תנ"ך - כל־איש
ואשה
אשר
נדב
לבם
אתם
להביא
לכל־המלאכה
אשר
צוה
ה'
לעשות
ביד־משה
הביאו
בני־ישראל
נדבה
לה':
פ
יש ללחוץ על אחת הכותרות בצד ימין כדי לפתוח את מסך העיון בתנ"ך שבו יופיע כל הפרק בתצורה המתאימה לכותרת
עוד...(לדוגמה לחיצה על "תיקון קוראים" תפתח את הפרק בתצורת "תיקון קוראים" - טקסט עם ניקוד וטעמים ולצידו טקסט ללא ניקוד וטעמים בפונט סת"ם. לחיצה על אחד מהפרשנים תפתח את הפרק עם טקסט, ניקוד וטעמים ולצידו הפירוש של אותו פרשן וכו')
כָּל־אִ֣ישׁ
וְאִשָּׁ֗ה
אֲשֶׁ֨ר
נָדַ֣ב
לִבָּם֘
אֹתָם֒
לְהָבִיא֙
לְכָל־הַמְּלָאכָ֔ה
אֲשֶׁ֨ר
צִוָּ֧ה
יְהוָ֛ה
לַעֲשׂ֖וֹת
בְּיַד־מֹשֶׁ֑ה
הֵבִ֧יאוּ
בְנֵי־יִשְׂרָאֵ֛ל
נְדָבָ֖ה
לַיהוָֽה:
פ
(שמות פרק לה פסוק כט)
כָּל־אִישׁ
וְאִשָּׁה
אֲשֶׁר
נָדַב
לִבָּם
אֹתָם
לְהָבִיא
לְכָל־הַמְּלָאכָה
אֲשֶׁר
צִוָּה
יְהוָה
לַעֲשׂוֹת
בְּיַד־מֹשֶׁה
הֵבִיאוּ
בְנֵי־יִשְׂרָאֵל
נְדָבָה
לַיהוָה:
פ
(שמות פרק לה פסוק כט)
כל־איש
ואשה
אשר
נדב
לבם
אתם
להביא
לכל־המלאכה
אשר
צוה
ה'
לעשות
ביד־משה
הביאו
בני־ישראל
נדבה
לה':
פ
(שמות פרק לה פסוק כט)
כל־איש
ואשה
אשר
נדב
לבם
אתם
להביא
לכל־המלאכה
אשר
צוה
יהוה
לעשות
ביד־משה
הביאו
בני־ישראל
נדבה
ליהוה:
פ
(שמות פרק לה פסוק כט)
תרגום אונקלוס:
כָּל
גְּבַר
וְאִתָּא
דְּאִתרְעִי
לִבְּהוֹן
עִמְהוֹן
לְאֵיתָאָה
לְכָל
עֲבִידְתָא
דְּפַקֵיד
יְיָ
לְמֶעֱבַד
בִּידָא
דְמֹשֶׁה
אֵתִיאוּ
בְנֵי
יִשׂרָאֵל
נְדַבתָּא
קֳדָם
יְיָ
:
עין המסורה:
צוה
יי'
לעשות
ביד
-
משה
(צווי
ביד
משה)
-
י':
שמ'
לה
,
כט;
וי'
ח
,
לו;
במ'
טו
,
כג;
לו
,
יג;
יהו'
יד
,
ב;
כא
,
ב
,
ח;
שו'
ג
,
ד;
נחמ'
ח
,
יד;
ט
,
יד.