תנ"ך - ויקח
העבד
עשרה
גמלים
מגמלי
אדניו
וילך
וכל־טוב
אדניו
בידו
ויקם
וילך
אל־ארם
נהרים
אל־עיר
נחור:
יש ללחוץ על אחת הכותרות בצד ימין כדי לפתוח את מסך העיון בתנ"ך שבו יופיע כל הפרק בתצורה המתאימה לכותרת
עוד...(לדוגמה לחיצה על "תיקון קוראים" תפתח את הפרק בתצורת "תיקון קוראים" - טקסט עם ניקוד וטעמים ולצידו טקסט ללא ניקוד וטעמים בפונט סת"ם. לחיצה על אחד מהפרשנים תפתח את הפרק עם טקסט, ניקוד וטעמים ולצידו הפירוש של אותו פרשן וכו')
וַיִּקַּ֣ח
הָ֠עֶבֶד
עֲשָׂרָ֨ה
גְמַלִּ֜ים
מִגְּמַלֵּ֤י
אֲדֹנָיו֙
וַיֵּ֔לֶךְ
וְכָל־ט֥וּב
אֲדֹנָ֖יו
בְּיָד֑וֹ
וַיָּ֗קָם
וַיֵּ֛לֶךְ
אֶל־אֲרַ֥ם
נַהֲרַ֖יִם
אֶל־עִ֥יר
נָחֽוֹר:
(בראשית פרק כד פסוק י)
וַיִּקַּח
הָעֶבֶד
עֲשָׂרָה
גְמַלִּים
מִגְּמַלֵּי
אֲדֹנָיו
וַיֵּלֶךְ
וְכָל־טוּב
אֲדֹנָיו
בְּיָדוֹ
וַיָּקָם
וַיֵּלֶךְ
אֶל־אֲרַם
נַהֲרַיִם
אֶל־עִיר
נָחוֹר:
(בראשית פרק כד פסוק י)
ויקח
העבד
עשרה
גמלים
מגמלי
אדניו
וילך
וכל־טוב
אדניו
בידו
ויקם
וילך
אל־ארם
נהרים
אל־עיר
נחור:
(בראשית פרק כד פסוק י)
ויקח
העבד
עשרה
גמלים
מגמלי
אדניו
וילך
וכל־טוב
אדניו
בידו
ויקם
וילך
אל־ארם
נהרים
אל־עיר
נחור:
(בראשית פרק כד פסוק י)
תרגום אונקלוס:
וּדבַר
עַבדָּא
עֶסרָא
גַמלִין
מִגַּמלֵי
רִבּוֹנֵיהּ
וַאֲזַל
וְכָל
טוּב
רִבּוֹנֵיהּ
בִּידֵיהּ
וְקָם
וַאֲזַל
לַאֲרָם
דְּעַל
פְּרָת
לְקַרתָּא
דְנָחוֹר
:
עין המסורה:
וכל
-
טוב
-
ב':
*בר'
כד
,
י;
מ"ב
ח
,
ט.
טוב
-
י"ט
(בלישנא):
*בר'
כד
,
י;
מה
,
יח
,
כ
,
כג;
דב'
ו
,
יא;
כח
,
מז;
מ"ב
ח
,
ט;
יש'
א
,
יט;
סג
,
ז;
סה
,
יד;
יר'
לא
,
יא;
הו'
י
,
יא;
תה'
כז
,
יג;
סה
,
ה;
קיט
,
סו;
קכח
,
ה;
מש'
יא
,
י;
עז'
ט
,
יב;
נחמ'
ט
,
כה.
רש"י:
מגמלי
אדניו
-
נִכָּרִים
היו
משאר
גמלים
,
שהיו
יוצאים
זמומים
מפני
הגזל
שלא
ירעו
בשדות
אחרים
(ראה
ב"ר
נט
,
יא).
וכל
טוב
אדניו
בידו
-
שטר
מתנה
כתוב
ליצחק
על
כל
אשר
לו
כדי
שיקפצו
לשלוח
לו
בתם
(ראה
שם).
ארם
נהרים
-
בין
שתי
נהרות
יושבת.
רשב"ם:
וכל
טוב
אדוניו
-
האנשים
החשובים
של
בית
אברהם;
הוא
שנאמר
לפנינו
"והאנשים
אשר
עמו"
(להלן
,
נד).
ר' יוסף בכור שור:
וכל
טוב
אדוניו
בידו
-
ויכול
ליקח
כל
טוב
,
מה
שירצה
,
כמו
שאמר
"המשל
בכל
אשר
לו"
(לעיל
,
ב).
רמב"ן:
וכל
טוב
אדניו
בידו
-
לשון
רבנו
שלמה:
שטר
מתנה
שכתב
ליצחק
מכל
אשר
לו
,
כדי
שיקפצו
לשלוח
לו
בתם.
וכן
בבראשית
רבא
(נט
,
יא):
דייתיקי.
ולדעת
זו
,
מה
שכתוב
"ויתן
אברהם
את
כל
אשר
לו
ליצחק"
(בר'
כה
,
ה)
-
לומר
,
שהחזיק
אותו
בנכסים
בשעת
פטירתו
,
שלא
יערערו
עליו
,
כאשר
אמר
"וישלחם
מעל
יצחק
בנו
בעודנו
חי"
(שם
,
ו).
ואם
כן
,
תהיה
מלת
ה'לקיחה'
מושכת:
וכל
טוב
אדניו
בידו
-
לקח
בידו
,
או:
ויקח
העבד
עשרה
גמלים
וכל
טוב
אדניו
בידו
וילך.
ואחרים
מפרשים
,
כי
העבד
אשר
נשבע
,
מיד
הלך
מעצמו
ולקח
גמלים
רבים
מגמלי
אדניו
,
כי
כל
טוב
אדניו
היה
בידו
,
והוא
פקיד
נגיד
על
הכל
,
לקחת
ממנו
כאשר
ירצה
,
כמו
שאמר
"המושל
בכל
אשר
לו"
(לעיל
,
ב).
והנכון
בעיני
,
כי
טעם
הפסוק
הזה
כטעם
הכתוב
"וילך
חזאל
לקראתו
ויקח
מנחתו
בידו
וכל
טוב
דמשק
משא
ארבעים
גמל"
(מ"ב
ח
,
ט);
אף
כאן
אמר
,
כי
לקח
כל
טוב
אדוניו
בידו
משא
עשרה
גמלים.
והענין
,
כי
כל
הטוב
והמעולה
במינים
ההם
,
פירות
ומגדנות
מכל
הנמצא
בדמשק
או
בבית
אדניו
,
לקחו
משא
הגמלים
והוליכו
מנחה
בידם
,
וכן
"עשרה
חמורים
נושאים
מטוב
מצרים"
(בר'
מה
,
כג);
והמקראות
יקצרו
לשונם
במובן.
רד"ק:
ויקח.
וכל
טוב
-
רוב
טוב
,
כמו
"וכל
הארץ
באו
מצריימה"
(בר'
מא
,
נז)
,
והדומים
לו
רבים;
רוצה
לומר:
מכסף
וזהב
ומרגליות
,
כדי
להראותם
עושר
אברהם
,
כדי
שיטה
לב
קרוביו
אליו
לתת
אשה
ליצחק.
ורבותינו
ז"ל
פרשו
(ב"ר
נט
,
יא):
וכל
טוב
-
שטר
מתנה
,
שנתן
אברהם
כל
אשר
לו
ליצחק
(ראה
בר'
כה
,
ה)
,
הביא
בידו
להראותו
להם.
אל
ארם
נהרים
-
שהיו
שני
נהרות
עוברים
עליה.
אל
עיר
נחור
-
הוא
אור
כשדים
,
כי
שם
נשאר
כשיצא
תרח
משם
עם
אברהם
בנו
(ראה
בר'
יא
,
כח
,
לא).
רלב"ג - ביאור המילות:
וכל
טוב
אדוניו
בידו
-
רוצה
לומר
,
שהיה
מטוב
אדוניו
בידו
הרבה
,
והיו
נושאים
אותו
העשרה
גמלים;
כי
בכמו
אלו
הדברים
יֵאָמֵר
הכולל
תמורת
החלקי:
אמר
"וישכימו
בבקר
והנה
כלם
פגרים
מתים"
(מ"ב
יט
,
לה)
,
והנה
הרצון
בו:
רובם
,
שאם
היו
כלם
מתים
,
לא
היו
שם
משכימים
בבקר;
ובכמו
זה
ימצאו
רבים
בכתוב.
רלב"ג - ביאור הפרשה:
ולקח
העבד
עשרה
גמלים
מגמלי
אדוניו
,
וטען
אותם
מהיותר
נבחר
מקנייני
אברהם
,
כדי
שידעו
האנשים
ההם
עושר
אברהם
ויאותו
להתחתן
בו
,
ואם
הוא
בארץ
רחוקה
מהם
,
והלך
אל
ארם
נהרים
שהיה
יושב
בה
נחור.