תנ"ך - תעו
במדבר
בישימון
דרך
עיר
מושב
לא
מצאו:
יש ללחוץ על אחת הכותרות בצד ימין כדי לפתוח את מסך העיון בתנ"ך שבו יופיע כל הפרק בתצורה המתאימה לכותרת
עוד...(לדוגמה לחיצה על "תיקון קוראים" תפתח את הפרק בתצורת "תיקון קוראים" - טקסט עם ניקוד וטעמים ולצידו טקסט ללא ניקוד וטעמים בפונט סת"ם. לחיצה על אחד מהפרשנים תפתח את הפרק עם טקסט, ניקוד וטעמים ולצידו הפירוש של אותו פרשן וכו')
תָּע֣וּ
בַ֭מִּדְבָּר
בִּישִׁימ֣וֹן
דָּ֑רֶךְ
עִ֥יר
מ֝וֹשָׁ֗ב
לֹ֣א
מָצָֽאוּ:
(תהלים פרק קז פסוק ד)
תָּעוּ
בַמִּדְבָּר
בִּישִׁימוֹן
דָּרֶךְ
עִיר
מוֹשָׁב
לֹא
מָצָאוּ:
(תהלים פרק קז פסוק ד)
תעו
במדבר
בישימון
דרך
עיר
מושב
לא
מצאו:
(תהלים פרק קז פסוק ד)
תעו
במדבר
בישימון
דרך
עיר
מושב
לא
מצאו:
(תהלים פרק קז פסוק ד)
תרגום תהלים:
עַל
עַמָּא
בֵית
יִשְׂרָאֵל
אִיתְנַבִּי
וַאֲמַר
עַמָּא
בֵית
יִשְׂרָאֵל
טְעוֹ
בְמַדְבְּרָא
בִצְדֵי
אוֹרְחָא
קַרְתָּא
דִי
מְיַתְּבָא
לָא
אַשְׁכַּחוּ
:
רש"י:
תעו
במדבר
וגו'
-
והולכי
מדברות
אף
הם
צריכים
להודות
,
שהרי
פעמים
שהם
תועים
ורעבים
וצמאים
(ראה
ברכות
נד
,
ב).
ראב"ע תהלים פירוש א:
תעו.
דרך
-
דבק
עם
תעו;
והם
"גאולי
השם"
(לעיל
,
ב)
-
יספר
אשר
קרה
להם.
ישימון
-
פירשתיו
(ראה
תה'
סח
,
ח).
רד"ק:
תעו
במדבר
-
זכר
הצרה
שהם
בה
במדברות
שהולכים
בהם;
ואחת
מהצרות
,
שהם
תועים
בדרך
במדבר
,
כי
רוב
החול
אשר
שם
מכסה
הדרכים
בנשיבת
הרוח
,
והנה
לא
ימצאו
דרך
ללכת
בה
אל
עיר
מושב
שירצו
ללכת
שם.
ר' מנחם המאירי:
ואמר:
תעו
במדבר
בישימון
דרך
-
רוצה
לומר:
בדרך
חריבה
,
שאין
שם
דרך
סלולה
,
מצד
החול
ונשיבת
הרוחות
,
שהם
משבשות
הדרך
בפיזור
החול
,
ולא
ימצאו
עיר
מושב.