תנ"ך - ולנעמי
מידע
מודע
לאישה
איש
גבור
חיל
ממשפחת
אלימלך
ושמו
בעז:
יש ללחוץ על אחת הכותרות בצד ימין כדי לפתוח את מסך העיון בתנ"ך שבו יופיע כל הפרק בתצורה המתאימה לכותרת
עוד...(לדוגמה לחיצה על "תיקון קוראים" תפתח את הפרק בתצורת "תיקון קוראים" - טקסט עם ניקוד וטעמים ולצידו טקסט ללא ניקוד וטעמים בפונט סת"ם. לחיצה על אחד מהפרשנים תפתח את הפרק עם טקסט, ניקוד וטעמים ולצידו הפירוש של אותו פרשן וכו')
וּֽלְנָעֳמִ֞י
מֹידָ֣ע
מוֹדָ֣ע
לְאִישָׁ֗הּ
אִ֚ישׁ
גִּבּ֣וֹר
חַ֔יִל
מִמִּשְׁפַּ֖חַת
אֱלִימֶ֑לֶךְ
וּשְׁמ֖וֹ
בֹּֽעַז:
(רות פרק ב פסוק א)
וּלְנָעֳמִי
מֹידָע
מוֹדָע
לְאִישָׁהּ
אִישׁ
גִּבּוֹר
חַיִל
מִמִּשְׁפַּחַת
אֱלִימֶלֶךְ
וּשְׁמוֹ
בֹּעַז:
(רות פרק ב פסוק א)
ולנעמי
מידע
מודע
לאישה
איש
גבור
חיל
ממשפחת
אלימלך
ושמו
בעז:
(רות פרק ב פסוק א)
ולנעמי
מידע
מודע
לאישה
איש
גבור
חיל
ממשפחת
אלימלך
ושמו
בעז:
(רות פרק ב פסוק א)
תרגום מגילות:
וּלנָעֳמִי
מִשׁתְּמוֹדַע
לְגוּבְרַהּ
גְּבַר
גִּיבָּר
תַּקִיף
בְּאוֹרָיתָא
מִן
יֵחוּס
אֱלִימֶלֶך
וּשׁמֵיהּ
בּוֹעַז
:
מסורה קטנה:
ולנעמי
-
ל';
מידע
-
מודע
ק'
,
ל';
ממשפחת
אלימלך
-
ב'.
רש"י:
מודע
-
קרוב
,
בן
אחיו
היה;
אמרו
רבותינו
(ראה
ב"ב
צא
,
א):
אלימלך
ושלמון
אבי
בעז
ו"פלוני
אלמוני"
הגואל
(ראה
רות
ד
,
א)
ואבי
נעמי
-
כולם
בני
נחשון
בן
עמינדב
היו
,
ולא
הועיל
להם
זכות
אבות
בצאתם
מארץ
לחוצה
לארץ.
ר' יוסף קרא - נוסח ראשון:
ולנעמי
מודע
לאשה
(בנוסחנו:
לאישה)
וגו'
-
פתרונו:
קרוב
לאישה
,
כמו
"אמור
לחכמה
אחותי
את
ומודע
לבינה
תקרא"
(מש'
ז
,
ד).
ר' יוסף קרא - נוסח שני:
מודע
-
הנקרא
בלשון
תלמוד
'קרוב'
נקרא
בלשון
פסוק
'מודע'.
ולנעמי
היה
מודע
איש
גבור
חיל.
משבר
האזן
,
לפי
שדיבר
דברים
נכוחים
עם
רות
,
והיא
היתה
"אשת
חיל"
(רות
ג
,
יא).
ממשפחת
אלימלך
-
ואל
תתמה
אם
יאמר
לאחיו
"אם
תגאל
גאל"
(רות
ד
,
ד).
ראב"ע:
מודע
-
קרוב
ידוע
,
כמו
"ומודע
לבינה
תקרא"
(מש'
ז
,
ד).
לאישה
-
מפאת
אישה;
והנה
הלמ"ד
כמו
"אמרי
לי"
(בר'
כ
,
יג).
בועז
-
אמרו
רבותינו
ז"ל
(ראה
ב"ב
צא
,
א)
שהוא
אבצן
,
שהיה
שופט
ישראל
(ראה
שו'
יב
,
ח
-
ט).
רלב"ג:
מודע
לאישה
-
רוצה
לומר:
מיודע
וקרוב.
ר' יוסף כספי:
וטעם
ולנעמי
-
הקדמת
הצעה
למה
שיזכור
"ויקר
מקרה"
(להלן
,
ג);
ורבים
כן
בתורה
,
גם
בנביאים.
לאישה
-
כמשמעו.
גם
נכון
כמו
'על
אישה'
ו'מצד
אישה'.