תנ"ך - שבתם
וקימתם
הביטה
אני
מנגינתם:
ס
יש ללחוץ על אחת הכותרות בצד ימין כדי לפתוח את מסך העיון בתנ"ך שבו יופיע כל הפרק בתצורה המתאימה לכותרת
עוד...(לדוגמה לחיצה על "תיקון קוראים" תפתח את הפרק בתצורת "תיקון קוראים" - טקסט עם ניקוד וטעמים ולצידו טקסט ללא ניקוד וטעמים בפונט סת"ם. לחיצה על אחד מהפרשנים תפתח את הפרק עם טקסט, ניקוד וטעמים ולצידו הפירוש של אותו פרשן וכו')
שִׁבְתָּ֤ם
וְקִֽימָתָם֙
הַבִּ֔יטָה
אֲנִ֖י
מַנְגִּינָתָֽם:
ס
(איכה פרק ג פסוק סג)
שִׁבְתָּם
וְקִימָתָם
הַבִּיטָה
אֲנִי
מַנְגִּינָתָם:
ס
(איכה פרק ג פסוק סג)
שבתם
וקימתם
הביטה
אני
מנגינתם:
ס
(איכה פרק ג פסוק סג)
שבתם
וקימתם
הביטה
אני
מנגינתם:
ס
(איכה פרק ג פסוק סג)
תרגום מגילות:
מוֹתְבֵיהוֹן
וּזקִיפָתְהוֹן
אִסתַּכַּל
אֲנָא
זְמָרֵיהוֹן
:
ר' יוסף קרא - נוסח שני:
שבתם
וקימתם
הביטה
אני
מנגינתם
-
מקרא
מסורס
הוא
זה
,
וכה
פתרונו:
הביטה
שאני
מנגינתם
בכל
שבתם
וקימתם.
ר' יוסף כספי:
מנגינתם
-
העניין
אחד
אם
שיהיה
שֵם
דמיון
ראשון
או
שם
נגזר.