תנ"ך - ויאמר
בת־מי
את
הגידי
נא
לי
היש
בית־אביך
מקום
לנו
ללין:
יש ללחוץ על אחת הכותרות בצד ימין כדי לפתוח את מסך העיון בתנ"ך שבו יופיע כל הפרק בתצורה המתאימה לכותרת
עוד...(לדוגמה לחיצה על "תיקון קוראים" תפתח את הפרק בתצורת "תיקון קוראים" - טקסט עם ניקוד וטעמים ולצידו טקסט ללא ניקוד וטעמים בפונט סת"ם. לחיצה על אחד מהפרשנים תפתח את הפרק עם טקסט, ניקוד וטעמים ולצידו הפירוש של אותו פרשן וכו')
וַיֹּ֙אמֶר֙
בַּת־מִ֣י
אַ֔תְּ
הַגִּ֥ידִי
נָ֖א
לִ֑י
הֲיֵ֧שׁ
בֵּית־אָבִ֛יךְ
מָק֥וֹם
לָ֖נוּ
לָלִֽין:
(בראשית פרק כד פסוק כג)
וַיֹּאמֶר
בַּת־מִי
אַתְּ
הַגִּידִי
נָא
לִי
הֲיֵשׁ
בֵּית־אָבִיךְ
מָקוֹם
לָנוּ
לָלִין:
(בראשית פרק כד פסוק כג)
ויאמר
בת־מי
את
הגידי
נא
לי
היש
בית־אביך
מקום
לנו
ללין:
(בראשית פרק כד פסוק כג)
ויאמר
בת־מי
את
הגידי
נא
לי
היש
בית־אביך
מקום
לנו
ללין:
(בראשית פרק כד פסוק כג)
תרגום אונקלוס:
וַאֲמַר
בַּת
מַן
אַתּ
חַוַא
כְעַן
לִי
הֲאִית
בֵּית
אֲבוּיִיך
אֲתַר
כָּשַׁר
לַנָא
לִמבָּת
:
רש"י:
ויאמר
בת
מי
את
-
לאחר
שנתן
לה
שְאָלָהּ
,
לפי
שבטוח
היה
בזכותו
של
אברהם
,
שהצליח
הקדוש
ברוך
הוא
דרכו.
ללין
-
לינה
אחת;
'לין'
-
שם
דבר.
והיא
אמרה:
"גם
מקום
ללון"
(להלן
,
כה)
-
כמה
לינות
אתה
יכול
ללון
אצלינו
(ראה
בר'
ס
,
ו).
רשב"ם:
מקום
לנו
ללין
-
מקום
לנו
בביתך;
ולמה
אנו
צריכין?
ללין
-
לבית
לינה.
'שם
דבר'
הוא
,
כמו
"כי
יהיה
ריב
בין
אנשים"
(דב'
כה
,
א)
,
מן
"וירב
בלבן"
(בר'
לא
,
לו);
"בין
דין
לדין"
(דב'
יח
,
ח)
,
מן
"דן
אנכי"
(בר'
טו
,
יד);
כמו
כן
'לין'
-
שם
דבר
מן
"וילן
שם
בלילה
הוא"
(ראה
בר'
לב
,
יד).
אבל
היא
שאמרה
"גם
מקום
ללון"
(להלן
,
כה)
,
פירושו:
ללון
גופכם;
כמו
"לקום"
(בר'
לא
,
לה);
"לשוב
מצרימה"
(שמ'
ד
,
כא);
ואילו
היא
אמרה
'גם
מקום
לכם'
,
כמו
שאמרו
הם
מקום
לנו
,
היה
לה
לומר:
'ללין'
,
כמו
שאמרו
הם
,
שהיה
משמע:
'גם
מקום
לכם'
,
ולמה?
לבית
לינה;
אבל
'ללון'
אין
צריך
פירוש
,
שהרי
משמע:
ללון
בו
בני
אדם.
זהו
עיקר
פשוטו
למדקדק
לשון
הקודש.
ר' יוסף בכור שור:
ויאמר
בת
מי
את
-
ואחר
כך
נְתָנָהּ
לה
,
כמו
שהוא
מספר
באחרונה
(להלן
,
מז);
והדברים
ניכרים
כי
לא
שוטה
היה
[הג"ה].
רמב"ן:
ויקח
האיש
נזם
זהב
ושני
צמידים
על
ידיה
-
הכתוב
הזה
יחסר
המעשה
,
והיה
צריך
שיאמר:
ויקח
האיש
נזם
זהב
ויתן
על
אפה
,
ושני
צמידים
שם
על
ידיה.
ולכך
אני
אומר
כי
פירושו:
ויקח
האיש
נזם
זהב
ושני
צמידים
,
שיהיו
על
ידיה
,
ויאמר:
בת
מי
את;
ואחרי
שאמרה
אליו:
בת
בתואל
אנכי
,
שם
הנזם
על
אפה
והצמידים
על
ידיה
,
כאשר
אמר
להם;
אבל
חסר
כאן
הנתינה
,
וכן
במקומות
רבים.
רד"ק:
ויאמר
-
בא
לה
בטענה
לשאול
אותה
בת
מי
היא
,
ושאלה
היש
בית
אביך
מקום
לנו
ללין.
ללין
כמו
'להלין';
ללין
ביו"ד
,
שהוא
מבנין
'הפעיל'
,
ו"ללון"
(להלן
,
כה)
בו"ו
,
שהוא
מבנין
ה'קל'
,
אחד
הוא
אל
הענין;
כי
גם
בנין
'הפעיל'
עומד
בזה
השורש.
והשאלה
והמענה
אחד
הוא
,
כי
על
לינת
האנשים
והגמלים
שְׁאָלָהּ
,
כי
אין
דרך
ארץ
שילינו
אלה
בלא
אלה;
ועליהם
ענתה
לו.
ויוכל
לומר
האומר
,
כי
ללין
-
פועל
יוצא
,
כמו
"ערום
ילינו
מבלי
לבוש"
(איוב
כד
,
ז);
רוצה
לומר:
כי
מקום
להלין
הגמלים
שְׁאָלָהּ
,
והיא
ענתה
לו
"ללון"
(להלן
,
כה)
,
כי
גם
להם
יש
מקום
בבית
אביה
ללון.
רלב"ג - ביאור המילות:
ויאמר
בת
מי
את
-
וכבר
אמר
לה
תחלה:
בת
מי
את
,
קודם
שיתן
הנזם
והצמידים.
ואמנם
זכר
תחלה
נתינתו
לה
הנזם
והצמידים
(ראה
לעיל
,
כב)
,
לסדר
זה
הסדור
באופן
שלם
,
להורות
שהוא
נתן
לה
אלו
התכשיטין
על
החסד
שגמלה
אותו.
ללין
-
אמרו
בבראשית
רבה
(ב"ר
ס
,
ו)
,
שהוא
לינה
אחת
,
והיא
השיבה
לו:
ללון
,
שהוא
כמה
לינות.
ושמעתי
בזה
מאדני
אבי
ז"ל
באור
נאות
מאד
,
והוא
,
כי
ללין
הוא
מבנין
'הפעיל'
,
והרצון
בו
אצלם
,
שזולתו
ילין
אותו
שם
,
והדבר
שהוא
בזה
התאר
,
לא
יקח
האדם
ממנו
כי
אם
מעט;
וללון
הוא
מבנין
'פָעַל'
,
'קל'
,
והרצון
בו
,
שיהיה
לו
ממשלה
מעצמו
ללון
שם
,
ולזה
יקח
,
אם
ירצה
,
כמה
לינות.
והנראה
,
שאין
הבדל
בין
ללין
וללון
,
כי
ה'הפעיל'
הוא
בודד
גם
כן
לפי
מה
שנמצא
בכתוב:
אמר
"וילן
שם
כי
בא
השמש"
(בר'
כח
,
יא);
"צדק
ילין
בה"
(יש'
א
,
כא).
רלב"ג - ביאור הפרשה:
והנה
שאל
אותה:
בת
מי
את
,
הגידי
נא
לי
היש
בית
אביך
מקום
לנו
ללין.
והיא
השיבה
לו
על
השאלה
הראשונה
,
שהיא
בת
בתואל
בן
מלכה
,
אשר
ילדה
אותו
לנחור;
ועל
השאלה
השנית
השיבה
,
שגם
תבן
גם
מספוא
רב
עמם
לאכול
לגמלים
,
גם
מקום
ללון.