תנ"ך - ככל
אשר־צוה
ה'
את־משה
כן
עשו
בני
ישראל
את
כל־העבדה:
יש ללחוץ על אחת הכותרות בצד ימין כדי לפתוח את מסך העיון בתנ"ך שבו יופיע כל הפרק בתצורה המתאימה לכותרת
עוד...(לדוגמה לחיצה על "תיקון קוראים" תפתח את הפרק בתצורת "תיקון קוראים" - טקסט עם ניקוד וטעמים ולצידו טקסט ללא ניקוד וטעמים בפונט סת"ם. לחיצה על אחד מהפרשנים תפתח את הפרק עם טקסט, ניקוד וטעמים ולצידו הפירוש של אותו פרשן וכו')
כְּכֹ֛ל
אֲשֶׁר־צִוָּ֥ה
יְהוָ֖ה
אֶת־מֹשֶׁ֑ה
כֵּ֤ן
עָשׂוּ֙
בְּנֵ֣י
יִשְׂרָאֵ֔ל
אֵ֖ת
כָּל־הָעֲבֹדָֽה:
(שמות פרק לט פסוק מב)
כְּכֹל
אֲשֶׁר־צִוָּה
יְהוָה
אֶת־מֹשֶׁה
כֵּן
עָשׂוּ
בְּנֵי
יִשְׂרָאֵל
אֵת
כָּל־הָעֲבֹדָה:
(שמות פרק לט פסוק מב)
ככל
אשר־צוה
ה'
את־משה
כן
עשו
בני
ישראל
את
כל־העבדה:
(שמות פרק לט פסוק מב)
ככל
אשר־צוה
יהוה
את־משה
כן
עשו
בני
ישראל
את
כל־העבדה:
(שמות פרק לט פסוק מב)
תרגום אונקלוס:
כְּכֹל
דְּפַקֵיד
יְיָ
יָת
מֹשֶׁה
כֵּין
עֲבַדוּ
בְּנֵי
יִשׂרָאֵל
יָת
כָּל
פֻּלחָנָא
:
רמב"ן:
וטעם
כן
עשו
בני
ישראל
את
כל
העבודה
-
כל
מלאכת
המשכן;
ויקראנה
'עבודה'
,
לומר
כי
עשו
אותה
לעבודת
השם
הנכבד
,
כענין
"ועבדתם
את
יי'
אלהיכם"
(שמ'
כג
,
כה);
"ואותו
תעבודו"
(דב'
יג
,
ה).
ויתכן
שיאמר
בכאן
כל
העבודה
-
על
הכלים
,
כלשון
שאמר
"את
כלי
עבודת
המשכן"
(לעיל
,
מ);
והזכיר
תחלה
הכלים
-
לאמר
,
כי
אפילו
בכלים
נזהרו
ועשו
כמצווה
בהם
,
ואחרי
כן
הזכיר
"וירא
משה
את
כל
המלאכה"
(להלן
,
מג).