פרק ט
[א]
שְׁמַ֣ע
יִשְׂרָאֵ֗ל
אַתָּ֨ה
עֹבֵ֤ר
הַיּוֹם֙
אֶת־הַיַּרְדֵּ֔ן
לָבֹא֙
לָרֶ֣שֶׁת
גּוֹיִ֔ם
גְּדֹלִ֥ים
וַעֲצֻמִ֖ים
מִמֶּ֑ךָּ
עָרִ֛ים
גְּדֹלֹ֥ת
וּבְצֻרֹ֖ת
בַּשָּׁמָֽיִם:
[ב]
עַֽם־גָּד֥וֹל
וָרָ֖ם
בְּנֵ֣י
עֲנָקִ֑ים
אֲשֶׁ֨ר
אַתָּ֤ה
יָדַ֙עְתָּ֙
וְאַתָּ֣ה
שָׁמַ֔עְתָּ
מִ֣י
יִתְיַצֵּ֔ב
לִפְנֵ֖י
בְּנֵ֥י
עֲנָֽק:
[ג]
וְיָדַעְתָּ֣
הַיּ֗וֹם
כִּי֩
יְהוָ֨ה
אֱלֹהֶ֜יךָ
הֽוּא־הָעֹבֵ֤ר
לְפָנֶ֙יךָ֙
אֵ֣שׁ
אֹֽכְלָ֔ה
ה֧וּא
יַשְׁמִידֵ֛ם
וְה֥וּא
יַכְנִיעֵ֖ם
לְפָנֶ֑יךָ
וְהוֹרַשְׁתָּ֤ם
וְהַֽאֲבַדְתָּם֙
מַהֵ֔ר
כַּאֲשֶׁ֛ר
דִּבֶּ֥ר
יְהוָ֖ה
לָֽךְ:
[שלישי]
[ד]
אַל־תֹּאמַ֣ר
בִּלְבָבְךָ֗
בַּהֲדֹ֣ף
יְהוָה֩
אֱלֹהֶ֨יךָ
אֹתָ֥ם
׀
מִלְּפָנֶיךָ֘
לֵאמֹר֒
בְּצִדְקָתִי֙
הֱבִיאַ֣נִי
יְהוָ֔ה
לָרֶ֖שֶׁת
אֶת־הָאָ֣רֶץ
הַזֹּ֑את
וּבְרִשְׁעַת֙
הַגּוֹיִ֣ם
הָאֵ֔לֶּה
יְהוָ֖ה
מוֹרִישָׁ֥ם
מִפָּנֶֽיךָ:
[ה]
לֹ֣א
בְצִדְקָתְךָ֗
וּבְיֹ֙שֶׁר֙
לְבָ֣בְךָ֔
אַתָּ֥ה
בָ֖א
לָרֶ֣שֶׁת
אֶת־אַרְצָ֑ם
כִּ֞י
בְּרִשְׁעַ֣ת׀
הַגּוֹיִ֣ם
הָאֵ֗לֶּה
יְהוָ֤ה
אֱלֹהֶ֙יךָ֙
מוֹרִישָׁ֣ם
מִפָּנֶ֔יךָ
וּלְמַ֜עַן
הָקִ֣ים
אֶת־הַדָּבָ֗ר
אֲשֶׁ֨ר
נִשְׁבַּ֤ע
יְהוָה֙
לַאֲבֹתֶ֔יךָ
לְאַבְרָהָ֥ם
לְיִצְחָ֖ק
וּֽלְיַעֲקֹֽב:
[ו]
וְיָדַעְתָּ֗
כִּ֠י
לֹ֤א
בְצִדְקָֽתְךָ֙
יְהוָ֣ה
אֱ֠לֹהֶיךָ
נֹתֵ֨ן
לְךָ֜
אֶת־הָאָ֧רֶץ
הַטּוֹבָ֛ה
הַזֹּ֖את
לְרִשְׁתָּ֑הּ
כִּ֥י
עַם־קְשֵׁה־עֹ֖רֶף
אָֽתָּה:
[ז]
זְכֹר֙
אַל־תִּשְׁכַּ֔ח
אֵ֧ת
אֲשֶׁר־הִקְצַ֛פְתָּ
אֶת־יְהוָ֥ה
אֱלֹהֶ֖יךָ
בַּמִּדְבָּ֑ר
לְמִן־הַיּ֞וֹם
אֲשֶׁר־יָצָ֣אתָ׀
מֵאֶ֣רֶץ
מִצְרַ֗יִם
עַד־בֹּֽאֲכֶם֙
עַד־הַמָּק֣וֹם
הַזֶּ֔ה
מַמְרִ֥ים
הֱיִיתֶ֖ם
עִם־יְהוָֽה:
[ח]
וּבְחֹרֵ֥ב
הִקְצַפְתֶּ֖ם
אֶת־יְהוָ֑ה
וַיִּתְאַנַּ֧ף
יְהוָ֛ה
בָּכֶ֖ם
לְהַשְׁמִ֥יד
אֶתְכֶֽם:
[ט]
בַּעֲלֹתִ֣י
הָהָ֗רָה
לָקַ֜חַת
לוּחֹ֤ת
הָֽאֲבָנִים֙
לוּחֹ֣ת
הַבְּרִ֔ית
אֲשֶׁר־כָּרַ֥ת
יְהוָ֖ה
עִמָּכֶ֑ם
וָאֵשֵׁ֣ב
בָּהָ֗ר
אַרְבָּעִ֥ים
יוֹם֙
וְאַרְבָּעִ֣ים
לַ֔יְלָה
לֶ֚חֶם
לֹ֣א
אָכַ֔לְתִּי
וּמַ֖יִם
לֹ֥א
שָׁתִֽיתִי:
[י]
וַיִּתֵּ֨ן
יְהוָ֜ה
אֵלַ֗י
אֶת־שְׁנֵי֙
לוּחֹ֣ת
הָאֲבָנִ֔ים
כְּתֻבִ֖ים
בְּאֶצְבַּ֣ע
אֱלֹהִ֑ים
וַעֲלֵיהֶ֗ם
כְּֽכָל־הַדְּבָרִ֡ים
אֲשֶׁ֣ר
דִּבֶּר֩
יְהוָ֨ה
עִמָּכֶ֥ם
בָּהָ֛ר
מִתּ֥וֹךְ
הָאֵ֖שׁ
בְּי֥וֹם
הַקָּהָֽל:
[יא]
וַיְהִ֗י
מִקֵּץ֙
אַרְבָּעִ֣ים
י֔וֹם
וְאַרְבָּעִ֖ים
לָ֑יְלָה
נָתַ֨ן
יְהוָ֜ה
אֵלַ֗י
אֶת־שְׁנֵ֛י
לֻחֹ֥ת
הָאֲבָנִ֖ים
לֻח֥וֹת
הַבְּרִֽית:
[יב]
וַיֹּ֨אמֶר
יְהוָ֜ה
אֵלַ֗י
ק֣וּם
רֵ֤ד
מַהֵר֙
מִזֶּ֔ה
כִּ֚י
שִׁחֵ֣ת
עַמְּךָ֔
אֲשֶׁ֥ר
הוֹצֵ֖אתָ
מִמִּצְרָ֑יִם
סָ֣רוּ
מַהֵ֗ר
מִן־הַדֶּ֙רֶךְ֙
אֲשֶׁ֣ר
צִוִּיתִ֔ם
עָשׂ֥וּ
לָהֶ֖ם
מַסֵּכָֽה:
[יג]
וַיֹּ֥אמֶר
יְהוָ֖ה
אֵלַ֣י
לֵאמֹ֑ר
רָאִ֙יתִי֙
אֶת־הָעָ֣ם
הַזֶּ֔ה
וְהִנֵּ֥ה
עַם־קְשֵׁה־עֹ֖רֶף
הֽוּא:
[יד]
הֶ֤רֶף
מִמֶּ֙נִּי֙
וְאַשְׁמִידֵ֔ם
וְאֶמְחֶ֣ה
אֶת־שְׁמָ֔ם
מִתַּ֖חַת
הַשָּׁמָ֑יִם
וְאֶֽעֱשֶׂה֙
אֽוֹתְךָ֔
לְגוֹי־עָצ֥וּם
וָרָ֖ב
מִמֶּֽנּוּ:
[טו]
וָאֵ֗פֶן
וָֽאֵרֵד֙
מִן־הָהָ֔ר
וְהָהָ֖ר
בֹּעֵ֣ר
בָּאֵ֑שׁ
וּשְׁנֵי֙
לוּחֹ֣ת
הַבְּרִ֔ית
עַ֖ל
שְׁתֵּ֥י
יָדָֽי:
[טז]
וָאֵ֗רֶא
וְהִנֵּ֤ה
חֲטָאתֶם֙
לַיהוָ֣ה
אֱלֹהֵיכֶ֔ם
עֲשִׂיתֶ֣ם
לָכֶ֔ם
עֵ֖גֶל
מַסֵּכָ֑ה
סַרְתֶּ֣ם
מַהֵ֔ר
מִן־הַדֶּ֕רֶךְ
אֲשֶׁר־צִוָּ֥ה
יְהוָ֖ה
אֶתְכֶֽם:
[יז]
וָֽאֶתְפֹּשׂ֙
בִּשְׁנֵ֣י
הַלֻּחֹ֔ת
וָֽאַשְׁלִכֵ֔ם
מֵעַ֖ל
שְׁתֵּ֣י
יָדָ֑י
וָאֲשַׁבְּרֵ֖ם
לְעֵינֵיכֶֽם:
[יח]
וָאֶתְנַפַּל֩
לִפְנֵ֨י
יְהוָ֜ה
כָּרִאשֹׁנָ֗ה
אַרְבָּעִ֥ים
יוֹם֙
וְאַרְבָּעִ֣ים
לַ֔יְלָה
לֶ֚חֶם
לֹ֣א
אָכַ֔לְתִּי
וּמַ֖יִם
לֹ֣א
שָׁתִ֑יתִי
עַ֤ל
כָּל־חַטַּאתְכֶם֙
אֲשֶׁ֣ר
חֲטָאתֶ֔ם
לַעֲשׂ֥וֹת
הָרַ֛ע
בְּעֵינֵ֥י
יְהוָ֖ה
לְהַכְעִיסֽוֹ:
[יט]
כִּ֣י
יָגֹ֗רְתִּי
מִפְּנֵ֤י
הָאַף֙
וְהַ֣חֵמָ֔ה
אֲשֶׁ֨ר
קָצַ֧ף
יְהוָ֛ה
עֲלֵיכֶ֖ם
לְהַשְׁמִ֣יד
אֶתְכֶ֑ם
וַיִּשְׁמַ֤ע
יְהוָה֙
אֵלַ֔י
גַּ֖ם
בַּפַּ֥עַם
הַהִֽוא:
[כ]
וּֽבְאַהֲרֹ֗ן
הִתְאַנַּ֧ף
יְהוָ֛ה
מְאֹ֖ד
לְהַשְׁמִיד֑וֹ
וָאֶתְפַּלֵּ֛ל
גַּם־בְּעַ֥ד
אַהֲרֹ֖ן
בָּעֵ֥ת
הַהִֽוא:
[כא]
וְֽאֶת־חַטַּאתְכֶ֞ם
אֲשֶׁר־עֲשִׂיתֶ֣ם
אֶת־הָעֵ֗גֶל
לָקַחְתִּי֘
וָאֶשְׂרֹ֣ף
אֹת֣וֹ
׀
בָּאֵשׁ֒
וָאֶכֹּ֨ת
אֹת֤וֹ
טָחוֹן֙
הֵיטֵ֔ב
עַ֥ד
אֲשֶׁר־דַּ֖ק
לְעָפָ֑ר
וָֽאַשְׁלִךְ֙
אֶת־עֲפָר֔וֹ
אֶל־הַנַּ֖חַל
הַיֹּרֵ֥ד
מִן־הָהָֽר:
[כב]
וּבְתַבְעֵרָה֙
וּבְמַסָּ֔ה
וּבְקִבְרֹ֖ת
הַֽתַּאֲוָ֑ה
מַקְצִפִ֥ים
הֱיִיתֶ֖ם
אֶת־יְהוָֽה:
[כג]
וּבִשְׁלֹ֨חַ
יְהוָ֜ה
אֶתְכֶ֗ם
מִקָּדֵ֤שׁ
בַּרְנֵעַ֙
לֵאמֹ֔ר
עֲלוּ֙
וּרְשׁ֣וּ
אֶת־הָאָ֔רֶץ
אֲשֶׁ֥ר
נָתַ֖תִּי
לָכֶ֑ם
וַתַּמְר֗וּ
אֶת־פִּ֤י
יְהוָה֙
אֱלֹ֣הֵיכֶ֔ם
וְלֹ֤א
הֶֽאֱמַנְתֶּם֙
ל֔וֹ
וְלֹ֥א
שְׁמַעְתֶּ֖ם
בְּקֹלֽוֹ:
[כד]
מַמְרִ֥ים
הֱיִיתֶ֖ם
עִם־יְהוָ֑ה
מִיּ֖וֹם
דַּעְתִּ֥י
אֶתְכֶֽם:
[כה]
וָאֶתְנַפַּ֞ל
לִפְנֵ֣י
יְהוָ֗ה
אֵ֣ת
אַרְבָּעִ֥ים
הַיּ֛וֹם
וְאֶת־אַרְבָּעִ֥ים
הַלַּ֖יְלָה
אֲשֶׁ֣ר
הִתְנַפָּ֑לְתִּי
כִּֽי־אָמַ֥ר
יְהוָ֖ה
לְהַשְׁמִ֥יד
אֶתְכֶֽם:
[כו]
וָאֶתְפַּלֵּ֣ל
אֶל־יְהוָה֘
וָאֹמַר֒
אֲדנָ֣י
יְהֹוִ֗ה
אַל־תַּשְׁחֵ֤ת
עַמְּךָ֙
וְנַחֲלָ֣תְךָ֔
אֲשֶׁ֥ר
פָּדִ֖יתָ
בְּגָדְלֶ֑ךָ
אֲשֶׁר־הוֹצֵ֥אתָ
מִמִּצְרַ֖יִם
בְּיָ֥ד
חֲזָקָֽה:
[כז]
זְכֹר֙
לַעֲבָדֶ֔יךָ
לְאַבְרָהָ֥ם
לְיִצְחָ֖ק
וּֽלְיַעֲקֹ֑ב
אַל־תֵּ֗פֶן
אֶל־קְשִׁי֙
הָעָ֣ם
הַזֶּ֔ה
וְאֶל־רִשְׁע֖וֹ
וְאֶל־חַטָּאתֽוֹ:
[כח]
פֶּן־יֹאמְר֗וּ
הָאָרֶץ֘
אֲשֶׁ֣ר
הוֹצֵאתָ֣נוּ
מִשָּׁם֒
מִבְּלִי֙
יְכֹ֣לֶת
יְהוָ֔ה
לַהֲבִיאָ֕ם
אֶל־הָאָ֖רֶץ
אֲשֶׁר־דִּבֶּ֣ר
לָהֶ֑ם
וּמִשִּׂנְאָת֣וֹ
אוֹתָ֔ם
הוֹצִיאָ֖ם
לַהֲמִתָ֥ם
בַּמִּדְבָּֽר:
[כט]
וְהֵ֥ם
עַמְּךָ֖
וְנַחֲלָתֶ֑ךָ
אֲשֶׁ֤ר
הוֹצֵ֙אתָ֙
בְּכֹחֲךָ֣
הַגָּדֹ֔ל
וּבִֽזְרֹעֲךָ֖
הַנְּטוּיָֽה:
פ
פרק ט
(א-ג)
שמע
ישראל
אתה
עובר
היום
וגו'
-
ביאר
להם
שהגוים
שהם
באים
לרשת
הם
גדולים
ועצומים
מישראל.
ושם
בני
ענקים
,
אשר
לולא
יד
השם
יתעלה
לא
יוכל
איש
להתיצב
לפניהם
,
עם
שהם
גם
כן
בערים
גדולות
ובצורות
בשמים
,
לרוב
גובה
הבירות
והמבצרים
אשר
שם.
ולזה
צריך
אתה
לדעת
,
שלא
יהיה
נצוחך
אותם
מצד
עצמך
,
אך
השם
יתעלה
הוא
המשמיד
אותם
לפניך.
(ד-ה)
אל
תאמר
בלבבך
בהדוף
יי'
אלהיך
-
ביאר
להם
כי
לא
בצדקתם
ירשו
ארץ
,
אך
ברשעת
הגוים
ההם;
כי
לולי
רשעתם
לא
ענשם
השם
יתעלה
בזה
העונש
,
כי
מעשה
ידיו
כלם
,
ולזה
אמר
לאברהם
"כי
לא
שלם
עון
האמורי
עד
הנה"
(בר'
טו
,
טז).
ולפי
שלא
תספיק
זאת
הסבה
לבד
בהורשת
הארץ
לישראל
,
באר
שזה
הטוב
היה
לישראל
מצד
ברית
השם
יתעלה
עם
האבות
,
לא
בצדקת
ישראל
לבדה
,
כי
לא
היתה
עדין
באופן
שתספיק
לכמו
זאת
ההשגחה
הנפלאה.
והנה
היה
התועלת
בזה
,
כי
אולי
אם
יחשבו
ישראל
כי
צדקתם
היתה
הסבה
בירושת
הארץ
,
עם
רשעת
הגוים
ההם
,
הנה
בראותם
כי
כל
הגוים
עובדים
עבודה
זרה
,
לא
ייראו
אם
יעשו
כמעשיהם
שיורשום
מן
הארץ
,
כי
אינם
צדיקים
מהם
בדרך
שיתן
השם
יתעלה
הארץ
להם
בצדקתם.
אך
עתה
,
שידעו
כי
רשעת
הגוים
היתה
הסבה
בזה
,
ולא
היתה
הארץ
לישראל
כי
אם
מצד
ההשגחה
הפרטית
שדבקה
באבות
,
יש
להם
לירוא
שברשעתם
תאבד
הארץ
מהם
על
יד
שאר
הגוים
,
כשתהיה
להם
מצד
ההשגחה
הכוללת.
(ו-יב)
וידעת
כי
לא
בצדקתך
יי'
אלהיך
וגו'
-
ביאר
להם
כי
לא
בצדקתם
יתן
להם
השם
יתעלה
הארץ
,
לפי
שהם
עם
קשה
ההעתק
מהפחתיות
אשר
גדלו
עליהם
במצרים;
ויורה
זה
,
כי
מעת
צאתם
ממצרים
עד
בואם
לערבות
מואב
היו
תמיד
ממרים
עם
השם
יתעלה.
וזה
,
כי
בהיות
משה
בהר
חורב
לקבל
התורה
סרו
ישראל
מהר
מאמונת
השם
יתעלה
,
עם
מה
ששמעו
באזניהם
עשרת
הדברים
מהשם
יתעלה
באמצעות
הקול
הנפלא
,
ועשו
להם
עגל
מסכה.
והנה
ספר
לישראל
היותו
אז
יושב
בהר
ארבעים
יום
וארבעים
לילה
בזולת
אכילה
ושתייה
,
והלוחות
שנתן
לו
השם
יתעלה
היו
כתובים
באצבע
אלהים
,
והיו
בהם
עשרת
הדברים
ששמעו
כלם
בזה
האופן
הנפלא
במעמד
הר
סיני
,
לפרסם
לישראל
כלם
אלו
הנפלאות.
(טו-יז)
וספר
שכבר
רצה
השם
יתעלה
להשמידם
אז
,
לולא
תפילת
משה.
והוא
ירד
מן
ההר
וראה
חטא
ישראל
הנפלא
,
והיה
סבה
זה
אל
ששבר
הלוחות
מרוב
כעסו;
כאלו
הורה
בזה
כי
לשוא
תנתן
תורה
לישראל
,
כי
תכף
עברו
על
היותר
קשה
ממנה
,
והוא
דבור
"לא
יהיה
לך"
(שמ'
כ
,
ג).
(יח-יט)
ואתנפל
לפני
יי'
כראשונה
ארבעים
יום
וגו'
-
ירצה
לפי
מה
שאחשוב
,
כי
בראשונה
,
בסוף
הארבעים
יום
,
כשראה
משה
כעס
השם
יתעלה
על
ישראל
,
התנפל
לפני
השם
יתעלה
ובקש
ממנו
שלא
יכלה
עמו
באפו
(ע"פ
שמ'
לב
,
י);
ואחר
כן
ירד
תכף
לנקות
העון
לפי
מה
שאפשר
,
כי
לא
יתכן
שיתפלל
לשם
יתעלה
עליהם
והם
עדיין
מחזיקים
ברשעתם.
ולזה
ירד
תכף
מההר
ושבר
הלוחות
בראותו
מעשה
העגל
,
וצוה
להרוג
כל
העובדים
(ראה
שם
,
כח
-
כט)
ולשרוף
העגל
ולהאבידו
(ראה
שם
,
כ).
ואחר
זה
היה
נכון
שיבקש
מהשם
יתעלה
שישוב
חרון
אפו
מישראל
(ע"פ
פס'
יב
,
שם)
אחר
שביער
הרע
מקרבם
,
והתנפל
לפני
השם
יתעלה
כראשונה
שהתנפל
לבקש
ממנו
שלא
יכלם
תכף
כמו
שגזר
עליהם
,
ועמד
בזה
ההתנפלות
השני
ארבעים
יום
וארבעים
לילה
בזולת
אכילה
ושתייה
,
עד
שנעתר
לו
השם
יתעלה.
וכבר
בארנו
על
דבר
קרח
(במ'
יז
,
יט)
כי
בחטא
אחד
יתכן
שיענש
כלל
העם
מצד
היותם
מתאחדים
,
ולזה
לא
הספיק
למשה
בערוֹ
הרע
מקרב
ישראל
להשיב
חרון
אפו
מהם.
והוא
אפשר
שנֹאמר
,
שאמרוֹ
כראשונה
שב
אל
אמרו
ארבעים
יום
וארבעים
לילה
לחם
לא
אכלתי
ומים
לא
שתיתי;
ויהיה
הרצון
בזה:
וכבר
התנפלתי
לפני
יי';
וכמו
שעמדתי
בראשונה
מלאכול
ולשתות
ארבעים
יום
וארבעים
לילה
,
כן
עמדתי
אז
מלאכול
ולשתות
ארבעים
יום
וארבעים
לילה.
(כ)
ובאהרן
התאנף
יי'
מאד
להשמידו
וגו'
-
הנה
אף
השם
יתעלה
על
אהרן
היה
על
שכבר
היה
סבה
באופן
מה
לחטוא
ישראל
,
ואע"פ
שהיתה
כוונתו
טובה
,
כמו
שבארנו
בפרשת
'כי
תשא'
(שמ'
לב
,
ה).
והעד
שכוונתו
היתה
טובה
-
שכבר
נמחל
לו
זה
ונתנה
הכהונה
לו
ולזרעו;
וזה
לא
היה
ראוי
אם
היה
חושב
להעשות
כומר
לעבודה
זרה
,
אך
היה
ראוי
שיהיה
ענשו
יותר
חזק
מעונש
מהאנשים
שהשתחוו
לעגל
,
כי
לפי
יתרון
מעלת
החוטא
ראוי
שיהיה
הענש
יותר
גדול.
ועוד
,
כי
משה
זכר
בזה
המקום
שהוא
התפלל
על
ישראל
אחר
הריגתו
החוטאים
(ראה
לעיל
,
יח)
,
ולזה
הוא
מבואר
כי
הוא
התפלל
על
אשר
לא
חטאו
בזה
מצד
עצמם
,
ואמר
אחר
זה
ואתפלל
גם
בעד
אהרן
-
וזה
ראיה
שלא
חטא
אהרן
בזה
כי
אם
במקרה
,
אך
הצילם
מהחטא
לישראל
לפי
כחו.
ומפני
מה
שנמשך
במקרה
מהחטא
לישראל
בסבתו
,
הוצרך
אל
שיתפלל
משה
עליו
להצילו
מההשמד.
וכבר
הרחבנו
המאמר
בכל
זה
בפרשת
'כי
תשא'
(שמ'
לב
,
ה).
(כב-כט)
והנה
להשלים
הספור
,
לבאר
להם
שהם
היו
תמיד
ממרים
עם
השם
,
זכר
להם
עניין
מה
שהקציפו
את
השם
יתעלה
בתבערה
ובמסה
ובדבר
המרגלים
,
קודם
שיבאר
עניין
התפלה
שהתפלל
לשם
יתעלה
בהר
(ראה
דב'
י
,
י)
להשיב
חרון
אפו
על
כל
החטא
שהיה
במעשה
העגל.
וכבר
בארנו
עניין
התפלה
הזאת
בפרשת
'כי
תשא'
(שמ'
לב
,
יא
-
יג).
וממה
שאמרנו
שם
התבאר
הכונה
במה
שנזכר
מזאת
התפילה
בזה
המקום
,
כי
הכונה
אחת
,
ואם
הומר
הלשון
והסידור
בדברים.