מאגר הכתר איכה פרק ג עם פירוש ראב"ע הפירוש

פרק ג
[א] אֲנִ֤י הַגֶּ֙בֶר֙ רָאָ֣ה עֳנִ֔י בְּשֵׁ֖בֶט עֶבְרָתֽוֹ: ס
[ב] אוֹתִ֥י נָהַ֛ג וַיֹּלַ֖ךְ חֹ֥שֶׁךְ וְלֹא־אֽוֹר: ס
[ג] אַ֣ךְ בִּ֥י יָשֻׁ֛ב יַהֲפֹ֥ךְ יָד֖וֹ כָּל־הַיּֽוֹם: ס
[ד] בִּלָּ֤ה בְשָׂרִי֙ וְעוֹרִ֔י שִׁבַּ֖ר עַצְמוֹתָֽי: ס
[ה] בָּנָ֥ה עָלַ֛י וַיַּקַּ֖ף רֹ֥אשׁ וּתְלָאָֽה: ס
[ו] בְּמַחֲשַׁכִּ֥ים הוֹשִׁיבַ֖נִי כְּמֵתֵ֥י עוֹלָֽם: ס
[ז] גָּדַ֧ר בַּעֲדִ֛י וְלֹ֥א אֵצֵ֖א הִכְבִּ֥יד נְחָשְׁתִּֽי: ס
[ח] גַּ֣ם כִּ֤י אֶזְעַק֙ וַאֲשַׁוֵּ֔עַ שָׂתַ֖ם תְּפִלָּתִֽי: ס
[ט] גָּדַ֤ר דְּרָכַי֙ בְּגָזִ֔ית נְתִיבֹתַ֖י עִוָּֽה: ס
[י] דֹּ֣ב אֹרֵ֥ב הוּא֙ לִ֔י אֲרִ֖יה אֲרִ֖י בְּמִסְתָּרִֽים: ס
[יא] דְּרָכַ֥י סוֹרֵ֛ר וַֽיְפַשְּׁחֵ֖נִי שָׂמַ֥נִי שֹׁמֵֽם: ס
[יב] דָּרַ֤ךְ קַשְׁתּוֹ֙ וַיַּצִּיבֵ֔נִי כַּמַּטָּרָ֖א לַחֵֽץ: ס
[יג] הֵבִיא֙ בְּכִלְיֹתָ֔י בְּנֵ֖י אַשְׁפָּתֽוֹ: ס
[יד] הָיִ֤יתִי שְּׂחֹק֙ לְכָל־עַמִּ֔י נְגִינָתָ֖ם כָּל־הַיּֽוֹם: ס
[טו] הִשְׂבִּיעַ֥נִי בַמְּרוֹרִ֖ים הִרְוַ֥נִי לַעֲנָֽה: ס
[טז] וַיַּגְרֵ֤ס בֶּֽחָצָץ֙ שִׁנָּ֔י הִכְפִּישַׁ֖נִי בָּאֵֽפֶר: ס
[יז] וַתִּזְנַ֧ח מִשָּׁל֛וֹם נַפְשִׁ֖י נָשִׁ֥יתִי טוֹבָֽה: ס
[יח] וָאֹמַר֙ אָבַ֣ד נִצְחִ֔י וְתוֹחַלְתִּ֖י מֵיְהוָֽה: ס
[יט] זְכָר־עָנְיִ֥י וּמְרוּדִ֖י לַעֲנָ֥ה וָרֹֽאשׁ: ס
[כ] זָכ֣וֹר תִּזְכּ֔וֹר וְתָשֹׁ֥יחַ וְתָשׁ֥וֹחַ עָלַ֖י נַפְשִֽׁי: ס
[כא] זֹ֛את אָשִׁ֥יב אֶל־לִבִּ֖י עַל־כֵּ֥ן אוֹחִֽיל: ס
[כב] חַֽסְדֵ֤י יְהוָה֙ כִּ֣י לֹא־תָ֔מְנוּ כִּ֥י לֹא־כָל֖וּ רַחֲמָֽיו: ס
[כג] חֲדָשִׁים֙ לַבְּקָרִ֔ים רַבָּ֖ה אֱמוּנָתֶֽךָ: ס
[כד] חֶלְקִ֤י יְהוָה֙ אָמְרָ֣ה נַפְשִׁ֔י עַל־כֵּ֖ן אוֹחִ֥יל לֽוֹ: ס
[כה] ט֤וֹב יְהוָה֙ לְקֹוָ֔ו לְנֶ֖פֶשׁ תִּדְרְשֶֽׁנּוּ: ס
[כו] ט֤וֹב וְיָחִיל֙ וְדוּמָ֔ם לִתְשׁוּעַ֖ת יְהוָֽה: ס
[כז] ט֣וֹב לַגֶּ֔בֶר כִּֽי־יִשָּׂ֥א עֹ֖ל בִּנְעוּרָֽיו: ס
[כח] יֵשֵׁ֤ב בָּדָד֙ וְיִדֹּ֔ם כִּ֥י נָטַ֖ל עָלָֽיו: ס
[כט] יִתֵּ֤ן בֶּֽעָפָר֙ פִּ֔יהוּ אוּלַ֖י יֵ֥שׁ תִּקְוָֽה: ס
[ל] יִתֵּ֧ן לְמַכֵּ֛הוּ לֶ֖חִי יִשְׂבַּ֥ע בְּחֶרְפָּֽה: ס
[לא] כִּ֣י לֹ֥א יִזְנַ֛ח לְעוֹלָ֖ם אֲדנָֽי: ס
[לב] כִּ֣י אִם־הוֹגָ֔ה וְרִחַ֖ם כְּרֹ֥ב חֲסָדָֽיו: ס
[לג] כִּ֣י לֹ֤א עִנָּה֙ מִלִּבּ֔וֹ וַיַּגֶּ֖ה בְּנֵי־אִֽישׁ: ס
[לד] לְדַכֵּא֙ תַּ֣חַת רַגְלָ֔יו כֹּ֖ל אֲסִ֥ירֵי אָֽרֶץ: ס
[לה] לְהַטּוֹת֙ מִשְׁפַּט־גָּ֔בֶר נֶ֖גֶד פְּנֵ֥י עֶלְיֽוֹן: ס
[לו] לְעַוֵּ֤ת אָדָם֙ בְּרִיב֔וֹ אֲדנָ֖י לֹ֥א רָאָֽה: ס
[לז] מִ֣י זֶ֤ה אָמַר֙ וַתֶּ֔הִי אֲדנָ֖י לֹ֥א צִוָּֽה: ס
[לח] מִפִּ֤י עֶלְיוֹן֙ לֹ֣א תֵצֵ֔א הָרָע֖וֹת וְהַטּֽוֹב: ס
[לט] מַה־יִּתְאוֹנֵן֙ אָדָ֣ם חָ֔י גֶּ֖בֶר עַל־חֲטָאָֽו חֲטָאָֽיו: ס
[מ] נַחְפְּשָׂ֤ה דְרָכֵ֙ינוּ֙ וְֽנַחְקֹ֔רָה וְנָשׁ֖וּבָה עַד־יְהוָֽה: ס
[מא] נִשָּׂ֤א לְבָבֵ֙נוּ֙ אֶל־כַּפָּ֔יִם אֶל־אֵ֖ל בַּשָּׁמָֽיִם: ס
[מב] נַ֤חְנוּ פָשַׁ֙עְנוּ֙ וּמָרִ֔ינוּ אַתָּ֖ה לֹ֥א סָלָֽחְתָּ: ס
[מג] סַכּ֤וֹתָה בָאַף֙ וַֽתִּרְדְּפֵ֔נוּ הָרַ֖גְתָּ לֹ֥א חָמָֽלְתָּ: ס
[מד] סַכּ֤וֹתָה בֶֽעָנָן֙ לָ֔ךְ מֵעֲב֖וֹר תְּפִלָּֽה: ס
[מה] סְחִ֧י וּמָא֛וֹס תְּשִׂימֵ֖נוּ בְּקֶ֥רֶב הָעַמִּֽים: ס
[מו] פָּצ֥וּ עָלֵ֛ינוּ פִּיהֶ֖ם כָּל־אֹיְבֵֽינוּ: ס
[מז] פַּ֧חַד וָפַ֛חַת הָ֥יָה לָ֖נוּ הַשֵּׁ֥את וְהַשָּֽׁבֶר: ס
[מח] פַּלְגֵי־מַ֙יִם֙ תֵּרַ֣ד עֵינִ֔י עַל־שֶׁ֖בֶר בַּת־עַמִּֽי: ס
[מט] עֵינִ֧י נִגְּרָ֛ה וְלֹ֥א תִדְמֶ֖ה מֵאֵ֥ין הֲפֻגֽוֹת: ס
[נ] עַד־יַשְׁקִ֣יף וְיֵ֔רֶא יְהוָ֖ה מִשָּׁמָֽיִם: ס
[נא] עֵינִי֙ עוֹלְלָ֣ה לְנַפְשִׁ֔י מִכֹּ֖ל בְּנ֥וֹת עִירִֽי: ס
[נב] צ֥וֹד צָד֛וּנִי כַּצִּפּ֖וֹר אֹיְבַ֥י חִנָּֽם: ס
[נג] צָמְת֤וּ בַבּוֹר֙ חַיָּ֔י וַיַּדּוּ־אֶ֖בֶן בִּֽי: ס
[נד] צָפוּ־מַ֥יִם עַל־רֹאשִׁ֖י אָמַ֥רְתִּי נִגְזָֽרְתִּי: ס
[נה] קָרָ֤אתִי שִׁמְךָ֙ יְהוָ֔ה מִבּ֖וֹר תַּחְתִּיּֽוֹת: ס
[נו] קוֹלִ֖י שָׁמָ֑עְתָּ אַל־תַּעְלֵ֧ם אָזְנְךָ֛ לְרַוְחָתִ֖י לְשַׁוְעָתִֽי: ס
[נז] קָרַ֙בְתָּ֙ בְּי֣וֹם אֶקְרָאֶ֔ךָּ אָמַ֖רְתָּ אַל־תִּירָֽא: ס
[נח] רַ֧בְתָּ אֲדנָ֛י רִיבֵ֥י נַפְשִׁ֖י גָּאַ֥לְתָּ חַיָּֽי: ס
[נט] רָאִ֤יתָה יְהוָה֙ עַוָּ֣תָתִ֔י שָׁפְטָ֖ה מִשְׁפָּטִֽי: ס
[ס] רָאִ֙יתָה֙ כָּל־נִקְמָתָ֔ם כָּל־מַחְשְׁבֹתָ֖ם לִֽי: ס
[סא] שָׁמַ֤עְתָּ חֶרְפָּתָם֙ יְהוָ֔ה כָּל־מַחְשְׁבֹתָ֖ם עָלָֽי: ס
[סב] שִׂפְתֵ֤י קָמַי֙ וְהֶגְיוֹנָ֔ם עָלַ֖י כָּל־הַיּֽוֹם: ס
[סג] שִׁבְתָּ֤ם וְקִֽימָתָם֙ הַבִּ֔יטָה אֲנִ֖י מַנְגִּינָתָֽם: ס
[סד] תָּשִׁ֨יב לָהֶ֥ם גְּמ֛וּל יְהוָ֖ה כְּמַעֲשֵׂ֥ה יְדֵיהֶֽם: ס
[סה] תִּתֵּ֤ן לָהֶם֙ מְגִנַּת־לֵ֔ב תַּאֲלָתְךָ֖ לָהֶֽם: ס
[סו] תִּרְדֹּ֤ף בְּאַף֙ וְתַשְׁמִידֵ֔ם מִתַּ֖חַת שְׁמֵ֥י יְהוָֽה: פ

פרק ג
(א) אני הגבר - יספר המקונן , שהיה הצר מכהו בשבט עברה. (ב) א': והיה מוליכו בשבי , בחשך , ולא יקוה אור (ע"פ איוב ג , ט). (ג) א': ובכל שעה הופך ידו ומכהו. (ד) ב': ומרוב המכות בלה בשרו ועורו ונשברו עצמותיו. (ה) ב': ואחר כן בנה עליו בניין והקיף ראשו. (ו) ב': והוא יושב בחשך. (ז) ג': ושם גדר בעדו , ורגליו בכבל (ע"פ תה' קח , יח). (ח) ג': ואם יצעק , אין צעקתו נשמעת. (ט) ג': ושם גדר בעדו , שהיה נואש; והנתיבות שהיה יודע - עוה אותם. (י) ד': ועוד רעה אחרת - שדוב יבוא אליו , (יא) ד': (ויפשחני) ובא מדרך לא ידעו ופשחהו; תרגום "וישסף שמואל" (ש"א טו , לג): "ופשח" (ת"י). ושומם - שכל רואהו יִשום (ע"פ מ"א ט , ח); וכן "שקוץ משומם" (דנ' יא , לא) , ובמקום אחר: "שומם" (דנ' יב , יא). (יב) ד': ומרחוק הצר יורה עליו חץ. (יג) ה': ובאו החצים בכליותיו , שהם נסתרים בחֵלב. (יד) ה': ושב להיות שחוק. (טו) ה': ותחת לחם ומים - מרורים ולענה. (טז) ו': ונשברו שניו באבנים , ולא יוכל לאכל; ומלא הצר פיו באפר. או: כטעם "כי אפר כלחם" (תה' קב , י). (יז) ו': כאלו לא ירגיש , ונשה הטובה. (יח) ו': ואין לו תוחלת שיראה עוד טובה. (יט) ז': כי תמיד יזכר עניו שיְענה אותו הצר; הלענה והרוש (בנוסחנו: ראש) והם "המרורים" (לעיל , טו) - מקום לחם. (כ) ז': יש אומרים (ראה רש"י) , כי זכור תזכור - לַשם. (כא) ז': זאת הנחמה אשיב אל לבי כאשר תשוח נפשי (ראה לעיל , כ): (כב) ח': שאין קץ לחסדי השם. (כג) ח': יתכן חדשים - על "רחמיו" (לעיל , כב). כי רבה אמונתך - גדולה; כמו "על כל רב ביתו" (אס' א , ח). או מלשון 'רבים'. (כד) ח': והוא היה חלקי מימי קדם מכל אלהים. (כה) ט': ואדע , כי טוב יעשה לקויו. (כו) ט': טוב שיסבול הדורש השם , ויחיל - ויסבול חִיל , וישב דומם לתשועת השם; כטעם "דום ליי'" (תה' לז , ז); "דמו עד הגיענו" (ש"א יד , ט). (כז) ט': אולי המקונן נער היה כאשר נשבה; או: יחזֵק לב הנערים. (כח) י': כי נטל - שב אל "עול" האמור למעלה (פס' כז). (כט) י': יכנע לעפר. (ל) י': יתן - ברצונו. (לא) כ': יש אומרים: יזנח - כמו 'ישכח' , והוא הנכון; והראיה: "ותזנח משלום נפשי" (לעיל , יז). (לב) כ': רק הוגה. (לג) כ': מלבו - ולא עלה במחשבתו. (לד) ל': דמה השם יושב בשמים , ובני אדם אסורים בארץ , סגורים במסגר האופן (ראה מ"א ז , לב). (לה) ל': להטות הדין בעבור היותו עליון , ויעש בדרי מטה רצונו. (לו) ל': אלה השלשה פסוקים דבקים. וטעם לא ראה - כטעם 'לא היה' , כי כל יש - השם רואהו. (לז) מ': אם כן , מי גזר הגזירה על בן אדם , והנה השם לא צוה? וטעמו: לא גזר; וכן "כי הוא צוה ונבראו" (תה' קמח , ה). (לח) מ': השם לא יגזור רע או טוב מהמעשים , רק הם ברשות אדם. (לט) מ': אם כן למה יתאונן - בדבור; וכן "כמתאוננים" (במ' יא , א) , והעד: "וישמע יי'" (שם). (מ) נ': רק יחפש אדם דרכיו. (מא) נ': יתן לבו דורון בכפיו; או: יהי נשוי בכפיו. (מב) נ': יודה שישראל לא שבו אל השם , על כן לא סלח. (מג) ס': שמתה סוכת אף עלינו ולא נראה אנה נברח , ותרדפנו. (מד) ס': דרך משל , כאילו הענן יבדיל בין התפילה ובין השם. (מה) ס': טלטול עם מאוס. (מו) פ': פצו פיהם - מלעיגים. (מז) פ': כאשר תפחד הנפש , והפחת לפני הגוף - מיד יפול. והנה באה שואת הנפש , ונשבר הגוף בפחת. (מח) פ': דברי המקונן. (מט) ע': תמיד בוכה. (נ) ע': עד שיראה השם פלגֵי מַעיָנַי (ראה לעיל , מח - מט). (נא) ע': יותר עשתה עיני בכי לנפשי מכל בנות עירי; שמנהג הנשים לקונן. (נב) צ': וכל זה הבכי , בעבור שאני תפוש כצפור. (נג) צ': והושמתי בבור , ושמו אבן גדולה על פי הבור. או: היו משליכים אבן בי לדעת אם אני חי. (נד) צ': ואין הבור רֵק , רק הוא מלא מים. (נה) ק': ואילו היה הבור קרוב הייתי מתנחם; רק הוא בתחתיות. (נו) ק': ואדע כי אתה , השם , שמעת קולי , ואם אני בתחתיות. (נז) ק': וקדם מצאתיך קרוב בעת שקראתיך. (נח) ר': וכמה פעמים רבתה (בנוסחנו: רבת) בעדי; (נט) ר': כאשר ראית (בנוסחנו: ראיתה) עתה העיוות שיעשו לי , קח משפטי. (ס) ר': מה שיש בלבם , (סא) ש': גם תשמע דבריהם , (סב) ש': שפתי קמי מלעיגים לי. (סג) ש': בשבתם וקימתם - תמיד ינגנו על אידי. (סד) ת': כמעשיהם ששמוני בבור (ראה לעיל , נג) - עשה להם. (סה) ת': מגנת לב - סתר בלב; שלא יראו האָלָה שתביא להם. (סו) ת': תרדפם באפך , כי תשיגם ותשמידם.