תנ"ך - קרבת
ביום
אקראך
אמרת
אל־תירא:
ס
יש ללחוץ על אחת הכותרות בצד ימין כדי לפתוח את מסך העיון בתנ"ך שבו יופיע כל הפרק בתצורה המתאימה לכותרת
עוד...(לדוגמה לחיצה על "תיקון קוראים" תפתח את הפרק בתצורת "תיקון קוראים" - טקסט עם ניקוד וטעמים ולצידו טקסט ללא ניקוד וטעמים בפונט סת"ם. לחיצה על אחד מהפרשנים תפתח את הפרק עם טקסט, ניקוד וטעמים ולצידו הפירוש של אותו פרשן וכו')
קָרַ֙בְתָּ֙
בְּי֣וֹם
אֶקְרָאֶ֔ךָּ
אָמַ֖רְתָּ
אַל־תִּירָֽא:
ס
(איכה פרק ג פסוק נז)
קָרַבְתָּ
בְּיוֹם
אֶקְרָאֶךָּ
אָמַרְתָּ
אַל־תִּירָא:
ס
(איכה פרק ג פסוק נז)
קרבת
ביום
אקראך
אמרת
אל־תירא:
ס
(איכה פרק ג פסוק נז)
קרבת
ביום
אקראך
אמרת
אל־תירא:
ס
(איכה פרק ג פסוק נז)
תרגום מגילות:
שְׁלַחתָּא
מַלאֲכָא
לְשֵׁיזָבָא
יָתִי
בְּיוֹמָא
דְצַלִיתִי
קֳדָמָך
אֲמַרתּ
בְּמֵימְרָך
לָא
תִדחַל
:
רש"י:
קרבת
ביום
אקראך
-
כך
היית
רגיל
בימים
ראשונים
,
לִקרב
אלי
ביום
קראי.
ר' יוסף קרא - נוסח ראשון:
קרבת
ביום
אקראך
-
ביום
שקראתיך
מעוני
מצרים;
הדא
הוא
דכתיב
"ויאנחו
בני
ישראל
מן
העבודה
ויזעקו"
(שמ'
ב
,
כג).
ר' יוסף קרא - נוסח שני:
קרבת
ביום
אקראך
אמרת
אל
תירא
-
בכל
עת
שהייתי
קורא
אותך
,
היית
רגיל
לקרב
אלי
ולומר
לי:
אל
תירא
,
כמו
במצרים
שקראתיך
ועניתני
,
דכתיב
"ויאנחו
בני
ישראל
מן
העבודה
ויזעקו
ותעל
שוועתם"
(שמ'
ב
,
כג).