תנ"ך - בצוארו
ילין
עז
ולפניו
תדוץ
דאבה:
יש ללחוץ על אחת הכותרות בצד ימין כדי לפתוח את מסך העיון בתנ"ך שבו יופיע כל הפרק בתצורה המתאימה לכותרת
עוד...(לדוגמה לחיצה על "תיקון קוראים" תפתח את הפרק בתצורת "תיקון קוראים" - טקסט עם ניקוד וטעמים ולצידו טקסט ללא ניקוד וטעמים בפונט סת"ם. לחיצה על אחד מהפרשנים תפתח את הפרק עם טקסט, ניקוד וטעמים ולצידו הפירוש של אותו פרשן וכו')
בְּֽ֭צַוָּארוֹ
יָלִ֣ין
עֹ֑ז
וּ֝לְפָנָ֗יו
תָּד֥וּץ
דְּאָבָֽה:
(איוב פרק מא פסוק יד)
בְּצַוָּארוֹ
יָלִין
עֹז
וּלְפָנָיו
תָּדוּץ
דְּאָבָה:
(איוב פרק מא פסוק יד)
בצוארו
ילין
עז
ולפניו
תדוץ
דאבה:
(איוב פרק מא פסוק יד)
בצוארו
ילין
עז
ולפניו
תדוץ
דאבה:
(איוב פרק מא פסוק יד)
עין המסורה:
בצוארו
-
ה'
(בלישנא):
ראה
איוב
לט
,
יט.
ולפניו
-
ב':
איוב
כא
,
לג;
מא
,
יד.
מסורה קטנה:
בצוארו
-
ה';
ולפניו
-
ב';
תדוץ
-
ל';
דאבה
-
ל'.
רש"י:
בצוארו
ילין
עוז
-
גבורה.
ולפניו
תדוץ
דאבה
-
שאין
דאבון
ועצבון
לפניו
,
שאינו
מתירא
משום
בריה.
תדוץ
-
לשון
'דיצה'
ושמחה.
רשב"ם:
בצוארו
ילין
עוז
-
שיש
לו
עוז
וגבורה.
ולפניו
תדוץ
דאבה
-
שאין
דאבון
ועצבון
לפניו
,
שאין
מתיירא
משום
בריה.
תדוץ
-
לשון
דיצה
ושמחה.
ר' יוסף קרא:
ולפניו
תדוץ
דאבה
-
כל
דאבה
נעשית
לפניו
דיצה
,
לפי
שאינו
ירא
משום
ברייה.
ראב"ע:
תדוץ
-
אין
ריע
לו;
והטעם:
אין
דאבה
לפניו
,
רק
עוז
וגאוה.
רבנו תם:
תדוץ
דאבה
-
תשמח
עצבה
,
שאין
לפניו
עצבות.
רלב"ג - ביאור הפרשה:
בצוארו
,
אשר
הוא
חלוש
בשאר
הבעלי
חיים
לצורך
הנעתם
אותו
,
שם
ילין
עוז
וכח
חזק.
לפניו
תתהפך
דאבה
לשמחה
,
כי
אין
דאבה
לפניו
,
ולא
ימצא
דבר
שיכאיבהו
ויצערהו.
ר' משה קמחי - פירוש המענה:
בצוארו
ילין
עז
-
שם
מלונו
ומשכנו.
תדוץ
-
תשוב
לדיצה
הדאבה
וכן
פירשתי
"ודבר
טוב
ישמחנה"
(מש'
יב
,
כה).
ואמר
ילין
-
כי
לויתן
בחשך.
ר' ישעיה מטראני:
ולפניו
תדוץ
דאבה
-
לשון
שמחה
היא
,
כמו
"שישו
אתה
משוש"
(יש'
סו
,
י)
,
תרגומו:
"דוצו"
(ת"י)
,
ודאבה
הוא
עצבון;
שהעצבון
הוא
שמחה
לפניו.