תנ"ך - ואת־עבדיכם
ואת־שפחותיכם
ואת־בחוריכם
הטובים
ואת־חמוריכם
יקח
ועשה
למלאכתו:
יש ללחוץ על אחת הכותרות בצד ימין כדי לפתוח את מסך העיון בתנ"ך שבו יופיע כל הפרק בתצורה המתאימה לכותרת
עוד...(לדוגמה לחיצה על "תיקון קוראים" תפתח את הפרק בתצורת "תיקון קוראים" - טקסט עם ניקוד וטעמים ולצידו טקסט ללא ניקוד וטעמים בפונט סת"ם. לחיצה על אחד מהפרשנים תפתח את הפרק עם טקסט, ניקוד וטעמים ולצידו הפירוש של אותו פרשן וכו')
וְֽאֶת־עַבְדֵיכֶם֩
וְֽאֶת־שִׁפְח֨וֹתֵיכֶ֜ם
וְאֶת־בַּחוּרֵיכֶ֧ם
הַטּוֹבִ֛ים
וְאֶת־חֲמוֹרֵיכֶ֖ם
יִקָּ֑ח
וְעָשָׂ֖ה
לִמְלַאכְתּֽוֹ:
(שמואל א פרק ח פסוק טז)
וְאֶת־עַבְדֵיכֶם
וְאֶת־שִׁפְחוֹתֵיכֶם
וְאֶת־בַּחוּרֵיכֶם
הַטּוֹבִים
וְאֶת־חֲמוֹרֵיכֶם
יִקָּח
וְעָשָׂה
לִמְלַאכְתּוֹ:
(שמואל א פרק ח פסוק טז)
ואת־עבדיכם
ואת־שפחותיכם
ואת־בחוריכם
הטובים
ואת־חמוריכם
יקח
ועשה
למלאכתו:
(שמואל א פרק ח פסוק טז)
ואת־עבדיכם
ואת־שפחותיכם
ואת־בחוריכם
הטובים
ואת־חמוריכם
יקח
ועשה
למלאכתו:
(שמואל א פרק ח פסוק טז)
תרגום יונתן:
וְיָת
עַבדֵיכוֹן
וְיָת
אַמהָתְכוֹן
וְיָת
עוּלֵימֵיכוֹן
שַׁפִּירַיָא
וְיָת
חֲמָרֵיכוֹן
יִדבַּר
לְמִהוֵי
עָבְדִין
יָת
עֲבִידְתֵיהּ
:
עין המסורה:
חמוריכם
-
ג'
מלא
(מלא
ו"ו
ויו"ד
בלישנא):
יהו'
ט
,
ד;
שו'
יט
,
יט;
ש"א
ח
,
טז.
רלב"ג:
והנה
הודיע
שמואל
לישראל
את
משפט
המלך
,
רוצה
לומר
,
שיקח
המעשר
מהם.
ואחשב
שאין
המלך
מותר
באותם
הענינים
שזכר
,
אבל
רצה
שמואל
ליראם
ולבהלם
,
והודיעם
מה
שיעשה
המלך
כשיתחזק
על
ממלכתו
,
כשיקשה
להם
ממה
שאי
אפשר
לעשותו
מצד
משפטי
התורה.