תנ"ך - אם־לא
תדעי
לך
היפה
בנשים
צאי־לך
בעקבי
הצאן
ורעי
את־גדיתיך
על
משכנות
הרעים:
פ
יש ללחוץ על אחת הכותרות בצד ימין כדי לפתוח את מסך העיון בתנ"ך שבו יופיע כל הפרק בתצורה המתאימה לכותרת
עוד...(לדוגמה לחיצה על "תיקון קוראים" תפתח את הפרק בתצורת "תיקון קוראים" - טקסט עם ניקוד וטעמים ולצידו טקסט ללא ניקוד וטעמים בפונט סת"ם. לחיצה על אחד מהפרשנים תפתח את הפרק עם טקסט, ניקוד וטעמים ולצידו הפירוש של אותו פרשן וכו')
אִם־לֹ֤א
תֵֽדְעִי֙
לָ֔ךְ
הַיָּפָ֖ה
בַּנָּשִׁ֑ים
צְֽאִי־לָ֞ךְ
בְּעִקְבֵ֣י
הַצֹּ֗אן
וּרְעִי֙
אֶת־גְּדִיֹּתַ֔יִךְ
עַ֖ל
מִשְׁכְּנ֥וֹת
הָרֹעִֽים:
פ
(שיר השירים פרק א פסוק ח)
אִם־לֹא
תֵדְעִי
לָךְ
הַיָּפָה
בַּנָּשִׁים
צְאִי־לָךְ
בְּעִקְבֵי
הַצֹּאן
וּרְעִי
אֶת־גְּדִיֹּתַיִךְ
עַל
מִשְׁכְּנוֹת
הָרֹעִים:
פ
(שיר השירים פרק א פסוק ח)
אם־לא
תדעי
לך
היפה
בנשים
צאי־לך
בעקבי
הצאן
ורעי
את־גדיתיך
על
משכנות
הרעים:
פ
(שיר השירים פרק א פסוק ח)
אם־לא
תדעי
לך
היפה
בנשים
צאי־לך
בעקבי
הצאן
ורעי
את־גדיתיך
על
משכנות
הרעים:
פ
(שיר השירים פרק א פסוק ח)
תרגום מגילות:
אֲמַר
קוּדשָׁא
בְרִיך
הוּא
לְמֹשֶׁה
נְבִיָא
אִיבַּעיָא
לָך
לְמִחזֵי
בְגָלוּתָא
כְּנִשׁתָּא
דְיִשׂרָאֵל
מְתִילָא
לְרָביָא
שַׁפִּירְתָא
תִשׁפֵּי
יְהֵי
רְחִים
לַהּ
כַּד
תְּהֵי
מְהַלְכָא
בְאוֹרחָן
דְּצַדִּיקַיָא
וּתהֵי
מְסַדְּרָא
צְלוֹתַהָא
עַל
פּוֹם
בַּרזִילַהָא
וּמדַבְּרֵי
דָרַהָא
וּתהֵי
מְאַלְפָא
לִבנַהָא
דִמתִילִין
לִגדָיֵי
דְעִזִין
לִמהָך
לְבֵי
כְנֵישָׁתָא
וּלבֵי
מִדרַשָׁא
וּבֵי
הִיא
זָכְוָותָא
יְהוֹן
מִתפַּרנְסִין
בְּגָלוּתָא
עַד
זְמָן
דְּאֶשׁלַח
לְהוֹן
מַלכָּא
מְשִׁיחָא
וִיהֵי
מְדַבַּר
יָתְהוֹן
בִּניָח
עַל
מִשׁכְּנֵיהוֹן
הוּא
בֵית
מַקדְּשָׁא
דְבָנַן
לְהוֹן
דָּוִיד
וּשׁלֹמֹה
רָעֲוָאתָא
דְיִשׂרָאֵל
:
עין המסורה:
אם
-
לא
-
ח'
ראשי
פסוקים:
בר'
כד
,
לח;
שמ'
כב
,
ז;
דב'
כח
,
נח;
מ"ב
ט
,
כו;
מל'
ב
,
ב;
תה'
ז
,
יג;
קלא
,
ב;
שה"ש
א
,
ח.
וכל
איוב
דכותהון
בר
מן
ב'
('ואם
לא'):
איוב
כד
,
כה;
לו
,
יב.
רש"י:
אם
לא
תדעי
לך
-
זו
היא
תשובת
הרועה:
אם
לא
תדעי
לך
להיכן
לרעות
צאנך
,
את
,
היפה
בנשים
,
שחדל
לו
הרועה
מלהנהיג
אותם;
צאי
לך
בעקבי
הצאן
-
הסתכלי
בפסיעות
דרך
שהלכו
הצאן
והעקביים
ניכרים
―
'טראצש'
בלעז;
וכן
הרבה
במקרא:
"ועקבותיך
לא
נודעו"
(תה'
עז
,
כ);
"נחמסו
עקיביך"
(יר'
יג
,
כב);
"והוא
יגוד
עקב"
(בר'
מט
,
יט)
-
ישוב
על
עקביו
―
ואותו
הדרך
לכי.
ורעי
את
גדיותיך
על
משכנות
הרועים
-
בין
משכנות
שאר
הרועים
שאת
אצלם.
וזו
הדוגמא:
אם
לא
תדעי
לך
,
כנסייתי
ועדתי
,
היפה
בשאר
אומות
,
איכה
תרעי
ותִנצלי
מיד
המציקים
לך
,
לחיות
ביניהם
ולא
יאבדו
בנייך
-
התבונני
בדרכי
אבותיך
הראשונים
,
שקיבלו
תורתי
ושמרו
[משמרתי
ו]מצותי
,
ולכי
בדרכיהם
,
ואז
בשכר
זאת
תרעי
את
גדיותיך
אצל
שרי
האומות;
וכן
ירמיה
אומר
"הציבי
לך
ציונים...
שיתי
לבך
למסילה"
וגו'
(לא
,
כ).
רשב"ם:
אם
לא
תדעי
לך
יפתי
אשר
בנשים
איזה
דרך
תלכי
,
צאי
והסתכלי
בדריכת
פסיעות
רגלי
הצאן
ורעי
שם
עם
גדיותיך
עם
אותן
עדרים
אצל
משכנות
הרועים.
דימיון
שהקדוש
ברוך
הוא
משיב
לכנסת
ישראל:
לכי
בדרכי
אבותיך
הרועים
,
הנביאים
אשר
נבאו
עליך
,
ותנצלי
מעול
גלותך.
(ביאור
לשוני:)
בעקבי
-
כמו
"ועקבותיך
לא
נודעו"
(תה'
עז
,
כ).
ר' יוסף קרא:
אם
לא
תדעי
לך
-
תחנותי
עם
חיילותיי.
צאי
לך
-
צאי
מביתך.
בעקבי
-
בפסיעות
חיל
שלי
,
ותפרנסי
את
חיילותיך
על
הר
עד
תבואי
אלי.
ראב"ע פירוש ב הפעם הראשונה - דקדוק:
בעקבי
הצאן
-
כמו
"ועקבותיך
לא
נודעו"
(תה'
עז
,
כ);
האותות
העוקבֵי
הדורך
אחריו.
גדיותיך
-
כל
קטן
יקרא
'גדי';
ומִסְמיכתו
ל'עזים'
(ראה
בר'
לח
,
יז)
היא
הראיה.
ראב"ע פירוש ב הפעם השלישית - דרש:
אם
לא
תדעי
-
השיבם
הנביא
שהתנבא
להם
במצרים
(ראה
יח'
כ
,
ז);
ויש
אומרים
שהיה
אהרן
(ראה
ש"א
ב
,
כז).
וכן
עניין
"שלח
נא
ביד
תשלח"
(שמ'
ד
,
יג)
-
שלח
נא
ביד
אותו
שתשלח
בכל
עת
לישראל.
את
גדיותיך
-
הם
קטני
אמנה
,
שאין
להם
דעת
נכונה.
רלב"ג:
אם
לא
תדעי
לך
היפה
בנשים
צאי
לך
בעקבי
הצאן
ורעי
את
גדיותיך
על
משכנות
הרועים
-
השיב
לה
השכל
,
כי
כבר
השגיח
הטבע
בהסרת
אלו
המונעים
בכללם
אשר
זכרה
,
במה
שהמציא
מהשלמים
בכל
דור
ודור
אשר
יישירו
זולתם
אל
ההצלחה
המכוונת
,
אם
מפיהם
אם
מפי
כתבם
,
בחשק
הטבעי
הנתן
להם
בטבע
על
זאת
ההשפעה.
וכבר
ביארנו
במה
שקדם
(לעיל
,
ב)
איך
יסורו
אלו
המונעים
בזה
האופן.
ולזה
אמר:
אם
לא
תדעי
לך
שאהבה
נפשך
ואיכה
תרעה
(ראה
פירושו
לעיל
,
ז)
,
דִרכי
בדרך
הצאן
אשר
להם
רועה
ומנהיג
,
וזוני
כחותיך
על
משכנות
הרועים
-
והם
השלמים
אשר
ינהיגו
שאר
האנשים
ויוליכום
אל
המקומות
אשר
תקח
בהם
הנפש
מזונה
,
רוצה
לומר:
שלימותה
,
כמו
שינהיג
הרועה
הצאן
אל
מקום
אשר
ירעו
שם.
וכבר
נכפל
הרבה
בדברי
הנביאים
(יח'
לד
ועוד)
המשֵיל
המנהיגים
לרועים
,
ואשר
יקבלו
המוסר
מהם
-
לצאן.
ואולם
קרא
אותה
'היפה
בנשים'
,
כי
אין
בכחות
הנפשיות
המתפעלות
כח
נכבד
כמוה.
(חלק
שני:
מראש
הפרשה
השלישית
עד
ראש
הפרשה
החמישית;
א
,
ט
-
שה"ש
ב
,
ז).
ר' יוסף קמחי:
אם
לא
תדעי
לך
היפה
בנשים
צאי
לך
בעקבי
הצאן
ורעי
את
גדיותיך
על
משכנות
הרועים
-
תשובה
לשאלתם
מאת
הקדוש
ברוך
הוא;
יאמר
להם:
היפה
בנשים
-
שהם
אומה
קדושה
ושואלין
שאלה
נכוחה.
צאי
לך
בעקבי
הצאן
ורעי
את
גדיותיך
-
כלומר:
לכו
אחרי
מסורת
אבותיכם
,
אל
תסורו
ימין
ושמאל
(ע"פ
דב'
ה
,
כח).
ומנין
שנקראו
ישראל
'צאן'?
שנאמר
"אני
ארעה
צאני
ואני
ארביצם"
וגו'
(יח'
לד
,
טו);
ובמקומות
רבים
ידמם
לצאן
(ראה
יר'
נ
,
יז;
זכ'
יא
ועוד).
ורעי
את
גדיותיך
-
הן
קהלות
ישראל;
נמשלו
לגדיות
שהן
קטנות
ואין
בהם
כח
,
אלא
מתחברות
כתות
כתות
ומשפחות
משפחות
,
כדרך
העזים
,
לתולדותם
למשפחותם
לבית
אבותם
(ע"פ
במ'
א
,
כ);
לפיכך
המשיל
ישראל
להם.
על
משכנות
הרועים
-
כלומר:
לכו
בדרכי
חכמי
ישראל
ומשפטיהם
ומנהג
ישיבותיהם
ותיקוניהם
,
ועשו
מעשיהם
והכתוב
בספריהם.
ר' ישעיה מטראני:
אם
לא
תדעי
לך
-
אומר
האהוב:
אם
לא
תדעי
אנה
אני
רועה
,
צאי
לך
ותלכי
בעקבי
הצאן
ורעי
את
גדיותייך
,
ותמצאי
אותי
על
משכנות
הרועים
-
כלומר:
משכָּני
עומד
גבוה
על
כל
משכנות
שאר
הרועים.
ומדמה
את
האהובה
לרועה
שרועה
הגדיים
,
שדרך
האשה
לרעות
הקטנים
,
שאינם
צריכים
טורח.