פרק י
[א]
בִּשְׁנַ֣ת
שָׁל֗וֹשׁ
לְכ֙וֹרֶשׁ֙
מֶ֣לֶךְ
פָּרַ֔ס
דָּבָר֙
נִגְלָ֣ה
לְדָֽנִיֵּ֔אל
אֲשֶׁר־נִקְרָ֥א
שְׁמ֖וֹ
בֵּלְטְאשַׁצַּ֑ר
וֶאֱמֶ֤ת
הַדָּבָר֙
וְצָבָ֣א
גָד֔וֹל
וּבִין֙
אֶת־הַדָּבָ֔ר
וּבִ֥ינָה
ל֖וֹ
בַּמַּרְאֶֽה:
[ב]
בַּיָּמִ֖ים
הָהֵ֑ם
אֲנִ֤י
דָֽנִיֵּאל֙
הָיִ֣יתִי
מִתְאַבֵּ֔ל
שְׁלֹשָׁ֥ה
שָׁבֻעִ֖ים
יָמִֽים:
[ג]
לֶ֣חֶם
חֲמֻד֞וֹת
לֹ֣א
אָכַ֗לְתִּי
וּבָשָׂ֥ר
וָיַ֛יִן
לֹא־בָ֥א
אֶל־פִּ֖י
וְס֣וֹךְ
לֹא־סָ֑כְתִּי
עַד־מְלֹ֕את
שְׁלֹ֥שֶׁת
שָׁבֻעִ֖ים
יָמִֽים:
פ
[ד]
וּבְי֛וֹם
עֶשְׂרִ֥ים
וְאַרְבָּעָ֖ה
לַחֹ֣דֶשׁ
הָרִאשׁ֑וֹן
וַאֲנִ֗י
הָיִ֛יתִי
עַ֣ל
יַ֧ד
הַנָּהָ֛ר
הַגָּד֖וֹל
ה֥וּא
חִדָּֽקֶל:
[ה]
וָאֶשָּׂ֤א
אֶת־עֵינַי֙
וָאֵ֔רֶא
וְהִנֵּ֥ה
אִישׁ־אֶחָ֖ד
לָב֣וּשׁ
בַּדִּ֑ים
וּמָתְנָ֥יו
חֲגֻרִ֖ים
בְּכֶ֥תֶם
אוּפָֽז:
[ו]
וּגְוִיָּת֣וֹ
כְתַרְשִׁ֗ישׁ
וּפָנָ֞יו
כְּמַרְאֵ֤ה
בָרָק֙
וְעֵינָיו֙
כְּלַפִּ֣ידֵי
אֵ֔שׁ
וּזְרֹֽעֹתָיו֙
וּמַרְגְּלֹתָ֔יו
כְּעֵ֖ין
נְחֹ֣שֶׁת
קָלָ֑ל
וְק֥וֹל
דְּבָרָ֖יו
כְּק֥וֹל
הָמֽוֹן:
[ז]
וְרָאִיתִי֩
אֲנִ֨י
דָנִיֵּ֤אל
לְבַדִּי֙
אֶת־הַמַּרְאָ֔ה
וְהָאֲנָשִׁים֙
אֲשֶׁ֣ר
הָי֣וּ
עִמִּ֔י
לֹ֥א
רָא֖וּ
אֶת־הַמַּרְאָ֑ה
אֲבָ֗ל
חֲרָדָ֤ה
גְדֹלָה֙
נָפְלָ֣ה
עֲלֵיהֶ֔ם
וַֽיִּבְרְח֖וּ
בְּהֵחָבֵֽא:
[ח]
וַֽאֲנִי֙
נִשְׁאַ֣רְתִּי
לְבַדִּ֔י
וָאֶרְאֶ֗ה
אֶת־הַמַּרְאָ֤ה
הַגְּדֹלָה֙
הַזֹּ֔את
וְלֹ֥א
נִשְׁאַר־בִּ֖י
כֹּ֑חַ
וְהוֹדִ֗י
נֶהְפַּ֤ךְ
עָלַי֙
לְמַשְׁחִ֔ית
וְלֹ֥א
עָצַ֖רְתִּי
כֹּֽחַ:
[ט]
וָאֶשְׁמַ֖ע
אֶת־ק֣וֹל
דְּבָרָ֑יו
וּכְשָׁמְעִי֙
אֶת־ק֣וֹל
דְּבָרָ֔יו
וַאֲנִ֗י
הָיִ֛יתִי
נִרְדָּ֥ם
עַל־פָּנַ֖י
וּפָנַ֥י
אָֽרְצָה:
[י]
וְהִנֵּה־יָ֖ד
נָ֣גְעָה
בִּ֑י
וַתְּנִיעֵ֥נִי
עַל־בִּרְכַּ֖י
וְכַפּ֥וֹת
יָדָֽי:
[יא]
וַיֹּ֣אמֶר
אֵלַ֡י
דָּנִיֵּ֣אל
אִישׁ־חֲ֠מֻדוֹת
הָבֵ֨ן
בַּדְּבָרִ֜ים
אֲשֶׁר֩
אָנֹכִ֨י
דֹבֵ֤ר
אֵלֶ֙יךָ֙
וַעֲמֹ֣ד
עַל־עָמְדֶ֔ךָ
כִּ֥י
עַתָּ֖ה
שֻׁלַּ֣חְתִּי
אֵלֶ֑יךָ
וּבְדַבְּר֥וֹ
עִמִּ֛י
אֶת־הַדָּבָ֥ר
הַזֶּ֖ה
עָמַ֥דְתִּי
מַרְעִֽיד:
[יב]
וַיֹּ֣אמֶר
אֵלַי֘
אַל־תִּירָ֣א
דָנִיֵּאל֒
כִּ֣י׀
מִן־הַיּ֣וֹם
הָרִאשׁ֗וֹן
אֲשֶׁ֨ר
נָתַ֧תָּ
אֶֽת־לִבְּךָ֛
לְהָבִ֧ין
וּלְהִתְעַנּ֛וֹת
לִפְנֵ֥י
אֱלֹהֶ֖יךָ
נִשְׁמְע֣וּ
דְבָרֶ֑יךָ
וַאֲנִי־בָ֖אתִי
בִּדְבָרֶֽיךָ:
[יג]
וְשַׂ֣ר׀
מַלְכ֣וּת
פָּרַ֗ס
עֹמֵ֤ד
לְנֶגְדִּי֙
עֶשְׂרִ֣ים
וְאֶחָ֣ד
י֔וֹם
וְהִנֵּ֣ה
מִיכָאֵ֗ל
אַחַ֛ד
הַשָּׂרִ֥ים
הָרִאשֹׁנִ֖ים
בָּ֣א
לְעָזְרֵ֑נִי
וַֽאֲנִי֙
נוֹתַ֣רְתִּי
שָׁ֔ם
אֵ֖צֶל
מַלְכֵ֥י
פָרָֽס:
[יד]
וּבָ֙אתִי֙
לַהֲבִ֣ינְךָ֔
אֵ֛ת
אֲשֶׁר־יִקְרָ֥ה
לְעַמְּךָ֖
בְּאַחֲרִ֣ית
הַיָּמִ֑ים
כִּי־ע֥וֹד
חָז֖וֹן
לַיָּמִֽים:
[טו]
וּבְדַבְּר֣וֹ
עִמִּ֔י
כַּדְּבָרִ֖ים
הָאֵ֑לֶּה
נָתַ֧תִּי
פָנַ֛י
אַ֖רְצָה
וְנֶאֱלָֽמְתִּי:
[טז]
וְהִנֵּ֗ה
כִּדְמוּת֙
בְּנֵ֣י
אָדָ֔ם
נֹגֵ֖עַ
עַל־שְׂפָתָ֑י
וָאֶפְתַּח־פִּ֗י
וָֽאֲדַבְּרָה֙
וָאֹֽמְרָה֙
אֶל־הָעֹמֵ֣ד
לְנֶגְדִּ֔י
אֲדֹנִ֗י
בַּמַּרְאָה֙
נֶהֶפְכ֤וּ
צִירַי֙
עָלַ֔י
וְלֹ֥א
עָצַ֖רְתִּי
כֹּֽחַ:
[יז]
וְהֵ֣יךְ
יוּכַ֗ל
עֶ֤בֶד
אֲדֹנִי֙
זֶ֔ה
לְדַבֵּ֖ר
עִם־אֲדֹ֣נִי
זֶ֑ה
וַאֲנִ֤י
מֵעַ֙תָּה֙
לֹֽא־יַעֲמָד־בִּ֣י
כֹ֔חַ
וּנְשָׁמָ֖ה
לֹ֥א
נִשְׁאֲרָה־בִֽי:
[יח]
וַיֹּ֧סֶף
וַיִּגַּע־בִּ֛י
כְּמַרְאֵ֥ה
אָדָ֖ם
וַֽיְחַזְּקֵֽנִי:
[יט]
וַיֹּ֜אמֶר
אַל־תִּירָ֧א
אִישׁ־חֲמֻד֛וֹת
שָׁל֥וֹם
לָ֖ךְ
חֲזַ֣ק
וַחֲזָ֑ק
וּֽכְדַבְּר֤וֹ
עִמִּי֙
הִתְחַזַּ֔קְתִּי
וָאֹ֥מְרָ֛ה
יְדַבֵּ֥ר
אֲדֹנִ֖י
כִּ֥י
חִזַּקְתָּֽנִי:
[כ]
וַיֹּ֗אמֶר
הֲיָדַ֙עְתָּ֙
לָמָּה־בָּ֣אתִי
אֵלֶ֔יךָ
וְעַתָּ֣ה
אָשׁ֔וּב
לְהִלָּחֵ֖ם
עִם־שַׂ֣ר
פָּרָ֑ס
וַאֲנִ֣י
יוֹצֵ֔א
וְהִנֵּ֥ה
שַׂר־יָוָ֖ן
בָּֽא:
[כא]
אֲבָל֙
אַגִּ֣יד
לְךָ֔
אֶת־הָרָשׁ֥וּם
בִּכְתָ֖ב
אֱמֶ֑ת
וְאֵ֨ין
אֶחָ֜ד
מִתְחַזֵּ֤ק
עִמִּי֙
עַל־אֵ֔לֶּה
כִּ֥י
אִם־מִיכָאֵ֖ל
שַׂרְכֶֽם:
פ
פרק י
(א)
בשנת
שלש
לכורש
מלך
פרס
דבר
נגלה
לדניאל
-
זהו
כורש
הראשון
,
שבשנה
הראשונה
למלכותו
היתה
הפקידה;
ובשנת
שלש
למלכותו
נגלה
לדניאל
זה
המראה.
ואמת
הדבר
וצבא
גדול
-
אמת
יהיה
הדבר
,
שסופו
להתקיים
,
וצביון
ורצון
הוא
של
בורא
לעשותו.
ובין
את
הדבר
-
בעל
הספר
אומר
לכל
אדם
המתעסק
בספר
זה
,
שיבין
ויתן
לבו
להבינו
יפה.
(ב)
הייתי
מתאבל
שלשה
שבועים
ימים
-
עתה
מספר
הסיבה
שעל
ידי
סיבה
ראשונה
נראה
לו
המראה
,
ואלו
עשרים
ואחד
יום
נתענה
על
ישראל
שעתידין
להיות
בגלות
זה
כמה
שנים
,
והתפלל
שיודיענו
הבורא
הקץ
הזה.
(ד)
וביום
עשרים
וארבעה
לחדש
הראשון
שהוא
יום
אחרון
שלשה
שבועים
(ראה
לעיל
,
ג).
(ה)
איש
אחד
לבוש
הבדים
-
מלאך
הוא
ששלחו
הבורא
להודיעו
הכל.
(ז)
והאנשים
אשר
היו
עמי
-
יש
לומר
שהיו
חנניה
מישאל
ועזריה
חביריו.
(יב-יג)
ואני
באתי
בדבריך
כלומר:
מאותה
השעה
נסיתי
לבוא
אליך
,
אבל
שר
מלכות
פרס
היה
עומד
לנגדי
ועכבני
כל
אלו
עשרים
ואחד
יום;
ואני
נותרתי
שם
אצל
מלכי
פרס
-
ולא
יכולתי
לבוא.
והיה
מעכבו
שר
מלכות
פרס
,
מפני
שזה
המלאך
היה
רוצה
להשתדל
שלא
תאריך
מלכות
פרס
,
ותחזור
המלוכה
לישראל.
וזה
היה
מעכבו.
והנה
מיכאל
,
אחד
מן
השרים
הראשונים
הרגילים
לעזור
ישראל
,
בא
עכשיו
לעזרני
-
(יד)
ויצאתי
ובאתי
להבינך
את
אשר
יקרא
לעמך
-
כלומר:
לגלות
לך
לקץ.
ואלו
שני
מקראות
הם
מסורסים
,
וסדרם
הוא
כמו
שפירשתי
אותם.
כי
עוד
חזון
-
עוד
עתיד
להתקיים
החזון
לימים
הקצובים
לו.
(כ)
הידעת
למה
באתי
אליך?
כדי
לגלות
לך
הקץ.
ועתה
כשאחזור
ממך
אשוב
להלחם
עם
שר
פרס
-
לבטל
המלוכה
מפרס
,
שלא
תאריך
במלכותה
,
ותחזור
המלוכה
מהרה
לישראל.
ואני
יוצא
והנה
שר
יון
בא
-
כלומר:
כשאנצח
אותו
ואבטל
מלכותו
,
ואני
יוצא
מלהלחם
עמו
,
אני
סבור
שתחזור
המלוכה
לישראל
,
והנה
שר
יון
בא
ונותן
המלוכה
ליוונים.
וכך
היה
,
שבא
אלכסנדר
מקדון
ולקח
המלוכה
מדריוש
הפרסי
ומלך
הוא.
(כא)
ואין
אחד
מתחזק
עמי
על
אלה
-
שמפרש
והולך
כל
הענין.