מאגר הכתר אסתר פרק ו עם פירוש ראב"ע פירוש ב

פרק ו
[א] בַּלַּ֣יְלָה הַה֔וּא נָדֲדָ֖ה שְׁנַ֣ת הַמֶּ֑לֶךְ וַיֹּ֗אמֶר לְהָבִ֞יא אֶת־סֵ֤פֶר הַזִּכְרֹנוֹת֙ דִּבְרֵ֣י הַיָּמִ֔ים וַיִּהְי֥וּ נִקְרָאִ֖ים לִפְנֵ֥י הַמֶּֽלֶךְ:
[ב] וַיִּמָּצֵ֣א כָת֗וּב אֲשֶׁר֩ הִגִּ֨יד מָרְדֳּכַ֜י עַל־בִּגְתָ֣נָא וָתֶ֗רֶשׁ שְׁנֵי֙ סָרִיסֵ֣י הַמֶּ֔לֶךְ מִשֹּׁמְרֵ֖י הַסַּ֑ף אֲשֶׁ֤ר בִּקְשׁוּ֙ לִשְׁלֹ֣חַ יָ֔ד בַּמֶּ֖לֶךְ אֲחַשְׁוֵרֽוֹשׁ:
[ג] וַיֹּ֣אמֶר הַמֶּ֔לֶךְ מַֽה־נַּעֲשָׂ֞ה יְקָ֧ר וּגְדוּלָּ֛ה לְמָרְדֳּכַ֖י עַל־זֶ֑ה וַיֹּ֨אמְר֜וּ נַעֲרֵ֤י הַמֶּ֙לֶךְ֙ מְשָׁ֣רְתָ֔יו לֹא־נַעֲשָׂ֥ה עִמּ֖וֹ דָּבָֽר:
[ד] וַיֹּ֥אמֶר הַמֶּ֖לֶךְ מִ֣י בֶחָצֵ֑ר וְהָמָ֣ן בָּ֗א לַחֲצַ֤ר בֵּית־הַמֶּ֙לֶךְ֙ הַחִ֣יצוֹנָ֔ה לֵאמֹ֣ר לַמֶּ֔לֶךְ לִתְלוֹת֙ אֶֽת־מָרְדֳּכַ֔י עַל־הָעֵ֖ץ אֲשֶׁר־הֵכִ֥ין לֽוֹ:
[ה] וַיֹּ֨אמְר֜וּ נַעֲרֵ֤י הַמֶּ֙לֶךְ֙ אֵלָ֔יו הִנֵּ֥ה הָמָ֖ן עֹמֵ֣ד בֶּחָצֵ֑ר וַיֹּ֥אמֶר הַמֶּ֖לֶךְ יָבֽוֹא:
[ו] וַיָּבוֹא֘ הָמָן֒ וַיֹּ֤אמֶר לוֹ֙ הַמֶּ֔לֶךְ מַה־לַּעֲשׂ֕וֹת בָּאִ֕ישׁ אֲשֶׁ֥ר הַמֶּ֖לֶךְ חָפֵ֣ץ בִּיקָר֑וֹ וַיֹּ֤אמֶר הָמָן֙ בְּלִבּ֔וֹ לְמִ֞י יַחְפֹּ֥ץ הַמֶּ֛לֶךְ לַעֲשׂ֥וֹת יְקָ֖ר יוֹתֵ֥ר מִמֶּֽנִּי:
[ז] וַיֹּ֥אמֶר הָמָ֖ן אֶל־הַמֶּ֑לֶךְ אִ֕ישׁ אֲשֶׁ֥ר הַמֶּ֖לֶךְ חָפֵ֥ץ בִּיקָרֽוֹ:
[ח] יָבִ֙יאוּ֙ לְב֣וּשׁ מַלְכ֔וּת אֲשֶׁ֥ר לָֽבַשׁ־בּ֖וֹ הַמֶּ֑לֶךְ וְס֗וּס אֲשֶׁ֨ר רָכַ֤ב עָלָיו֙ הַמֶּ֔לֶךְ וַאֲשֶׁ֥ר נִתַּ֛ן כֶּ֥תֶר מַלְכ֖וּת בְּרֹאשֽׁוֹ:
[ט] וְנָת֨וֹן הַלְּב֜וּשׁ וְהַסּ֗וּס עַל־יַד־אִ֞ישׁ מִשָּׂרֵ֤י הַמֶּ֙לֶךְ֙ הַֽפַּרְתְּמִ֔ים וְהִלְבִּ֙ישׁוּ֙ אֶת־הָאִ֔ישׁ אֲשֶׁ֥ר הַמֶּ֖לֶךְ חָפֵ֣ץ בִּֽיקָר֑וֹ וְהִרְכִּיבֻ֤הוּ עַל־הַסּוּס֙ בִּרְח֣וֹב הָעִ֔יר וְקָרְא֣וּ לְפָנָ֔יו כָּ֚כָה יֵעָשֶׂ֣ה לָאִ֔ישׁ אֲשֶׁ֥ר הַמֶּ֖לֶךְ חָפֵ֥ץ בִּיקָרֽוֹ:
[י] וַיֹּ֨אמֶר הַמֶּ֜לֶךְ לְהָמָ֗ן מַ֠הֵר קַ֣ח אֶת־הַלְּב֤וּשׁ וְאֶת־הַסּוּס֙ כַּאֲשֶׁ֣ר דִּבַּ֔רְתָּ וַֽעֲשֵׂה־כֵן֙ לְמָרְדֳּכַ֣י הַיְּהוּדִ֔י הַיּוֹשֵׁ֖ב בְּשַׁ֣עַר הַמֶּ֑לֶךְ אַל־תַּפֵּ֣ל דָּבָ֔ר מִכֹּ֖ל אֲשֶׁ֥ר דִּבַּֽרְתָּ:
[יא] וַיִּקַּ֤ח הָמָן֙ אֶת־הַלְּב֣וּשׁ וְאֶת־הַסּ֔וּס וַיַּלְבֵּ֖שׁ אֶֽת־מָרְדֳּכָ֑י וַיַּרְכִּיבֵ֙הוּ֙ בִּרְח֣וֹב הָעִ֔יר וַיִּקְרָ֣א לְפָנָ֔יו כָּ֚כָה יֵעָשֶׂ֣ה לָאִ֔ישׁ אֲשֶׁ֥ר הַמֶּ֖לֶךְ חָפֵ֥ץ בִּיקָרֽוֹ:
[יב] וַיָּ֥שָׁב מָרְדֳּכַ֖י אֶל־שַׁ֣עַר הַמֶּ֑לֶךְ וְהָמָן֙ נִדְחַ֣ף אֶל־בֵּית֔וֹ אָבֵ֖ל וַחֲפ֥וּי רֹֽאשׁ:
[יג] וַיְסַפֵּ֨ר הָמָ֜ן לְזֶ֤רֶשׁ אִשְׁתּוֹ֙ וּלְכָל־אֹ֣הֲבָ֔יו אֵ֖ת כָּל־אֲשֶׁ֣ר קָרָ֑הוּ וַיֹּ֩אמְרוּ֩ ל֨וֹ חֲכָמָ֜יו וְזֶ֣רֶשׁ אִשְׁתּ֗וֹ אִ֣ם מִזֶּ֣רַע הַיְּהוּדִ֡ים מָרְדֳּכַ֞י אֲשֶׁר֩ הַחִלּ֨וֹתָ לִנְפֹּ֤ל לְפָנָיו֙ לֹא־תוּכַ֣ל ל֔וֹ כִּֽי־נָפ֥וֹל תִּפּ֖וֹל לְפָנָֽיו:
[יד] עוֹדָם֙ מְדַבְּרִ֣ים עִמּ֔וֹ וְסָרִיסֵ֥י הַמֶּ֖לֶךְ הִגִּ֑יעוּ וַיַּבְהִ֙לוּ֙ לְהָבִ֣יא אֶת־הָמָ֔ן אֶל־הַמִּשְׁתֶּ֖ה אֲשֶׁר־עָשְׂתָ֥ה אֶסְתֵּֽר:

פרק ו
(א) בלילה - חלילה חלילה שיאמר אחד מחכמינו ז"ל כי השם ישן; רק הדרש - שהשם לא יישן ושומר ישראל (ע"פ תה' קכא , ד; ראה מגילה טו , ב) , שהביא סבות לנַדֵד שנתו של אחשורוש עד שינצלו ישראל. ספר הזכרונות דברי הימים - כמו "ומעץ הדעת טוב ורע" (בר' ב , ט); "היין החמה" (יר' כה , טו). ולא הזכיר שהובאו הספרים - דרך קצרה; כמו "ויואל משה" (שמ' ב , כא). (ב) וימצא כתוב - חשב המלך , שלא נדדה שנתו רק בעבור ששגג ולא שלם גמול למטיב לו; אז נקרא הספר , להרויח דעתו (ראה מגילה טו , ב). (ג) ויאמר. מה נעשה יקָר - שם עומד , על כן הוא קמוץ. וטעם יקר - כבוד; וטעם גדולה - עושר. לא נעשה עמו דבר - לא זה ולא זה. וזה היה בבקר , כי בלילה אין מנהג השרים לבא אל ארמון המלך. (ד) ויאמר. כאשר נמצא חצר בלא זכר 'פנימית' (ראה אס' ה , א) - לעולם היא החיצונה. ודרך דרש (ראה אס"ר י , ב): אשר הכין לו - לנפשו; כמו "ונשא השעיר עליו" (וי' טז , כב). (ה) ויאמרו - דרך מוסר המלוכה לעמוד השר , אע"פ שאיננו לפני המלך; על כן כתוב: עומד. (ו) ויבא (בנוסחנו: ויבוא). יש אומרים (ראה מגילה ז , א) , בעבור ויאמר המן בלבו - שזאת המגלה כתבהּ מרדכי ברוח הקדש; ויש אומרים (שם) , כי הוא אמר זה שהיה בלבו לאוהביו ולאשתו. ולפי דעתי , שזאת דרך סברה. (ז) ויאמר. אשר המלך חפץ ביקרו - תחסר מלת 'הוא' , כי הוא שם התאר; כמו "ומושל בגוים" (תה' כב , כט) , שהיה ראוי להיותו: והוא מושל בגוים. (ח) יביאו - המשרתים; כמו "אשר ילדה אותה ללוי" (במ' כו , נט). מלת בו - בעבורו; כמו "אשר אני רוכב בה" (נחמ' ב , יב) , כי בעבורה יקרא 'רוכב'. יש דרש על כתר מלכות (ראה פר"א נ); ורבי מרינוס אמר (ראה רקמה ע' שנט) שהמלות הפוכות , והנכון: וכתר המלכות אשר נתן בראשו. והנכון בעיני שאינו הפוך , וככה פירושו: שירכיבוהו על סוס ידוע שרכב עליו המלך , ונִתן על ראש הסוס כתר מלכות. על כן לא הזכיר הכתר בַּמעשה , כי יספיק זכר הסוס הנודע; כי ככה מנהג מלכי פרס. והעד , שאמר המלך: "אל תפל דבר מכל אשר דברת" (להלן , י) - אם כן למה יחסר הכתר? (ט) ונתון - שם הפועל. הפרתמים - פרסית. והלבישו - השר עם משרתיו. ברחוב העיר - שושן או עילם. (י) ויאמר. יתכן להיות מהר - צווי , ויחסר ו"ו מן מלת קח; כמו "קום קרא אל אלהיך" (יונה א , ו). או יהיה שם , כמו "לא תוכל כלותם מהר" (דב' ז , כב). וטעם אל תפל דבר - שיקרא לפניו. (יא) ויקח... וילבש - הוא לבדו , ולא כאשר אמר (ראה לעיל , ט); והוא הרכיבו לבדו. (יב) וישב... אל ביתו אבל וחפוי ראש - כסה ראשו , שלא ישא עיניו ולא יראה מרחוק , בעבור בשתו וכלמתו. (יג) ויספר... לזרש אשתו - בתחלה , שנתנה העצה לתלות את מרדכי; וחכמיו אמרו - קודם האשה , כי האשה מתפחדת ולא תרצה לומר דבר רע. וטעם אם מזרע היהודים , על דעת רבים: אם הוא מזרע היהודים שהרגו אגג ועמלק; כי השאלה היא: הלא כתוב "מרדכי היהודי" (אס' ה , יג)?! ויש אומרים , כי המתיהד יקרא 'יהודי'. (יד) עודם. ויבהילו - להביאו מהרה. ויש לשאול: למה לא אמרה אסתר למלך במשתה הראשון מה שאמרה ביום השני? התשובה: כי היתה מתפחדת מאד בעבור גודל מעלת המן , ופחדה שתזיק לנפשה ולא תועיל לעמה. והנה ראתה שהתענו היהודים אשר בשושן והשם לא קבל תעניתם , כי לא ראתה סימן הקבלה; ואיחרה לדבר , כי אמרה: אולי ישמע עוד השם את תפלתנו. וכאשר ראתה שהחל המן לנפול (ראה לעיל , יג) , סר הפחד ממנה ואמרה "המן הרע הזה" (אס' ז , ו).