תנ"ך - וילך
ראובן
בימי
קציר־חטים
וימצא
דודאים
בשדה
ויבא
אתם
אל־לאה
אמו
ותאמר
רחל
אל־לאה
תני־נא
לי
מדודאי
בנך:
יש ללחוץ על אחת הכותרות בצד ימין כדי לפתוח את מסך העיון בתנ"ך שבו יופיע כל הפרק בתצורה המתאימה לכותרת
עוד...(לדוגמה לחיצה על "תיקון קוראים" תפתח את הפרק בתצורת "תיקון קוראים" - טקסט עם ניקוד וטעמים ולצידו טקסט ללא ניקוד וטעמים בפונט סת"ם. לחיצה על אחד מהפרשנים תפתח את הפרק עם טקסט, ניקוד וטעמים ולצידו הפירוש של אותו פרשן וכו')
וַיֵּ֨לֶךְ
רְאוּבֵ֜ן
בִּימֵ֣י
קְצִיר־חִטִּ֗ים
וַיִּמְצָ֤א
דֽוּדָאִים֙
בַּשָּׂדֶ֔ה
וַיָּבֵ֣א
אֹתָ֔ם
אֶל־לֵאָ֖ה
אִמּ֑וֹ
וַתֹּ֤אמֶר
רָחֵל֙
אֶל־לֵאָ֔ה
תְּנִי־נָ֣א
לִ֔י
מִדּוּדָאֵ֖י
בְּנֵֽךְ:
(בראשית פרק ל פסוק יד)
וַיֵּלֶךְ
רְאוּבֵן
בִּימֵי
קְצִיר־חִטִּים
וַיִּמְצָא
דוּדָאִים
בַּשָּׂדֶה
וַיָּבֵא
אֹתָם
אֶל־לֵאָה
אִמּוֹ
וַתֹּאמֶר
רָחֵל
אֶל־לֵאָה
תְּנִי־נָא
לִי
מִדּוּדָאֵי
בְּנֵךְ:
(בראשית פרק ל פסוק יד)
וילך
ראובן
בימי
קציר־חטים
וימצא
דודאים
בשדה
ויבא
אתם
אל־לאה
אמו
ותאמר
רחל
אל־לאה
תני־נא
לי
מדודאי
בנך:
(בראשית פרק ל פסוק יד)
וילך
ראובן
בימי
קציר־חטים
וימצא
דודאים
בשדה
ויבא
אתם
אל־לאה
אמו
ותאמר
רחל
אל־לאה
תני־נא
לי
מדודאי
בנך:
(בראשית פרק ל פסוק יד)
תרגום אונקלוס:
וַאֲזַל
רְאוּבֵן
בְּיוֹמֵי
חֲצָד
חִטִין
וְאַשׁכַּח
יַברוּחִין
בְּחַקלָא
וְאַיתִי
יָתְהוֹן
לְלֵאָה
אִמֵיהּ
וַאֲמַרַת
רָחֵל
לְלֵאָה
הַבִי
כְעַן
לִי
מִיַברוּחֵי
דִּברִיך
:
עין המסורה:
ויבא
-
נ"א
,
י"ח
מנהן
בתורה:
ראה
בר'
כז
,
יד.
רש"י:
בימי
קציר
חטים
-
להגיד
שבחן
של
שבטים;
שעת
הקציר
היה
,
ולא
פשט
את
ידו
בגזל
להביא
חטים
או
שעורים
,
אלא
דבר
הפקר
שאין
אדם
מקפיד
בו
(ראה
ב"ר
עב
,
ב).
דודאים
-
סיגלי
(ראה
סנה'
צט
,
ב)
,
ועשב
הוא
,
ובלשון
ישמעאל:
'יסמין'.
רשב"ם:
דודאים
-
"דודאי
תאנים"
(יר'
כד
,
א);
כדכתיב
"הדודאים
נתנו
ריח"
(שה"ש
ז
,
יד).
ראב"ע פירוש א - הקצר:
דודאים
-
אמר
המתרגם:
"יברוחין"
,
וכן
יקראו
בלשון
ישמעאל.
ויש
להם
ריח
טוב
,
וכן
כתוב
"הדודאים
נתנו
ריח"
(שה"ש
ז
,
יד);
והם
על
צורת
בן
אדם
,
כי
יש
להם
דמות
ראש
וידים.
ואנכי
לא
ידעתי
,
בעבור
שתולדותם
קרה.
רמב"ן:
דודאים
-
סיגלי
,
ובלשון
ישמעאל
'יאסמין'.
כך
מצאתי
בפירוש
רבנו
שלמה
,
ואינו
כן
,
כי
'יאסמין'
בלשון
ערבי
כך
שמו
בדברי
רבותינו
,
כדאמרינן
בפרק
'במה
טומנין'
(שבת
נ
,
ב):
האי
כוספא
דיאסמין
שרי.
וסיגלי
-
אומרים
שהם
'בנפסגא'
,
שאמרו
בהם
(ראה
ברכות
מג
,
ב):
מברכין
עליהם
בורא
עשבי
בשמים;
אבל
אין
זמנם
בימי
קציר
חטים
,
אולי
מצאם
שם
במקרה.
והראוי
לקבל
בדודאים
דעת
אנקלוס
,
שתרגם
בהם
"יברוחין"
,
ובבראשית
רבא
(עב
,
ב)
גם
כן:
רבי
חייא
ברבי
אבא
אמר:
יברוחין;
והן
'יברוח'
בלשון
ערבי.
וכתב
רבי
אברהם:
דודאים
-
אמר
המתרגם:
"יברוחין"
,
וכן
יקראו
בלשון
ישמעאל;
ויש
להן
ריח
טוב
,
וכן
כתוב
"הדודאים
נתנו
ריח"
(שה"ש
ז
,
יד);
והן
על
צורת
בן
אדם
,
כי
יש
להן
דמות
ראש
וידים;
ויש
אומרים
כי
יועילו
להריון
,
ואנכי
לא
ידעתי
,
בעבור
שתולדתם
קרה.
אלו
דבריו.
והנכון
,
כי
רצתה
בהן
להשתעשע
ולהתענג
בריחן
,
כי
בתפלה
נפקדה
רחל
,
לא
בדרך
הרפואות
,
וראובן
הביא
ענפי
הדודאים
או
הפרי
,
והוא
כדמות
תפוחים
ולהן
הריח
הטוב
,
אבל
השורש
,
והוא
העשוי
בצורת
ראש
וידים
,
לא
הביא;
והשורש
הוא
שאומרים
עליו
האנשים
שיועיל
להריון.
ואם
הדבר
אמת
,
הוא
בסגלה
בהן
,
לא
בטבעם
,
אבל
לא
ראיתי
כן
באחד
מספרי
הרפואות
המדברים
בהן.
רד"ק:
וילך
ראובן
-
וראובן
היה
אז
כבן
שבע
שנים
,
ויצא
אל
השדה
בימי
קציר
חטים
,
ומצא
דודאים
ולקטם
והביאם
אל
לאה
אמו.
והדודאים
הם
עשב
ששרשם
הוא
מצוייר
ציור
טבעי
בדמות
אדם.
אולי
שמע
ראובן
מה
שאומרים
ההמון
,
כי
הם
מועילים
להריון
האשה;
ולפי
שעמדה
אמו
מלדת
,
הביאם
אליה.
אבל
הדבר
הזה
אינו
אמת;
כי
אִלו
היה
כן
,
למה
לא
הרתה
רחל
שלקחה
מהם?
וגם
לאה
לא
הרתה
בסבתם
,
שהרי
אמר
"וישמע
אלהים
אל
לאה"
(להלן
,
יז).
ותאמר
רחל
-
חשבה
כי
דברי
ההמון
אמת.
רלב"ג - ביאור המילות:
דודאים
-
אמרו
(שרשים:
'דוד')
שהוא
שרש
עשב
,
ימצא
כדמות
זכר
ונקבה
,
ויש
לו
סגֻלה
,
לפי
מה
שסופר
,
בהולדה.
רלב"ג - ביאור הפרשה:
עוד
ספר
,
שכבר
הלך
ראובן
בזמן
קציר
חטים
בשדה
,
וימצא
שם
דודאים
,
ושאלה
מהם
רחל
ללאה
,
ונתנה
לה
מהם
בתנאי
שישכב
עמה
יעקב
בלילה
ההוא
-
כי
יעקב
קבע
משכבו
באהל
רחל
-
ושכב
עם
לאה
,
וילדה
לו
שני
בנים
ובת
אחת
,
והם:
יששכר
וזבולן
ודינה.