוע'
לתוך
פיו
,
והעצם
מדבר
(ראה
סנה'
סה
,
ב).
אל
תבקשו
להיות
עסוקים
בם
-
שאם
תעסקו
בם
אתם
מִטמאין
לפני
,
ואני
מתעב
אתכם.
אני
יי'
אלהיכם
-
דעו
את
מי
אתם
מחליפים
במי
(ראה
תו"כ
קדושים
פרשתא
ג
פרק
ז
,
יא).
(לב)
מפני
שיבה
תקום
-
יכול
זקן
אשמאי?
תלמוד
לומר:
זקן
-
אין
'זקן'
אלא
שקנה
חכמה
(ראה
תו"כ
קדושים
פרשתא
ג
פרק
ז
,
יב).
והדרת
פני
זקן
-
איזהו
הידור?
לא
ישב
במקומו
ולא
ידבר
במקומו
ולא
סותר
את
דבריו.
יכול
יעצים
עיניו
כמי
שלא
ראהו?
לכך
נאמר:
ויראת
מאלהיך
-
שהרי
דבר
זה
מסור
ללבו
של
עושהו
,
שאין
מכיר
בו
אלא
הוא;
וכל
דבר
המסור
ללב
נאמר
בו
ויראת
מאלהיך
(ראה
שם
,
יד).
(לג)
לא
תונו
[אותו]
-
אונאת
דברים.
לא
תאמר
לו:
אמש
היִיתה
עובד
עבודה
זרה
,
ועכשיו
אתה
בא
ללמוד
תורה
,
שנתנה
מפי
הגבורה?!
(ראה
תו"כ
קדושים
פרשתא
ג
פרק
ח
,
ב).
(לד)
כי
גרים
הייתם
-
מום
שבך
אל
תאמר
לחברך
(ראה
ב"מ
נט
,
ב).
אני
יי'
אלהיכם
-
אלהיך
ואלהיו
אני.
(לה)
לא
תעשו
עול
במשפט
-
אם
לדיָן
,
הרי
כבר
אמור:
"לא
תעשו
עול
במשפט"
(לעיל
,
טו);
ומהו
משפט
השנוי
כאן?
היא
המדה
והמשקל
והמשורה.
מלמד
שהמודד
נקרא
דיין;
שאם
שיקר
במדה
-
הרי
הוא
כמקלקל
את
הדין
,
וקרוי
'עַוָּל'
,
'סָנוי'
ו'משוקץ'
,
'חרם'
'ותועבה'
,
וגורם
לחמשה
דברים
האמורים
בדיין:
מטמא
את
הארץ
,
ומחלל
את
השם
,
ומסלק
את
השכינה
,
ומפיל
את
ישראל
בחרב
,
ומַגלה
אותם
מארצם
(ראה
תו"כ
קדושים
פרשתא
ג
פרק
ח
,
ה).
במדה
-
זו
מדת
הארץ
(ראה
שם
,
ו).
במשקל
-
כמשמעו.
במשורה
-
היא
מדת
הלח
(ראה
יח'
ד
,
יא)
והיבש
(ראה
תו"כ
קדושים
פרשתא
ג
פרק
ח
,
ו).
(לו)
אבני
צדק
-
הן
המשקלות
ששוקלין
כנגדם.
'איפה'
-
היא
מדת
היבש.
הין
-
זו
מדת
הלח.
אשר
הוצאתי
אתכם
-
על
מנת
כן
(ראה
תו"כ
קדושים
פרשתא
ג
פרק
ח
,
י).
דבר
אחר
(ראה
ב"מ
סא
,
ב):
אני
הבחנתי
במצרים
בין
טיפה
של
בכור
לטיפה
שאינה
של
בכור
,
ואני
הנאמן
ליפרע
ממי
שטומן
משקלותיו
במלח
להונות
את
הבריות
,
שאינן
מכירין
בהן.