תנ"ך - ויהיו
כל־ימי־נח
תשע
מאות
שנה
וחמשים
שנה
וימת:
פ
יש ללחוץ על אחת הכותרות בצד ימין כדי לפתוח את מסך העיון בתנ"ך שבו יופיע כל הפרק בתצורה המתאימה לכותרת
עוד...(לדוגמה לחיצה על "תיקון קוראים" תפתח את הפרק בתצורת "תיקון קוראים" - טקסט עם ניקוד וטעמים ולצידו טקסט ללא ניקוד וטעמים בפונט סת"ם. לחיצה על אחד מהפרשנים תפתח את הפרק עם טקסט, ניקוד וטעמים ולצידו הפירוש של אותו פרשן וכו')
וַיִּֽהְיוּ֙
כָּל־יְמֵי־נֹ֔חַ
תְּשַׁ֤ע
מֵאוֹת֙
שָׁנָ֔ה
וַחֲמִשִּׁ֖ים
שָׁנָ֑ה
וַיָּמֹֽת:
פ
(בראשית פרק ט פסוק כט)
וַיִּהְיוּ
כָּל־יְמֵי־נֹחַ
תְּשַׁע
מֵאוֹת
שָׁנָה
וַחֲמִשִּׁים
שָׁנָה
וַיָּמֹת:
פ
(בראשית פרק ט פסוק כט)
ויהיו
כל־ימי־נח
תשע
מאות
שנה
וחמשים
שנה
וימת:
פ
(בראשית פרק ט פסוק כט)
ויהיו
כל־ימי־נח
תשע
מאות
שנה
וחמשים
שנה
וימת:
פ
(בראשית פרק ט פסוק כט)
תרגום אונקלוס:
וַהֲווֹ
כָּל
יוֹמֵי
נֹחַ
תְּשַׁע
מְאָה
וְחַמשִׁין
שְׁנִין
וּמִית
:
ראב"ע פירוש ב - הארוך - דקדוק המלים:
והאומר
כי
וימת
נקוד
'מלא
פום'
('חולם')
מפני
סוף
פסוק
,
לא
אמר
כהוגן.
גם
אמר
,
כי
"וישכון"
(לעיל
,
כז)
-
ראויה
מלת
'את'
לשמש
אחריה;
אם
כן
יהיה
"וישכון"
ב'חולם'
כמו
"וישכֵן"
(בר'
ד
,
כד)
,
ב'צרי'
תחת
הכ"ף!
ואלה
דברי
רוח
,
כי
הנה
"ישקוט"
(רות
ג
,
יח);
"ואם
לא
יחפוץ"
(שם
,
יג);
ורבים
ככה;
והנה
"וישכון
ישראל
בטח
בדד"
(דב'
לג
,
כח).
כי
אין
הפרש
בין
'יפעל'
ובין
'יפעול'
,
ורובי
הפעלים
הם
על
משקל
'יפעול'
,
רק
אם
היה
העי"ן
או
הלמ"ד
אחד
מאותיות
הגרון
,
יהיה
רֻבו
על
משקל
'יפעל'
,
להרחיב
אות
הגרון.
רלב"ג - ביאור הפרשה:
וספר
אחר
זה
כמה
חיה
נח
אחר
המבול
,
וכמה
שנים
חיה
,
כמנהגו
בשאר
האנשים
אשר
השתלשלו
מהם
האבות
הקדושים
,
רוצה
לומר
אברהם
יצחק
ויעקב.
הנה
זה
הביאור
הנראה
לי
בזאת
הקללה
והנמשך
לה
,
והוא
נאות
לאמת
וללשון
,
וכבר
יצאנו
בזה
מספקות
רבות
,
יארך
סיפורם.
(שלוש
תועלות
לפרשת
'נח'
,
חלק
שני
-
בקובץ
רלב"ג
תועלות).