פרק ב
[א]
וּבִשְׁנַ֣ת
שְׁתַּ֗יִם
לְמַלְכוּת֙
נְבֻֽכַדְנֶצַּ֔ר
חָלַ֥ם
נְבֻֽכַדְנֶצַּ֖ר
חֲלֹמ֑וֹת
וַתִּתְפָּ֣עֶם
רוּח֔וֹ
וּשְׁנָת֖וֹ
נִהְיְתָ֥ה
עָלָֽיו:
[ב]
וַיֹּ֣אמֶר
הַ֠מֶּלֶךְ
לִקְרֹ֨א
לַחַרְטֻמִּ֜ים
וְלָֽאַשָּׁפִ֗ים
וְלַֽמְכַשְּׁפִים֙
וְלַכַּשְׂדִּ֔ים
לְהַגִּ֥יד
לַמֶּ֖לֶךְ
חֲלֹמֹתָ֑יו
וַיָּבֹ֕אוּ
וַיַּעַמְד֖וּ
לִפְנֵ֥י
הַמֶּֽלֶךְ:
[ג]
וַיֹּ֧אמֶר
לָהֶ֛ם
הַמֶּ֖לֶךְ
חֲל֣וֹם
חָלָ֑מְתִּי
וַתִּפָּ֣עֶם
רוּחִ֔י
לָדַ֖עַת
אֶֽת־הַחֲלֽוֹם:
[ד]
וַֽיְדַבְּר֧וּ
הַכַּשְׂדִּ֛ים
לַמֶּ֖לֶךְ
אֲרָמִ֑ית
מַלְכָּא֙
לְעָלְמִ֣ין
חֱיִ֔י
אֱמַ֥ר
חֶלְמָ֛א
לְעַבְדָ֖יךְ
לְעַבְדָ֖ךְ
וּפִשְׁרָ֥א
נְחַוֵּֽא:
[ה]
עָנֵ֤ה
מַלְכָּא֙
וְאָמַ֣ר
לְכַשְׂדָּיאֵ֔
לְכַשְׂדָּאֵ֔י
מִלְּתָ֖ה
מִנִּ֣י
אַזְדָּ֑א
הֵ֣ן
לָ֤א
תְהוֹדְעוּנַּ֙נִי֙
חֶלְמָ֣א
וּפִשְׁרֵ֔הּ
הַדָּמִין֙
תִּתְעַבְד֔וּן
וּבָתֵּיכ֖וֹן
נְוָלִ֥י
יִתְּשָׂמֽוּן:
[ו]
וְהֵ֨ן
חֶלְמָ֤א
וּפִשְׁרֵהּ֙
תְּֽהַחֲוֺ֔ן
מַתְּנָ֤ן
וּנְבִזְבָּה֙
וִיקָ֣ר
שַׂגִּ֔יא
תְּקַבְּל֖וּן
מִן־קֳדָמָ֑י
לָהֵ֕ן
חֶלְמָ֥א
וּפִשְׁרֵ֖הּ
הַחֲוֺֽנִי:
[ז]
עֲנ֥וֹ
תִנְיָנ֖וּת
וְאָמְרִ֑ין
מַלְכָּ֕א
חֶלְמָ֛א
יֵאמַ֥ר
לְעַבְד֖וֹהִי
וּפִשְׁרָ֥ה
נְהַחֲוֵֽה:
[ח]
עָנֵ֤ה
מַלְכָּא֙
וְאָמַ֔ר
מִן־יַצִּיב֙
יָדַ֣ע
אֲנָ֔ה
דִּ֥י
עִדָּנָ֖א
אַנְתּ֣וּן
זָבְנִ֑ין
כָּל־קֳבֵל֙
דִּ֣י
חֲזֵית֔וֹן
דִּ֥י
אַזְדָּ֖א
מִנִּ֥י
מִלְּתָֽא:
[ט]
דִּ֣י
הֵן־חֶלְמָא֩
לָ֨א
תְהֽוֹדְעֻנַּ֜נִי
חֲדָה־הִ֣יא
דָֽתְכ֗וֹן
וּמִלָּ֨ה
כִדְבָ֤ה
וּשְׁחִיתָה֙
הִזְְמִנְתּוּן֙
הִזְדְּמִנְתּוּן֙
לְמֵאמַ֣ר
קָֽדָמַ֔י
עַ֛ד
דִּ֥י
עִדָּנָ֖א
יִשְׁתַּנֵּ֑א
לָהֵ֗ן
חֶלְמָא֙
אֱמַ֣רוּ
לִ֔י
וְאִנְדַּ֕ע
דִּ֥י
פִשְׁרֵ֖הּ
תְּהַחֲוֻנַּֽנִי:
[י]
עֲנ֨וֹ
כַשְׂדָּיאֵ֤
כַשְׂדָּאֵ֤י
קֳדָם־מַלְכָּא֙
וְאָ֣מְרִ֔ין
לָֽא־אִיתַ֤י
אֱנָשׁ֙
עַל־יַבֶּשְׁתָּ֔א
דִּ֚י
מִלַּ֣ת
מַלְכָּ֔א
יוּכַ֖ל
לְהַחֲוָיָ֑ה
כָּל־קֳבֵ֗ל
דִּ֚י
כָּל־מֶ֙לֶךְ֙
רַ֣ב
וְשַׁלִּ֔יט
מִלָּ֤ה
כִדְנָה֙
לָ֣א
שְׁאֵ֔ל
לְכָל־חַרְטֹ֖ם
וְאָשַׁ֥ף
וְכַשְׂדָּֽי:
[יא]
וּמִלְּתָ֨א
דִֽי־מַלְכָּ֤ה
שָׁאֵל֙
יַקִּירָ֔ה
וְאָחֳרָן֙
לָ֣א
אִיתַ֔י
דִּ֥י
יְחַוִּנַּ֖הּ
קֳדָ֣ם
מַלְכָּ֑א
לָהֵ֣ן
אֱלָהִ֔ין
דִּ֚י
מְדָ֣רְה֔וֹן
עִם־בִּשְׂרָ֖א
לָ֥א
אִיתֽוֹהִי:
[יב]
כָּל־קֳבֵ֣ל
דְּנָ֔ה
מַלְכָּ֕א
בְּנַ֖ס
וּקְצַ֣ף
שַׂגִּ֑יא
וַאֲמַר֙
לְה֣וֹבָדָ֔ה
לְכֹ֖ל
חַכִּימֵ֥י
בָבֶֽל:
[יג]
וְדָתָ֣א
נֶפְקַ֔ת
וְחַכִּֽימַיָּ֖א
מִֽתְקַטְּלִ֑ין
וּבְע֛וֹ
דָּנִיֵּ֥אל
וְחַבְר֖וֹהִי
לְהִתְקְטָלָֽה:
ס
[יד]
בֵּאדַ֣יִן
דָּנִיֵּ֗אל
הֲתִיב֙
עֵטָ֣א
וּטְעֵ֔ם
לְאַרְי֕וֹךְ
רַב־טַבָּחַיָּ֖א
דִּ֣י
מַלְכָּ֑א
דִּ֚י
נְפַ֣ק
לְקַטָּלָ֔ה
לְחַכִּימֵ֖י
בָּבֶֽל:
[טו]
עָנֵ֣ה
וְאָמַ֗ר
לְאַרְיוֹךְ֙
שַׁלִּיטָ֣א
דִֽי־מַלְכָּ֔א
עַל־מָ֥ה
דָתָ֛א
מְהַחְצְפָ֖ה
מִן־קֳדָ֣ם
מַלְכָּ֑א
אֱדַ֣יִן
מִלְּתָ֔א
הוֹדַ֥ע
אַרְי֖וֹךְ
לְדָנִיֵּֽאל:
[טז]
וְדָ֣נִיֵּ֔אל
עַ֖ל
וּבְעָ֣ה
מִן־מַלְכָּ֑א
דִּ֚י
זְמָ֣ן
יִנְתִּן־לֵ֔הּ
וּפִשְׁרָ֖א
לְהַֽחֲוָיָ֥ה
לְמַלְכָּֽא:
ס
[יז]
אֱדַ֥יִן
דָּנִיֵּ֖אל
לְבַיְתֵ֣הּ
אֲזַ֑ל
וְ֠לַחֲנַנְיָה
מִישָׁאֵ֧ל
וַעֲזַרְיָ֛ה
חַבְר֖וֹהִי
מִלְּתָ֥א
הוֹדַֽע:
[יח]
וְרַחֲמִ֗ין
לְמִבְעֵא֙
מִן־קֳדָם֙
אֱלָ֣הּ
שְׁמַיָּ֔א
עַל־רָזָ֖א
דְּנָ֑ה
דִּ֣י
לָ֤א
יְהֽוֹבְדוּן֙
דָּנִיֵּ֣אל
וְחַבְר֔וֹהִי
עִם־שְׁאָ֖ר
חַכִּימֵ֥י
בָבֶֽל:
[יט]
אֱדַ֗יִן
לְדָנִיֵּ֛אל
בְּחֶזְוָ֥א
דִֽי־לֵילְיָ֖א
רָזָ֣א
גֲלִ֑י
אֱדַ֙יִן֙
דָּֽנִיֵּ֔אל
בָּרִ֖ךְ
לֶאֱלָ֥הּ
שְׁמַיָּֽא:
[כ]
עָנֵ֤ה
דָֽנִיֵּאל֙
וְאָמַ֔ר
לֶהֱוֵ֨א
שְׁמֵ֤הּ
דִּֽי־אֱלָהָא֙
מְבָרַ֔ךְ
מִן־עָלְמָ֖א
וְעַ֣ד
עָלְמָ֑א
דִּ֧י
חָכְמְתָ֛א
וּגְבוּרְתָ֖א
דִּ֥י
לֵֽהּ־הִֽיא:
[כא]
וְ֠הוּא
מְהַשְׁנֵ֤א
עִדָּנַיָּא֙
וְזִמְנַיָּ֔א
מְהַעְדֵּ֥ה
מַלְכִ֖ין
וּמְהָקֵ֣ים
מַלְכִ֑ין
יָהֵ֤ב
חָכְמְתָא֙
לְחַכִּימִ֔ין
וּמַנְדְּעָ֖א
לְיָדְעֵ֥י
בִינָֽה:
[כב]
ה֛וּא
גָּלֵ֥א
עַמִּיקָתָ֖א
וּמְסַתְּרָתָ֑א
יָדַע֙
מָ֣ה
בַחֲשׁוֹכָ֔א
וּנְהֹירָ֖א
וּנְהוֹרָ֖א
עִמֵּ֥הּ
שְׁרֵֽא:
[כג]
לָ֣ךְ׀
אֱלָ֣הּ
אֲבָהָתִ֗י
מְהוֹדֵ֤א
וּמְשַׁבַּח֙
אֲנָ֔ה
דִּ֧י
חָכְמְתָ֛א
וּגְבוּרְתָ֖א
יְהַ֣בְתְּ
לִ֑י
וּכְעַ֤ן
הוֹדַעְתַּ֙נִי֙
דִּֽי־בְעֵ֣ינָא
מִנָּ֔ךְ
דִּֽי־מִלַּ֥ת
מַלְכָּ֖א
הוֹדַעְתֶּֽנָא:
[כד]
כָּל־קֳבֵ֣ל
דְּנָ֗ה
דָּֽנִיֵּאל֙
עַ֣ל
עַל־אַרְי֔וֹךְ
דִּ֚י
מַנִּ֣י
מַלְכָּ֔א
לְהוֹבָדָ֖ה
לְחַכִּימֵ֣י
בָבֶ֑ל
אֲזַ֣ל׀
וְכֵ֣ן
אֲמַר־לֵ֗הּ
לְחַכִּימֵ֤י
בָבֶל֙
אַל־תְּהוֹבֵ֔ד
הַעֵ֙לְנִי֙
קֳדָ֣ם
מַלְכָּ֔א
וּפִשְׁרָ֖א
לְמַלְכָּ֥א
אֲחַוֵּֽא:
ס
[כה]
אֱדַ֤יִן
אַרְיוֹךְ֙
בְּהִתְבְּהָלָ֔ה
הַנְעֵ֥ל
לְדָנִיֵּ֖אל
קֳדָ֣ם
מַלְכָּ֑א
וְכֵ֣ן
אֲמַר־לֵ֗הּ
דִּֽי־הַשְׁכַּ֤חַת
גְּבַר֙
מִן־בְּנֵ֤י
גָֽלוּתָא֙
דִּ֣י
יְה֔וּד
דִּ֥י
פִשְׁרָ֖א
לְמַלְכָּ֥א
יְהוֹדַֽע:
[כו]
עָנֵ֤ה
מַלְכָּא֙
וְאָמַ֣ר
לְדָנִיֵּ֔אל
דִּ֥י
שְׁמֵ֖הּ
בֵּלְטְשַׁאצַּ֑ר
הַאִיתָ֣יךְ
הַאִיתָ֣ךְ
כָּהֵ֗ל
לְהוֹדָעֻתַ֛נִי
חֶלְמָ֥א
דִֽי־חֲזֵ֖ית
וּפִשְׁרֵֽהּ:
[כז]
עָנֵ֧ה
דָנִיֵּ֛אל
קֳדָ֥ם
מַלְכָּ֖א
וְאָמַ֑ר
רָזָא֙
דִּֽי־מַלְכָּ֣א
שָׁאֵ֔ל
לָ֧א
חַכִּימִ֣ין
אָֽשְׁפִ֗ין
חַרְטֻמִּין֙
גָּזְרִ֔ין
יָכְלִ֖ין
לְהַֽחֲוָיָ֥ה
לְמַלְכָּֽא:
[כח]
בְּרַ֡ם
אִיתַ֞י
אֱלָ֤הּ
בִּשְׁמַיָּא֙
גָּלֵ֣א
רָזִ֔ין
וְהוֹדַ֗ע
לְמַלְכָּא֙
נְבֽוּכַדְנֶצַּ֔ר
מָ֛ה
דִּ֥י
לֶהֱוֵ֖א
בְּאַחֲרִ֣ית
יוֹמַיָּ֑א
חֶלְמָ֨ךְ
וְחֶזְוֵ֥י
רֵאשָׁ֛ךְ
עַֽל־מִשְׁכְּבָ֖ךְ
דְּנָ֥ה
הֽוּא:
ס
[כט]
אַ֣נְתְּה
אַ֣נְתְּ
מַלְכָּ֗א
רַעְיוֹנָךְ֙
עַל־מִשְׁכְּבָ֣ךְ
סְלִ֔קוּ
מָ֛ה
דִּ֥י
לֶהֱוֵ֖א
אַחֲרֵ֣י
דְנָ֑ה
וְגָלֵ֧א
רָזַיָּ֛א
הוֹדְעָ֖ךְ
מָה־דִ֥י
לֶהֱוֵֽא:
[ל]
וַאֲנָ֗ה
לָ֤א
בְחָכְמָה֙
דִּֽי־אִיתַ֥י
בִּי֙
מִן־כָּל־חַיַּיָּ֔א
רָזָ֥א
דְנָ֖ה
גֱּלִ֣י
לִ֑י
לָהֵ֗ן
עַל־דִּבְרַת֙
דִּ֤י
פִשְׁרָא֙
לְמַלְכָּ֣א
יְהוֹדְע֔וּן
וְרַעְיוֹנֵ֥י
לִבְבָ֖ךְ
תִּנְדַּֽע:
ס
[לא]
אַ֣נְתְּה
אַ֣נְתְּ
מַלְכָּ֗א
חָזֵ֤ה
הֲוַ֙יְתָ֙
וַאֲל֨וּ
צְלֵ֥ם
חַד֙
שַׂגִּ֔יא
צַלְמָ֨א
דִכֵּ֥ן
רַ֛ב
וְזִיוֵ֥הּ
יַתִּ֖יר
קָאֵ֣ם
לְקָבְלָ֑ךְ
וְרֵוֵ֖הּ
דְּחִֽיל:
[לב]
ה֣וּא
צַלְמָ֗א
רֵאשֵׁהּ֙
דִּֽי־דְהַ֣ב
טָ֔ב
חֲד֥וֹהִי
וּדְרָע֖וֹהִי
דִּ֣י
כְסַ֑ף
מְע֥וֹהִי
וְיַרְכָתֵ֖הּ
דִּ֥י
נְחָֽשׁ:
[לג]
שָׁק֖וֹהִי
דִּ֣י
פַרְזֶ֑ל
רַגְל֕וֹהִי
מִנְּהֵון֙
מִנְּהֵין֙
דִּ֣י
פַרְזֶ֔ל
וּמִנְּהֵ֖ון
וּמִנְּהֵ֖ין
דִּ֥י
חֲסַֽף:
[לד]
חָזֵ֣ה
הֲוַ֗יְתָ
עַ֠ד
דִּ֣י
הִתְגְּזֶ֤רֶת
אֶ֙בֶן֙
דִּי־לָ֣א
בִידַ֔יִן
וּמְחָ֤ת
לְצַלְמָא֙
עַל־רַגְל֔וֹהִי
דִּ֥י
פַרְזְלָ֖א
וְחַסְפָּ֑א
וְהַדֵּ֖קֶת
הִמּֽוֹן:
[לה]
בֵּאדַ֣יִן
דָּ֣קוּ
כַחֲדָ֡ה
פַּרְזְלָא֩
חַסְפָּ֨א
נְחָשָׁ֜א
כַּסְפָּ֣א
וְדַהֲבָ֗א
וַהֲווֹ֙
כְּע֣וּר
מִן־אִדְּרֵי־קַ֔יִט
וּנְשָׂ֤א
הִמּוֹן֙
רוּחָ֔א
וְכָל־אֲתַ֖ר
לָא־הִשְׁתֲּכַ֣ח
לְה֑וֹן
וְאַבְנָ֣א׀
דִּֽי־מְחָ֣ת
לְצַלְמָ֗א
הֲוָ֛ת
לְט֥וּר
רַ֖ב
וּמְלָ֥את
כָּל־אַרְעָֽא:
[לו]
דְּנָ֣ה
חֶלְמָ֔א
וּפִשְׁרֵ֖הּ
נֵאמַ֥ר
קֳדָם־מַלְכָּֽא:
[לז]
אַ֣נְתְּה
אַ֣נְתְּ
מַלְכָּ֔א
מֶ֖לֶךְ
מַלְכַיָּ֑א
דִּ֚י
אֱלָ֣הּ
שְׁמַיָּ֔א
מַלְכוּתָ֥א
חִסְנָ֛א
וְתָקְפָּ֥א
וִֽיקָרָ֖א
יְהַב־לָֽךְ:
[לח]
וּבְכָל־דִּ֣י
דָאְרִ֣ין
דָיְרִ֣ין
בְּֽנֵי־אֲ֠נָשָׁא
חֵיוַ֨ת
בָּרָ֤א
וְעוֹף־שְׁמַיָּא֙
יְהַ֣ב
בִּידָ֔ךְ
וְהַשְׁלְטָ֖ךְ
בְּכָלְּה֑וֹן
אַ֨נְתְּה־אַ֨נְתְּ־ה֔וּא
רֵאשָׁ֖ה
דִּ֥י
דַהֲבָֽא:
[לט]
וּבָתְרָ֗ךְ
תְּק֛וּם
מַלְכ֥וּ
אָחֳרִ֖י
אֲרַ֣עא
אֲרַ֣ע
מִנָּ֑ךְ
וּמַלְכ֨וּ
תְלִיתָיאָ֤
תְלִיתָאָ֤ה
אָחֳרִי֙
דִּ֣י
נְחָשָׁ֔א
דִּ֥י
תִשְׁלַ֖ט
בְּכָל־אַרְעָֽא:
[מ]
וּמַלְכוּ֙
רְבִ֣יעָיָ֔ה
רְבִ֣יעָאָ֔ה
תֶּהֱוֵ֥א
תַקִּיפָ֖ה
כְּפַרְזְלָ֑א
כָּל־קֳבֵ֗ל
דִּ֤י
פַרְזְלָא֙
מְהַדֵּ֤ק
וְחָשֵׁל֙
כֹּ֔לָּא
וּֽכְפַרְזְלָ֛א
דִּֽי־מְרָעַ֥ע
כָּל־אִלֵּ֖ן
תַּדִּ֥ק
וְתֵרֹֽעַ:
[מא]
וְדִֽי־חֲזַ֜יְתָה
רַגְלַיָּ֣א
וְאֶצְבְּעָתָ֗א
מִנְּהֵ֞ון
מִנְּהֵ֞ין
חֲסַ֤ף
דִּֽי־פֶחָר֙
וּמִנְּהֵ֣ון
וּמִנְּהֵ֣ין
פַּרְזֶ֔ל
מַלְכ֤וּ
פְלִיגָה֙
תֶּהֱוֵ֔ה
וּמִן־נִצְבְּתָ֥א
דִֽי־פַרְזְלָ֖א
לֶֽהֱוֵא־בַ֑הּ
כָּל־קֳבֵל֙
דִּ֣י
חֲזַ֔יְתָה
פַּ֨רְזְלָ֔א
מְעָרַ֖ב
בַּחֲסַ֥ף
טִינָֽא:
[מב]
וְאֶצְבְּעָת֙
רַגְלַיָּ֔א
מִנְּהֵ֥ון
מִנְּהֵ֥ין
פַּרְזֶ֖ל
וּמִנְּהֵ֣ון
וּמִנְּהֵ֣ין
חֲסַ֑ף
מִן־קְצָ֤ת
מַלְכוּתָא֙
תֶּהֱוֵ֣ה
תַקִּיפָ֔ה
וּמִנַּ֖הּ
תֶּהֱוֵ֥ה
תְבִירָֽה:
[מג]
ְדִ֣י
וְדִ֣י
חֲזַ֗יְתָ
פַּרְזְלָא֙
מְעָרַב֙
בַּחֲסַ֣ף
טִינָ֔א
מִתְעָרְבִ֤ין
לֶהֱוֺן֙
בִּזְרַ֣ע
אֲנָשָׁ֔א
וְלָֽא־לֶהֱוֺ֥ן
דָּבְקִ֖ין
דְּנָ֣ה
עִם־דְּנָ֑ה
הֵֽא־כְדִ֣י
פַרְזְלָ֔א
לָ֥א
מִתְעָרַ֖ב
עִם־חַסְפָּֽא:
[מד]
וּֽבְיוֹמֵיה֞וֹן
דִּ֧י
מַלְכַיָּ֣א
אִנּ֗וּן
יְקִים֩
אֱלָ֨הּ
שְׁמַיָּ֤א
מַלְכוּ֙
דִּ֤י
לְעָֽלְמִין֙
לָ֣א
תִתְחַבַּ֔ל
וּמַ֨לְכוּתָ֔ה
לְעַ֥ם
אָחֳרָ֖ן
לָ֣א
תִשְׁתְּבִ֑ק
תַּדִּ֤ק
וְתָסֵיף֙
כָּל־אִלֵּ֣ין
מַלְכְוָתָ֔א
וְהִ֖יא
תְּק֥וּם
לְעָלְמַיָּֽא:
[מה]
כָּל־קֳבֵ֣ל
דִּֽי־חֲזַ֡יְתָ
דִּ֣י
מִטּוּרָא֩
אִתְגְּזֶ֨רֶת
אֶ֜בֶן
דִּי־לָ֣א
בִידַ֗יִן
וְ֠הַדֵּקֶת
פַּרְזְלָ֨א
נְחָשָׁ֤א
חַסְפָּא֙
כַּסְפָּ֣א
וְדַהֲבָ֔א
אֱלָ֥הּ
רַב֙
הוֹדַ֣ע
לְמַלְכָּ֔א
מָ֛ה
דִּ֥י
לֶהֱוֵ֖א
אַחֲרֵ֣י
דְנָ֑ה
וְיַצִּ֥יב
חֶלְמָ֖א
וּמְהֵימַ֥ן
פִּשְׁרֵֽהּ:
ס
[מו]
בֵּ֠אדַיִן
מַלְכָּ֤א
נְבֽוּכַדְנֶצַּר֙
נְפַ֣ל
עַל־אַנְפּ֔וֹהִי
וּלְדָנִיֵּ֖אל
סְגִ֑ד
וּמִנְחָה֙
וְנִ֣יחֹחִ֔ין
אֲמַ֖ר
לְנַסָּ֥כָה
לֵֽהּ:
[מז]
עָנֵה֩
מַלְכָּ֨א
לְדָנִיֵּ֜אל
וְאָמַ֗ר
מִן־קְשֹׁט֙
דִּ֣י
אֲלָהֲכ֗וֹן
ה֣וּא
אֱלָ֧הּ
אֱלָהִ֛ין
וּמָרֵ֥א
מַלְכִ֖ין
וְגָלֵ֣ה
רָזִ֑ין
דִּ֣י
יְכֵ֔לְתָּ
לְמִגְלֵ֖א
רָזָ֥א
דְנָֽה:
[מח]
אֱדַ֨יִן
מַלְכָּ֜א
לְדָנִיֵּ֣אל
רַבִּ֗י
וּמַתְּנָ֨ן
רַבְרְבָ֤ן
שַׂגִּיאָן֙
יְהַב־לֵ֔הּ
וְהַ֨שְׁלְטֵ֔הּ
עַ֖ל
כָּל־מְדִינַ֣ת
בָּבֶ֑ל
וְרַ֨ב־סִגְנִ֔ין
עַ֖ל
כָּל־חַכִּימֵ֥י
בָבֶֽל:
[מט]
וְדָנִיֵּאל֙
בְּעָ֣א
מִן־מַלְכָּ֔א
וּמַנִּ֗י
עַ֤ל
עֲבִֽידְתָּא֙
דִּ֚י
מְדִינַ֣ת
בָּבֶ֔ל
לְשַׁדְרַ֥ךְ
מֵישַׁ֖ךְ
וַעֲבֵ֣ד
נְג֑וֹ
וְדָנִיֵּ֖אל
בִּתְרַ֥ע
מַלְכָּֽא:
פ
פרק ב
(א)
ובשנת
-
אמרו
המפרשים
,
שהוא
שנת
שתים
למלכות
נבוכדנצר
על
ירושלם
אחר
שמרד
בו
צדקיהו
,
והחריבהּ;
ורבי
משה
אמר
,
כי
שתים
שנים
נשארו
למלכותו
,
ולא
מצאנו
כדבר
הזה
בכל
המקרא;
והנכון
בעיני
-
למלכותו
על
כל
הגוים
שהזכיר
ירמיה
שיכבשם
(ראה
יר'
כז
,
ו).
אז
שקט
,
וחשב
מחשבות
על
משכבו
-
מה
יהיה
באחרית
הימים
,
כאשר
הזכיר
דניאל;
והזכיר
החלומות
-
בעבור
שיש
בצלם
זהב
וכסף
ונחשת
וברזל
וכלי
חרס
,
ומנהג
החלום
לראות
דבר
אחד.
ותתפעם
-
כמו
"נפעמתי
ולא
אדבר"
(תה'
עז
,
ה)
,
וגִזרתָם:
"את
הולם
פעם"
(יש'
מא
,
ז)
,
כאדם
שידוכה
וידוכה.
אמר
הגאון
,
כי
פרעה
-
ידע
החלום
ולא
ידע
פתרונו
,
על
כן
כתוב
בפרעה
"ותִפָּעם
רוחו"
(בר'
מא
,
ח)
,
שהוא
מבניין
'נפעל'
,
ונבוכדנצר
-
שלא
ידע
החלום
והפתרון
,
כתוב
עליו
ותתפעם
רוחו
אם
כן
,
מה
יעשה
כי
הוא
אומר:
"ותפעם
רוחי"
(להלן
,
ג)?!
ויתכן
היות
דגשות
פ"א
"ותפעם"
תחת
נו"ן
בניין
'נפעל'
,
כי
הפועל
שהוא
עובר
הוא
נפעל
,
כמו
"ויִלָּחם
בישראל"
(במ'
כא
,
א);
או
דגשות
הפ"א
להתבלע
תי"ו
'התפעל'
,
והנה
יהיה
"ותפעם
רוחו"
(בר'
מא
,
ח)
כמו
ותתפעם
רוחו
,
כדרך
"וכבס
המִטַּהר
את
בגדיו"
(וי'
יד
,
ח).
ופירוש
נהיתה
עליו
-
הפך
"ושנתי
ערבה
לי"
(יר'
לא
,
כה)
,
כעניין
שבוש;
וכמהו
"נהייתי
ונחליתי"
(דנ'
ח
,
כז)
,
וקרוב
הוא
מטעם
כמו
"נהי
נהיה"
(מי'
ב
,
ד).
(ב)
ויאמר.
חרטומים
-
הם
חכמי
התולדת
,
היודעים
העיקרים
ותולדות
כל
דבר
וכל
מעשים
שיעשו
בַּלָּט
,
וכן
כתוב
בחרטומי
מצרים
(ראה
שמ'
ח
,
ג
,
יד).
ואשפים
הם
הרופאים
,
ומכשפים
הם
הקלים
בידם
האוחזים
,
והכשדים
הם
חכמי
המזלות
,
וה"גזרין"
(להלן
,
כז)
הם
בעלי
הקסמים
ההולכים
לקראת
נחשים
(ע"פ
במ'
כד
,
א);
ואלה
הם
שהמלך
צריך
להם
,
לא
לחכמי
המדות
והחשבון
והערכים
וחכמת
הבנים
והחכמה
העליונה.
והנה
קרא
לחרטומים
-
שהם
יודעים
עיקר
החלומות
,
ואיך
תראה
הנפש
חזיונות
הלילה;
גם
קרא
לאשפים
-
שהם
יודעים
בדופק
הזרוע
או
במים
השתנות
הגוף
,
ורובי
החלומות
הולכים
על
מתכונת
הגוף;
וקרא
גם
המכשפים
-
שהם
יודעים
השעות
הראויות
לעשות
מהם
מעשיהם
,
אולי
יסתכלו
וידעו
מה
החלום
כפי
מערכת
הכוכבים
בזאת
השעה;
גם
קרא
לכשדים
-
שהם
יודעים
העתידות
כפי
מלאכתם
בדעתם
מולדי
האדם
לנהוג
המעלות
על
הגבולים
ועל
מבטי
הכוכבים
המשרתים
,
ושני
המאורות
ותקופת
השנה
והחדש
והשבוע
והיום
,
והם
היו
יודעים
מולד
נבוכדנאצר;
על
כן
ענו
הכשדים
תחילה
(ראה
להלן
,
ד)
,
כי
הדבר
תלוי
בהם
ובחכמתם
כפי
דבריהם.
(ג)
ויאמר...
אמר
אחד
מן
הגאונים
,
כי
היה
יודע
נבוכדנצר
החלום
ובא
לנסות
חכמיו
,
ולולי
זה
לא
האמין
בדברי
דניאל.
והנה
הכתוב
מעיד:
ותפעם
רוחי
לדעת
(לפנינו
נוסף
'את')
החלום!
וכאשר
אמר
לו:
"רעיונך
על
משכבך
סליקו"
(להלן
,
כט)
-
מיד
נזכר
כי
כן
היה
,
וכאשר
הזכיר
הצלם
(להלן
,
לא)
אז
נזכר
לו
כן.
(ד)
וידברו.
עתה
יחל
לדבר
לשון
כשדים
שהוא
לשון
המלך
,
כאשר
דִברו
והשיב
להם.
(ה)
ענה.
יש
מלות
רבות
לשון
כשדים
פירושם
כפי
טעם
המקום
,
ולפי
טעמי
אזדא
-
כמו
'קיימא'
,
ו'אמת'
הוא;
והטעם:
זאת
המלה
היא
תתקיים
,
ומיהו
הן
לא
תודיעוני
החלום
ופתרונו
-
חייבי
מות
אתם.
ויפת
אמר:
תֵעשו
קטיעות
קטיעות
,
ואמר
כי
כמוהו
"נדמה
מלך
שומרון"
(ראה
הו'
י
,
ז)
-
נכרת;
וככה
"ודמיתי
אמך"
(הו'
ד
,
ה)
-
כאילו
אמר:
חתיכות
חתיכות
תֵעשון
בחרב.
ומלת
נולי
-
הריסות
וחרבה
ושממה.
ורבי
ישועה
אמר:
כמו
"דומן"
(תה'
פג
,
יא).
(ו)
והן.
ונבזבא
(בנוסחנו:
ונבזבה)
-
מנחה
ודורון.
(ז)
ענו.
אמר
הגאון
,
כי
לא
הוסיפו
עתה
על
התשובה
הראשונה
,
רק
בראשונה
-
לנכח
המלך
מדברים
,
כדרך
"קום
נא
שבה"
(בר'
כז
,
יט)
,
ועתה
-
לשון
יחידי
שאינו
נמצא:
כדרך
"יקום
אבי"
(שם
,
לא).
והטעם
,
כי
פחדו
לדבר
לנכחו
,
ואמרו:
אין
לנו
מענה
להשיב
,
רק
מה
שהשיבונו
למלך.
(ח-ט)
ענה.
באמת
יודע
אני
,
כי
העת
אתם
קונים
-
והטעם:
אתם
דוחים
את
השעה;
בעבור
שראיתם
כי
מלה
יצאה
מפי
,
והיא
קיימת
,
והוא:
אם
החלום
לא
תודיעוני
-
אחת
היא
דתכם
,
הדת
שנתתי
,
שתֵהרגון.
ודל"ת
הזדמנתון
תחת
תי"ו
התפעל.
ויאמר
רבי
מרינוס
(ראה
רקמה
ע'
קז;
קט)
,
כי
כן
מלת
"הזכו"
(יש'
א
,
טז)
-
כמו
'הזדכו';
ולא
יתכן
להיותו
מבניין
'נפעל'
,
בעבור
דגשות
הכ"ף;
ורבי
משה
הכהן
ספרדי
אמר
כי
הוא
בניין
'התפעל'
,
ודגשות
הזי"ן
להתבלע
התי"ו
,
והוא
'התזכו';
וזהו
הנכון
בעיני.
עד
די
עדנא
ישתנה
(בנוסחנו:
ישתנא)
-
ואתעסק
בדבר
אחר.
(י)
ענו:
לא
יש
אנוש
על
היבשה
,
שמלת
המלך
יוכל
להגיד!
והנה
כל
מלך
שהיה
לפניך
לא
שאל
כשאלה
הזאת.
(יא)
ומלתא.
יקירא
(בנוסחנו:
יקירה)
-
כמו
"ויקר
פדיון
נפשם"
(תה'
מט
,
ט);
שלא
מצא
טעם.
אלהין
-
הם
המלאכים
העליונים
,
שהם
צורת
אמת
,
ואינם
כגופות
,
והנשמות
נגזרות
מהן
כאור
היוצא
מהשמש.
והנשמות
הם
בגופות
,
על
כן
אינימו
יודעות
הנסתרות
,
רק
מעט
ובמראות
הלילה
,
שאין
הנשמות
מתעסקות
בצרכי
הגוף.
והיודע
בסוד
הנשמה
יעיד
על
דברי.
(יב)
כל.
בנס
-
בזעף;
תרגום
"והנם
זועפים"
(בר'
מ
,
ו
וראה
ת"א
שם).
וחכימי
בבל
-
הם
הנזכרים
בתחלה
(לעיל
,
ב).
(יג)
ודתא
-
הדת
יצאה
מלפני
המלך.
(יד)
באדין
-
אז
דניאל
השיב
עצה
וטעם;
והנה
כמו
"שבעה
יעטהו"
(ראה
עז'
ז
,
יד)
,
וטעם
כמו
"משבעה
משיבי
טעם"
(מש'
כו
,
טז)
-
עצה.
ודע
כי
פוטיפר
'שר
הטבחים'
של
פרעה
(ראה
בר'
לז
,
לו)
לפי
דעתי
אינו
כמו
רב
טבחיא;
כי
מלת
'טבח'
בלשון
הקודש
תתפרש
לשני
טעמים:
האחד
הריגה
,
כמו
רב
טבחיא
,
והראיה:
דנפק
לקטלא
(בנוסחנו:
די
נפק
לקטלה)
,
וכמוהו
"ככבש
אלוף
יובל
לטבוח"
(יר'
יא
,
יט)
-
כצאן
,
ורבים
ככה;
והטעם
השני
,
כמו
בלשון
ישמעאל:
בשול
,
כמו
"וטבוח
טבח
והכן"
(בר'
מג
,
טז)
-
כי
אין
אדם
באותו
זמן
שוחט
צאן
במצרים;
כמו
"לרקחות
ולטבחות"
(ש"א
ח
,
יג)
-
כי
הנשים
אינן
שוחטות;
גם
"וירם
הטבח"
(ש"א
ט
,
כד).
ובעבור
כי
שר
האופים
היה
אופה
הלחם
,
ושר
המשקים
חבירו
,
על
כן
אמרתי
כי
שָׂמם
המלך
בבית
חברם
שהוא
שר
המבשלים
,
ולא
שמם
בבית
הסהר
שיאסרו
בו
כל
האסירים
,
בעבור
גודל
מעלותם
,
שהיו
שרים.
(טו)
ענה.
טעם
מהחצפה
-
מהירות.
אז
הודיע
אריוך
לדניאל
שיבא
ויבקש
לו
זמן
,
וכן
עשה.
(טז)
ודניאל
בא
,
ויבקש
מן
המלך;
ובלשון
הקודש:
"אם
תבעיון
בעיו"
(יש'
כא
,
יב).
(יז)
אדין.
לביתיה
אזל
-
שלא
להתעסק
בדבר
אחר
,
להתבודד
עם
חביריו.
(יח)
ורחמין.
מן
קדם
אלה
שמיא
-
כי
אין
בארץ
חכם
שיוכל
להועיל
בדבר
הזה.
ורזא
הוא
סוד
,
ו"רזי
לי
רזי
לי"
(יש'
כד
,
טז)
איננו
כמוהו
,
רק
הוא
מגזרת
"רזון"
(מי'
ו
,
י
ועוד).
(יט)
[אדין
-
אז
נגלה
לדניאל
לבד
זה
הסוד
,
כאשר
הזכיר:
ודניאל
הבין
בכל
חזון
וחלומות
(דנ'
א
,
יז).
(כ)
ענה.
והזכיר
חכמתא
וגבורתא
-
כי
לשם
לבדו
הוא
החכמה
והגבורה
באמת
,
ובכל
הנבראים
במעלה
ובמטה
כמו
מקרה
כי
מאתו
הם.
(כא)
והוא
-
כפי
חכמתו
-
משנה
עתים
ומסיר
מלכים
ומקים
אחרים
,
ואשר
יראה
בחכמתו;
והחכמה
שידע
האדם
-
הוא
נתנה.
(כב)
הוא
מגלה
עמוקות
ונסתרות
,
שלא
יוכל
אדם
לדעתם
―
כאשר
יתחננו
עבדיו
אלה
―
כמני
,
שגילה
לי
סוד
החלום.
ידע
מה
בחשוכא
-
הפך
האדם;
ולפי
דעתי
,
שהטעם:
מה
בכח
להיות
,
כמו
"ותעלומה
יוציא
אור"
(איוב
כח
,
יא).
וטעם
ונהורא
עמיא
שרא
-
הכל
לפניו
במעשה.
ומלת
שרא
-
כמו
"חונה"
(דה"א
יא
,
טו).
וכמו
נהורא
-
"ואל
תופע
עליו
נהרה"
(איוב
ג
,
ד)
,
וככה
"המנהרות"
(שו'
ו
,
ב).
(כג)
לך.
בעבור
היות
אבות
נביאים
,
ולא
כן
אבות
גוים
אחרים
,
שנתת
לי
חכמה
וגבורה
על
כל
חכמים.
ואמר
הודעתני
-
כי
לו
לבדו
נודע
הסוד
,
ואמר
די
בעינה
(בנוסחנו:
בעינא)
-
הוא
וחביריו
,
כאומר:
לא
בזכותי
לבדי
הודעתני
זה
הסוד;
ואמר
הודעתנא
-
כי
הוא
הודיעם.
(כד)
כל.
ואמר
ופשרא
-
דרך
קצרה
,
כי
לא
יתכן
לפתור
,
רק
אחר
שיודיע
החלום.
(כה)
אדין.
השכחת
-
'מצאתי'
,
ואין
כמוהו
בלשון
הקודש.
והאומר
(ראה
השרשים
,
'שכח')
כי
כמוהו
"וישתכחו
בעיר"
(קה'
ח
,
י)
-
איננו
נכון.
(כו)
ענה.
האיתך
(הקרי)
כהל
-
היֶשךָ
יכול.
(כז)
ענה.
חכימין
-
מלה
כוללת
המכשפים
והכשדים.
(כח)
ברם
יש
אלה
בשמיא
-
החכמים
אמרו
לו:
"אלהין"
(לעיל
,
יא)
,
ודניאל
אמר:
אלה
-
חד.
(כט)
אנת.
(הקרי)
הזכירוֹ
מה
שעלה
על
לבו
בשכבו
,
שחשב
מה
שיהיה
אחריו.
(ל)
ואנה.
דרך
ענוה
,
כי
אין
בי
חכמה
שאוכל
לדעת
זה
הסוד
,
רק
נגלה
לי
הסוד
בעבור
כבודך
,
שתדע
פתרון
חלומך.
ורעיוני
לבבך
-
שחשבת
בתחלת
הלילה
-
תדעם.
ומלת
יהודעון
-
משרתי
השם
הנכבד.
(לא)
אנת.
(הקרי)
ואלו
-
והנה
,
או:
כאילו.
צלמא
זה
רב
-
גדול
,
וזיוה
יתיר
-
אולי
כמוהו
"בחודש
זיו"
(מ"א
ו
,
א).
[ורוה
דחיל]
-
ומראהו
נורא.
(לב)
הוא.
חדוהי...
-
החזה
וזרועותיו
,
בטנו
ויריכיו.
(לג)
שקוהי...
-
שוקיו
ברזל;
רגליו
-
יש
מהם
ברזל
ויש
מהם
חרס.
(לד)
חזה.
התגזרת
-
כמו
"לגוזר
ים
סוף
לגזרים"
(תה'
קלו
,
יג)
,
"אמרתי
נגזרתי"
(איכה
ג
,
נד)
-
והכתה
בצלם.
(לה)
באדין.
כחדא
(בנוסחנו:
כחדה)
-
יחדיו.
כעור
מן
אדרי
קיט
-
"כמוץ
יסוער
מן
גורן"
(לפנינו:
מגרן;
הו'
יג
,
ג)
בימי
הקיץ.
וכל
אתר
-
מקום.
לטור
רב
-
להר
הגדול
,
ומלאחד
כל
הארץ.
(לו)
דנה
-
זה
הוא
החלום.
ופתרונו
-
אוכל
אני
והחכמים
לפתור
אותו
,
על
כן
לשון
רבים;
וזה
דרך
מוסר.
(לז)
אנת.
(הקרי)
חסנא
-
כמו
"והיה
החסון
לנעורת"
(יש'
א
,
לא).
והגאון
אמר:
מלכות
נחלה.
(לח)
ובכל
די
דיירין
-
כמו
"מדור
באהלי
רשע"
(תה'
פד
,
יא).
(לט)
ובתרך...
-
ואחריך
תקום
מלכות
שפלה
,
כתרגום
"תחתים"
(בר'
ו
,
טז
וראה
ת"א)
,
ובעבורה
נקראה
הארץ
'ארעא'
,
כי
הוא
למטה
מהכל.
אמר
הגאון
רב
סעדיה
,
ועליו
סמכו
כל
המפרשים
,
כי
הזהב
-
הוא
מלכות
בבל
,
נבוכדנצר
ובנו
אויל
מרודך
,
ובלשצר
בן
בנו
,
ובו
נפסקה
מלכות
כשדים
,
וכן
כתוב
"ביה
בליליא
קטיל
בלשצר
(בנוסחנו:
בלאשצר)
מלכא...
ודריוש
מדאה
(הקרי)
קביל
מלכותא"
(דנ'
ה
,
ל
-
ו
,
א);
ונכון
הדבר
,
כי
הכתוב
אומר
"ועבדו
הגוים
אותו
ואת
בנו
ואת
בן
בנו"
(ראה
יר'
כז
,
ז)
,
ועוד
כתוב
"והיו
לו
ולבניו
לעבדים"
(ראה
דה"ב
לו
,
כ)
,
שהוא
אויל
מרודך
ובלשצר
בנו
,
כי
בן
הבן
יקרא
'בן'
,
כמו
"אל
רעואל
אביהן"
(שמ'
ב
,
יח)
כי
הוא
"חובב...
חותן
משה"
(במ'
י
,
כט).
וכתוב
"ויהי
בשלשים
ושבע
שנה
לגלות
יהויכין
מלך
יהודה...
נשא
אויל
מרודך
מלך
בבל"
(מ"ב
כה
,
כז)
,
והנה
הוא
בין
מלכות
נבוכדנצר
ובין
מלכות
בלשצר.
והכסף
-
מלכות
מדי
ופרס
,
ועוד
אפרשם
,
כי
שיבוש
גדול
יש
במספרם.
והנחשת
-
הוא
מלכות
יון
,
ותחלתם
אלכסנדרוס
מקדון
,
כאשר
יפרש
דניאל
בדברי
נבואותיו.
ויאמר
הגאון
,
כי
הרביעית
היא
מלכות
רומא
,
והנה
"תהוא
תקיפא"
(בנוסחנו:
תקיפה;
להלן
,
מ)
הוא
מלכות
ישמעאל
,
ולא
מצא
לה
זכר
בספר
דניאל
,
והיא
יותר
גדולה
לארכה
ולרחבה
מכל
המלכיות
הנזכרות;
ואמר
,
כי
מלכות
רומא
דומה
לברזל
,
והחרשׂ
הוא
מלכות
ישמעאל;
ועוד
אמר
בספרו:
אל
תתמה
בעבור
שדימה
מלכות
ישמעאל
לחרשׂ
,
והנה
איננה
פחותה
מהמלכיות
הנזכרות
,
רק
ככה
דרך
מסדר
כליו;
כי
בתחלה
יַראה
הזהב
,
ואחר
כך
יראה
הכסף
,
ואחר
הנחשת
,
ואחר
הברזל
,
ובאחרונה
כלי
חרש.
ואלה
דברי
תהו
ובהו
,
כי
אין
סדר
נכון
לסידורו;
והעד
,
שאמר
דניאל
על
מלכות
פרס
ארע
(הקרי)
מינך
,
כמו
שהכסף
פחות
מהזהב.
ואמר
על
החרס
"ומיניה
(בנוסחנו:
ומִנַּה)
תהוי
תבירא"
(בנוסחנו:
תהוה
תבירה;
להלן
,
מב).
והעד
הנאמן
כי
החרשׂ
ממלכות
הברזל
,
שאמר
מפורש
על
אצבעות
הברזל
ואצבעות
החרשׂ:
מקצת
"מלכותא
תהוי
תקיפא"
(בנוסחנו:
תהוה
תקיפה)
,
והחרש
-
"תבירא"
(שם)
,
והנה
מלכות
אחת
היא!
ואיך
יחובר
מלכות
ישמעאל
עם
מלכות
רומא
,
וישמעאל
לא
מלך
עליה?!
ואין
תורתם
אחת!
ואחר
שהדבר
כך
,
יש
לתמוה
,
איך
לא
הזכיר
דניאל
מלכות
ישמעאל?
ולמה
לא
היו
חמש
מלכיות?
ועתה
אפרש:
דע
כי
אלכסנדרוס
,
שהיה
מלך
יון
,
הוא
שהרג
דריוש
הפרסי
כאשר
יפרש
דניאל
(ראה
דנ'
יא
,
ב
-
ג)
,
גם
הוא
היה
מלך
רומא;
ורומא
בעצמה
היא
"כתים"
,
כאשר
הורה
יוסף
בן
גוריון
בספרו
(ראה
יוסיפון
ע' 12
)
,
ובדניאל
"ובאו
בו
ציים
כתים"
(יא
,
ל)
,
ונראה
כאשר
אפרש;
ותרגום
"וצים
מיד
כתים"
(במ'
כד
,
כד):
"אשתלחן
מן
רומאי"
(ראה
ת"א).
והנה
כתים
-
בן
יון:
"אלישה
ותרשיש
כתים
ודודנים"
(בר'
י
,
ד).
אם
כן
,
מלכות
הנחשת
הוא
מלכות
יון
,
ומלכות
רומא
הוא
מלכות
יון;
אם
כן
-
הברזל
הוא
מלכות
ישמעאל.
ובעבור
כי
מלכות
פרס
השחיתה
כל
מלכות
כשדים
,
גם
מלכות
יון
השחיתה
כל
מלכות
פרס;
ולא
יכלה
מלכות
ישמעאל
,
שהוא
הברזל
,
להשחית
מלכות
יון
,
רק
קצת
המלכות
השחית
,
והנה
עד
היום
יש
מקומות
שישמעאל
ינצח
מלכות
רומא
ומקומות
שישמעאל
הוא
מנוצח;
על
כן
אמר
מקצת
"מלכותא
תיהוי
תבירה"
ומקצת
"תיהוי
תקיפא"
(להלן
,
מב).
ואמר
אחרי
כן
"וביומהון
(בנוסחנו:
וביומיהון)
די
מלכיא
אינון"
(להלן
,
מד)
,
והטעם
-
שתי
מלכיות:
מלכות
רומא
,
שהוא
מלכות
יון
,
ומלכות
ישמעאל.
ואילו
השתים
מלכיות
ביום
הזה.
"ומלכו
רביעאה"
(הקרי;
להלן
,
מ)
זאת
היא
מלכות
ישמעאל
שפשטה
בעולם
,
כי
שבו
לתורתם
כל
פרס
ומדי
ושבא
וסבא
ומצרים
ואפריקי
,
ורבים
מהודו
ורובי
מלכות
כוש.
(מא)
ודי.
חסף
די
פחר
-
כלי
חרשׂ
היוצר;
והנה
פרש:
בעבור
זה
מלכו
פליגא
(בנוסחנו:
פליגה).
נצבתא
-
כמו
כח.
מערב
-
כמו
"ויתערבו
בגוים"
(תה'
קו
,
לה).
(מב)
'ואצבעות'
-
הם
שרי
ישמעאל
ומלכיה
במזרח
ובמערב.
(מג)
די
חזית.
טעם
מתערבין
-
שכולם
לוקחות
בנות
גוים
,
כמו
הפרסיים
לוקחים
הבבליות
והשבאים
לוקחים
המצריות;
ואינם
דומים
אלה
על
אלה
במתכונתם
ומלבושיהם
ומאכלם
ומנהגם
,
גם
מחלוקת
בתורתם
,
ואף
כי
בני
חם
שהם
לפאת
דרומית
מערבית
לעבר
הים
והם
סמוכין
לים
הגדול
שנקרא
'אוקיינוס'.
(מד)
ובימהון.
(בנוסחנו:
וביומיהון)
מלכות
המשיח
לא
תשתבק
-
לא
תעזב
אלא
תשאר.
(מה)
כל.
וטעם
די
לא
בידין
-
לא
בחיל
ולא
בכח
(ע"פ
זכ'
ד
,
ו)
,
רק
מעצמה
בגעת
הקץ.
ויציב
חלמא...
-
ונכון
החלום
ונאמן
פתרונו.
(מו)
באדין.
סגד
-
השתחוה;
"ויסגד
(לפנינו:
יסגוד)
לו
וישתחו"
(יש'
מד
,
יז).
ניחוחין
-
והנה
חֲשָבוֹ
כמו
אלוה.
(מז)
ענה.
מן
קשוט
-
"קשט
אמרי
אמת"
(מש'
כב
,
כא).
(מח)
אדין.
רבי
-
גִדֵל.
יש
אומרים
,
כי
'מדינה'
-
שם
מחוז
,
אם
כן
איך
היו
לאחשורוש
שבע
ועשרים
ומאה
מדינה
,
ומלך
שיש
לו
עשרה
הוא
מלך
גדול?
וכתוב
"וגזל
ומשפט
(בנוסחנו:
משפט)
וצדק
תראה
במדינה"
(קה'
ה
,
ז)
,
שהטעם:
עיר
המלוכה.
וכתוב
"ליהוד
מדינתא
לבית
אלהא
רבא"
(עז'
ה
,
ח);
ועוד:
"ואני
בשושן
הבירה
אשר
בעילם
המדינה"
(דנ'
ח
,
ב)
,
ואם
עילם
-
מחוז
,
למה
לא
אמר
'במדינת
עילם'
,
כאשר
פירשו
"במדינת
בבל"
(דנ'
ג
,
א)?
ורב
סגנין
-
כמו
"ויבא
סגנים"
(יש'
מא
,
כה).
(מט)
ודניאל.
בשער
המלך
-
כי
היא
מעלה
גדולה
,
כי
שם
ישבו
הדיינין
והשופטים;
וככה
"ומרדכי
יושב
בשער
המלך"
(אס'
ב
,
יט)
,
כאשר
פירשתי
במגילת
אסתר.