תנ"ך - לך
עמי
בא
בחדריך
וסגר
דלתיך
דלתך
בעדך
חבי
כמעט־רגע
עד־יעבור־יעבר־זעם:
יש ללחוץ על אחת הכותרות בצד ימין כדי לפתוח את מסך העיון בתנ"ך שבו יופיע כל הפרק בתצורה המתאימה לכותרת
עוד...(לדוגמה לחיצה על "תיקון קוראים" תפתח את הפרק בתצורת "תיקון קוראים" - טקסט עם ניקוד וטעמים ולצידו טקסט ללא ניקוד וטעמים בפונט סת"ם. לחיצה על אחד מהפרשנים תפתח את הפרק עם טקסט, ניקוד וטעמים ולצידו הפירוש של אותו פרשן וכו')
לֵ֤ךְ
עַמִּי֙
בֹּ֣א
בַחֲדָרֶ֔יךָ
וּֽסֲגֹ֥ר
דְּלָתְיךָ֖
דְּלָתְךָ֖
בַּעֲדֶ֑ךָ
חֲבִ֥י
כִמְעַט־רֶ֖גַע
עַד־יַעֲבָור־יַעֲבָר־זָֽעַם:
(ישעיהו פרק כו פסוק כ)
לֵךְ
עַמִּי
בֹּא
בַחֲדָרֶיךָ
וּסֲגֹר
דְּלָתְיךָ
דְּלָתְךָ
בַּעֲדֶךָ
חֲבִי
כִמְעַט־רֶגַע
עַד־יַעֲבָור־יַעֲבָר־זָעַם:
(ישעיהו פרק כו פסוק כ)
לך
עמי
בא
בחדריך
וסגר
דלתיך
דלתך
בעדך
חבי
כמעט־רגע
עד־יעבור־יעבר־זעם:
(ישעיהו פרק כו פסוק כ)
לך
עמי
בא
בחדריך
וסגר
דלתיך
דלתך
בעדך
חבי
כמעט־רגע
עד־יעבור־יעבר־זעם:
(ישעיהו פרק כו פסוק כ)
תרגום יונתן:
אִיזֵיל
עַמִי
עֲבֵיד
לָך
עוּבָדִין
טָבִין
דְּיַגְּנוּן
עֲלָך
בְּעִדָּן
עָקָא
אִיטְמַר
כִּזעֵיר
זְמָן
עַד
דְּיִעדֵּי
לְוָט
:
עין המסורה:
וסגר
-
דוגמאות
מייצגות
של
חטף
פתח
לאחר
ו"ו
בשורוק
הרשומות
במס"ג
של
ספר
שופטים:
שו'
ה
,
יב;
מ"ב
ט
,
יז;
יט
,
טז;
יש'
כו
,
כ.
כאשר
יתיצב
הטעם
על
האות
השלישי
,
עם
גיעיה
באות
הראשון
,
יהיה
(באות
השניה
חטף)
פתח.
יעבור
-
ז'
מלא:
יש'
כו
,
כ;
לא
,
ט;
מ
,
כז;
מא
,
ג;
תה'
קמח
,
ו;
אס'
א
,
יט;
ט
,
כז.
מסורה קטנה:
בחדריך
-
ל';
דלתיך
-
יתיר
י';
חבי
-
ל';
יעבור
-
ז'
מל'.
רש"י:
לך
עמי
בא
בחדריך
-
[תשובה
זו
השיבהו
לנביא:
לך
עמי
בא
בחדריך]
בבתי
כנסיות
ומדרשות;
דבר
אחר:
התבונן
על
מעשיך
בחדרי
לבך;
כך
דרש
רבי
תנחומא
(תנ"ב
ויצא
ה).
וסגור
דלתך
בעדך
-
תירגם
יונתן:
"עבד
עובדין
טבין
דיגנון
עלך".
ורבי
תנחומא
דרש
(שם):
סגור
דלתי
פיך
,
שלא
תהרהר
אחר
מדת
הדין.
חבי
-
התחבאי
מעט
עד
יעבר
זעם
,
כי
אמת
אפקד
על
שנאיך.
ר' יוסף קרא:
לך
עמי
בא
בחדריך
וסגור
דלתיך
בעדך
חבי
כמעט
רגע
עד
יעבר
(בנוסחנו:
יעבור)
זעם.
כי
הנה
יי'
יוצא
ממקומו
לפקוד
עון
יושב
הארץ
עליו
-
הוא
עשו
הרשע
שהוא
יושב
הארץ.
וגלתה
הארץ
את
דמיה
-
דמם
של
ישראל
ששפכו.
ראב"ע:
לך
עמי
בוא
בחדריך
-
על
דעת
רבי
משה
הכהן
,
שיסגרו
בירושלם
מפני
סנחריב.
חבי
-
יש
אומרים
(ראה
השרשים:
'חבה'
ואבן
בלעם)
,
כי
בא
כדרך
בעלי
הה"א
באחרונה
,
כי
ימצא
עַם
לשון
נקיבה
,
כמו
"וחטאת
עמך"
(שמ'
ה
,
טז).
ורבי
יהודה
המדקדק
נוחו
עדן
אמר
(שלשה
ס"ד
ע' 76
:
'חבה')
,
כי
חבי
-
שֵם
,
על
משקל
"שבי"
(יש'
כ
,
ד);
והראשון
הוא
האמת.
ר' אליעזר מבלגנצי:
לך
עמי
בא
בחדריך
-
כלומר:
הכנע
עצמך
גם
עתה
לפניו
,
ושוב
עדיו
בצום
ובכי
ובמספד
להגן
בעדך
,
אולי
יחנן
שאריתך.
ומשל
הוא
'הסגר
חדריו
ודלתיו
בעדו'
,
כענין
"ואתם
לא
תצאו
איש
מפתח
ביתו
עד
בקר"
(שמ'
יב
,
כב).
רד"ק:
לך
עמי
-
זה
אמר
במלחמת
גוג
ומגוג
,
שתהיה
צרה
לישראל
מעט
זמן;
ואמר
דרך
משל:
לך
עמי
בא
בחדריך
וסגור
דלתך
בעדך
-
וזה
דרך
משל
להסתר
במעשים
טובים
ובתשובה
שלימה;
כי
כמעט
רגע
יהיה
הזעם
ויעבור
,
והטובים
ימלטו
,
כמו
שאמר
"כל
הנמצא
כתוב
בספר"
(דנ'
יב
,
א).
חבי
-
אמר
בלשון
נקבה
כנגד
עמי
שזכר
,
כי
עַם
מצאנו
בלשון
נקבה
,
כמו
"מדוע
שובבה
העם
הזה"
(יר'
ח
,
ה);
"וחטאת
עמך"
(שמ'
ה
,
טז);
אבל
ברוב
הוא
לשון
זכר.
ויש
מפרשים
אותו
(שלשה
ס"ד
ע' 76
:
'חבה'):
שֵם
,
בפלס
'שְבִי'
,
'צְבִי'.
[ודלתיך
-
כתוב
ביו"ד
,
לשון
רבים
,
וקרי
'דלתך'
-
לשון
יחיד
,
על
דרך
כלל;
ואינו
ממשקל
'דלת'
בסגול
,
כי
היחיד
אומר
דלתיך
,
כמו
"ויקוב
חור
בדלתו"
(מ"ב
יב
,
י).
יעבור
-
כתוב
בוי"ו
,
וקרי
בלא
וי"ו
בקמץ
חטף
,
מפני
המקף.]
ר' יוסף כספי:
לך
עמי
בא
בחדריך
וגו'
-
כן
עשו
בירושלם
בבא
רב
שקה
,
עד
שנפל
מחנה
אשור.
ואין
ספק
שזה
יעץ
ישעיה
לחזקיה
,
כמו
שיעץ
כמו
זה
לאחז
באמרו
לו
"השמר
והשקט"
(יש'
ז
,
ד).
וגם
אין
ספק
שהשם
יתברך
צוה
לישעיה
הכל
,
והוא
יתברך
צוה
לדוד
"הסב
מאחריהם"
(ראה
ש"ב
ה
,
כג);
ובזה
ענינים
ארוכים
,
והכל
'אוצר
יי''
יבא.
זעם
-
הטעם:
זעם
סנחריב
,
וכל
שכן
מן
השם
שהוא
הפועל
הרחוק
מהכל
,
כמו
שקדם
"ומטה
הוא
בידם
זעמי"
(יש'
י
,
ה).
ר' ישעיה מטראני:
אומר
הבורא:
לך
עמי
בא
בחדריך
-
והסתר
שם.
וסגור
דְלָתְךָ
בעדך
-
זה
נשתנה
,
שהיה
לו
לומר
דַלְתְךָ
,
כי
מן
'דלת'
תאמר
'דלתך'
,
כמו
מן
'כסף'
-
'כספך';
'ספר'
-
'ספרך'.
חבי
כמעט
רגע
עד
יעבור
זעם
-
שלא
יפגעו
בך
מלאכי
חבלה.
וחבי
-
אינו
יוצא
באחר.