תנ"ך - מה־לך
הים
כי
תנוס
הירדן
תסב
לאחור:
יש ללחוץ על אחת הכותרות בצד ימין כדי לפתוח את מסך העיון בתנ"ך שבו יופיע כל הפרק בתצורה המתאימה לכותרת
עוד...(לדוגמה לחיצה על "תיקון קוראים" תפתח את הפרק בתצורת "תיקון קוראים" - טקסט עם ניקוד וטעמים ולצידו טקסט ללא ניקוד וטעמים בפונט סת"ם. לחיצה על אחד מהפרשנים תפתח את הפרק עם טקסט, ניקוד וטעמים ולצידו הפירוש של אותו פרשן וכו')
מַה־לְּךָ֣
הַ֭יָּם
כִּ֣י
תָנ֑וּס
הַ֝יַּרְדֵּ֗ן
תִּסֹּ֥ב
לְאָחֽוֹר:
(תהלים פרק קיד פסוק ה)
מַה־לְּךָ
הַיָּם
כִּי
תָנוּס
הַיַּרְדֵּן
תִּסֹּב
לְאָחוֹר:
(תהלים פרק קיד פסוק ה)
מה־לך
הים
כי
תנוס
הירדן
תסב
לאחור:
(תהלים פרק קיד פסוק ה)
מה־לך
הים
כי
תנוס
הירדן
תסב
לאחור:
(תהלים פרק קיד פסוק ה)
תרגום תהלים:
אֲמַר
אֱלָהָא
מָא
לָךְ
יַמָּא
אֲרוּם
תְּאַפֵּיךְ
יוּרְדְּנָא
תֶּחֱזַר
לַאֲחוֹרָא
:
ראב"ע תהלים פירוש א:
מה
-
כאילו
המשורר
ישאלם:
למה
זה?
וטעם
כי
תנוס
-
ששב
לחרבה
ויבשו
המים
(ראה
שמ'
יד
,
כא).
רד"ק:
מה
לך
השאלה
-
לדעת
התשובה
,
כאלו
ישאלו
מהם:
למה
זה?
והתשובה:
"מלפני
אדון"
(להלן
,
ז)
-
כעבד
שהוא
חרד
וזע
מפני
אדניו.
ר' מנחם המאירי:
ולהודיע
שלא
היה
זה
דרך
מקרה
,
רק
ברצון
האל
,
אמר
דרך
שאלה
,
לדעת
התשובה
והמענה:
מה
לך
וכו'?
עד
שבאה
התשובה
והמענה
בכלם:
מלפני
אדון
חולי
ארץ
-
וחולי
-
צווי
במקום
עתיד
,
כמו
'תחולי'
-
כלומר:
מה
שאת
נרעדת
בנוס
הים
ותסוב
הירדן
אחור
ורקידת
ההרים
והגבעות
,
אינו
אלא
שאת
נרעדת
מלפני
האל;
ובזה
הספיק
תשובה
על
הכל
,
כי
הארץ
כוללת
ים
וירדן
והרים
וגבעות.
ויש
מפרשים
(ראה
רד"ק)
חולי
-
מקור
בכנוי
מדבֵּר
בעדו;
כלומר:
חולי
ופחדי
ונוסי
,
אני
,
הארץ
,
אינו
אלא
מפני
פחד
האל
,
וכרצונו
ויכלתו
,
שהוא
יכול
לעשות
כרצונו
ולשנות
הטבעים:
פעם
להפוך
הים
ליבשה
,
כמו
שהזכיר
מים
וירדן
,
ופעם
להפוך
הסלע
לאגם
מים
,
וחלמיש
-
למעין.
וחלמיש
-
כמו
'סלע'.
ולמעיינו
-
הוא"ו
נוספת.