תנ"ך - ויאמר
יעקב
אל־פרעה
ימי
שני
מגורי
שלשים
ומאת
שנה
מעט
ורעים
היו
ימי
שני
חיי
ולא
השיגו
את־ימי
שני
חיי
אבתי
בימי
מגוריהם:
יש ללחוץ על אחת הכותרות בצד ימין כדי לפתוח את מסך העיון בתנ"ך שבו יופיע כל הפרק בתצורה המתאימה לכותרת
עוד...(לדוגמה לחיצה על "תיקון קוראים" תפתח את הפרק בתצורת "תיקון קוראים" - טקסט עם ניקוד וטעמים ולצידו טקסט ללא ניקוד וטעמים בפונט סת"ם. לחיצה על אחד מהפרשנים תפתח את הפרק עם טקסט, ניקוד וטעמים ולצידו הפירוש של אותו פרשן וכו')
וַיֹּ֤אמֶר
יַֽעֲקֹב֙
אֶל־פַּרְעֹ֔ה
יְמֵי֙
שְׁנֵ֣י
מְגוּרַ֔י
שְׁלֹשִׁ֥ים
וּמְאַ֖ת
שָׁנָ֑ה
מְעַ֣ט
וְרָעִ֗ים
הָיוּ֙
יְמֵי֙
שְׁנֵ֣י
חַיַּ֔י
וְלֹ֣א
הִשִּׂ֗יגוּ
אֶת־יְמֵי֙
שְׁנֵי֙
חַיֵּ֣י
אֲבֹתַ֔י
בִּימֵ֖י
מְגוּרֵיהֶֽם:
(בראשית פרק מז פסוק ט)
וַיֹּאמֶר
יַעֲקֹב
אֶל־פַּרְעֹה
יְמֵי
שְׁנֵי
מְגוּרַי
שְׁלֹשִׁים
וּמְאַת
שָׁנָה
מְעַט
וְרָעִים
הָיוּ
יְמֵי
שְׁנֵי
חַיַּי
וְלֹא
הִשִּׂיגוּ
אֶת־יְמֵי
שְׁנֵי
חַיֵּי
אֲבֹתַי
בִּימֵי
מְגוּרֵיהֶם:
(בראשית פרק מז פסוק ט)
ויאמר
יעקב
אל־פרעה
ימי
שני
מגורי
שלשים
ומאת
שנה
מעט
ורעים
היו
ימי
שני
חיי
ולא
השיגו
את־ימי
שני
חיי
אבתי
בימי
מגוריהם:
(בראשית פרק מז פסוק ט)
ויאמר
יעקב
אל־פרעה
ימי
שני
מגורי
שלשים
ומאת
שנה
מעט
ורעים
היו
ימי
שני
חיי
ולא
השיגו
את־ימי
שני
חיי
אבתי
בימי
מגוריהם:
(בראשית פרק מז פסוק ט)
תרגום אונקלוס:
וַאֲמַר
יַעֲקֹב
לְפַרעֹה
יוֹמֵי
שְׁנֵי
תוֹתָבוּתִי
מְאָה
וּתלָתִין
שְׁנִין
זְעֵירִין
וּבִישִׁין
הֲווֹ
יוֹמֵי
שְׁנֵי
חַיַי
וְלָא
אַדבִּיקוּ
יָת
יוֹמֵי
שְׁנֵי
חַיֵי
אֲבָהָתִי
בְּיוֹמֵי
תּוֹתָבוּתְהוֹן
:
עין המסורה:
ורעים
-
ג':
*בר'
מז
,
ט;
דב'
ו
,
כב;
יר'
ו
,
כט.
מגוריהם
-
ד'
,
חד
חסר
וג'
מלא:
בר'
לו
,
ז;
מז
,
ט;
שמ'
ו
,
ד;
יח'
כ
,
לח.
מסורה גדולה:
ורעים
ג'
מעט
ורעים
גדלים
ורעים
במצרים
לשוא
צרף
צרוף
ורעים.
רש"י:
שני
מגורי
-
ימי
גרותי;
כל
יָמַי
הייתי
גר
בארץ
אחרים.
ולא
השיגו
-
בטובה.
רשב"ם:
מעט
ורעים
-
לפי
שנראה
יעקב
בעיניו
זקן
יותר
מדאי
,
ששאל
לו
"כמה
ימי
שני
חייך"
(לעיל
,
ח)
,
השיב
לו
יעקב:
מעט
הם
,
אבל
רעים
הם
,
ולכך
אני
נראה
בעיניך
זקן
יותר
מדאי.
ר' יוסף בכור שור:
כמה
ימי
שני
חייך
-
לפי
שראה
אותו
זקן
,
חשב
כי
רוב
שנים
היו
לו
,
ואמר
לו
יעקב:
לא
ברוב
ימים
באה
עלי
זקנה
,
כי
מעט
ימי
שני
חיי
,
אך
רעות
גדולות
וטרחים
גדולים
באו
עלי
,
ומפני
הטורח
והדאגה
קפצה
עלי
זקנה.
רמב"ן:
מעט
ורעים
היו
ימי
שני
חיי
-
לא
ידעתי
טעם
הזקן
אבינו
,
מה
מוסר
הוא
שיתאונן
אל
המלך
,
ומה
טעם
לאמר
לא
השיגו
את
ימי
שני
חיי
אבותי
,
כי
אולי
עוד
ישיגם
ויחיה
יותר
מהם?!
ונראה
לי
,
כי
יעקב
אבינו
זרקה
בו
שיבה
והיה
נראה
זקן
מאד
,
ופרעה
תמה
על
זקנתו
,
כי
אין
רוב
אנשי
זמנו
מאריכים
ימים
כל
כך
,
שכבר
קצרו
שנותם
,
ולכן
שאל
לו:
"כמה
ימי
שני
חייך"
(לעיל
,
ח)
,
כי
לא
ראיתי
כמותך
זקן
בכל
מלכותי?
אז
ענה
יעקב
,
כי
ימיו
שלשים
ומאת
שנה
,
ואל
יתמה
בהם
,
כי
מעט
הם
כנגד
שנות
אבותיו
שחיו
יותר
,
אבל
מפני
היותם
רעים
בעמל
ואנחה
,
זרקה
בו
שיבה
ונראה
זקן
מאד.
רד"ק:
ימי
שני
מגורי
-
הימים
והשנים
שגרתי
הֵנָה
והֵנָה
עד
כה
היו
שלשים
ומאת
שנה
,
והיו
מעט
ורעים
,
כי
בצרה
הייתי
כל
הימים
שחייתי
עד
הֵנָה;
זהו
שאמר
רעים.
אבל
מעט
-
היאך
ידע
עדין
כמה
יחיה?
אלא
מפני
הצרות
אשר
מצאוהו
,
הרגיש
בעצמו
חולשה
,
וידע
כי
לא
יוכל
לחיות
עוד
אלא
מעט.
ולא
השיגו
-
לא
בטובה
ולא
בשנים.