תנ"ך - ושפט
בין
הגוים
והוכיח
לעמים
רבים
וכתתו
חרבותם
לאתים
וחניתותיהם
למזמרות
לא־ישא
גוי
אל־גוי
חרב
ולא־ילמדו
עוד
מלחמה:
פ
יש ללחוץ על אחת הכותרות בצד ימין כדי לפתוח את מסך העיון בתנ"ך שבו יופיע כל הפרק בתצורה המתאימה לכותרת
עוד...(לדוגמה לחיצה על "תיקון קוראים" תפתח את הפרק בתצורת "תיקון קוראים" - טקסט עם ניקוד וטעמים ולצידו טקסט ללא ניקוד וטעמים בפונט סת"ם. לחיצה על אחד מהפרשנים תפתח את הפרק עם טקסט, ניקוד וטעמים ולצידו הפירוש של אותו פרשן וכו')
וְשָׁפַט֙
בֵּ֣ין
הַגּוֹיִ֔ם
וְהוֹכִ֖יחַ
לְעַמִּ֣ים
רַבִּ֑ים
וְכִתְּת֨וּ
חַרְבוֹתָ֜ם
לְאִתִּ֗ים
וַחֲנִיתֽוֹתֵיהֶם֙
לְמַזְמֵר֔וֹת
לֹא־יִשָּׂ֨א
ג֤וֹי
אֶל־גּוֹי֙
חֶ֔רֶב
וְלֹֽא־יִלְמְד֥וּ
ע֖וֹד
מִלְחָמָֽה:
פ
(ישעיהו פרק ב פסוק ד)
וְשָׁפַט
בֵּין
הַגּוֹיִם
וְהוֹכִיחַ
לְעַמִּים
רַבִּים
וְכִתְּתוּ
חַרְבוֹתָם
לְאִתִּים
וַחֲנִיתוֹתֵיהֶם
לְמַזְמֵרוֹת
לֹא־יִשָּׂא
גוֹי
אֶל־גּוֹי
חֶרֶב
וְלֹא־יִלְמְדוּ
עוֹד
מִלְחָמָה:
פ
(ישעיהו פרק ב פסוק ד)
ושפט
בין
הגוים
והוכיח
לעמים
רבים
וכתתו
חרבותם
לאתים
וחניתותיהם
למזמרות
לא־ישא
גוי
אל־גוי
חרב
ולא־ילמדו
עוד
מלחמה:
פ
(ישעיהו פרק ב פסוק ד)
ושפט
בין
הגוים
והוכיח
לעמים
רבים
וכתתו
חרבותם
לאתים
וחניתותיהם
למזמרות
לא־ישא
גוי
אל־גוי
חרב
ולא־ילמדו
עוד
מלחמה:
פ
(ישעיהו פרק ב פסוק ד)
תרגום יונתן:
וִידִין
בֵּין
מַלכְוָתָא
וְיוֹכַח
לְעַמְמִין
סַגִּיאִין
וִיעָפְפוּן
סֵיפֵיהוֹן
לְסִיכִּין
וּמוֹרָניָתְהוֹן
לְמַגְּלִין
לָא
יִטוֹל
עַם
בְּאַפֵּי
עַם
זֵין
וְלָא
יִתאָלְפוּן
עוֹד
מִיבְּכֵין
קְרָבָא
:
עין המסורה:
וכתתו
-
ג':
יש'
ב
,
ד;
מי'
ד
,
ג;
זכ'
יא
,
ו.
לאתים
-
ב':
יש'
ב
,
ד;
מי'
ד
,
ג.
וחניתותיהם
-
ב'
,
חד
מלא
וחד
חסר:
יש'
ב
,
ד;
מי'
ד
,
ג.
ישא
-
ל"ז:
בר'
לב
,
כא;
מ
,
יג
,
יט;
שמ'
כ
,
ז;
כג
,
כא;
וי'
יט
,
ח;
כ
,
יז;
במ'
ו
,
כו;
ט
,
יג;
יא
,
יב;
דב'
א
,
לא;
ה
,
יא;
י
,
יז;
כח
,
מט
,
נ;
לג
,
ג;
יהו'
כד
,
יט;
ש"ב
יד
,
יד;
יש'
ב
,
ד;
ג
,
ז;
ח
,
ד;
י
,
כד;
מ
,
יא;
מב
,
ב;
נז
,
יג;
יח'
יב
,
יב;
יח
,
כ
(פעמיים);
מי'
ב
,
ד;
חב'
א
,
ג;
חגי
ב
,
יב;
זכ'
ו
,
יג;
תה'
כד
,
ה;
מש'
ו
,
לה;
איוב
ז
,
יג;
איכה
ג
,
כז;
קה'
ה
,
יד.
מסורה קטנה:
וכתתו
-
ג';
לאתים
-
ב';
וחניתותיהם
-
ב'
חד
מל'
וחד
חס'.
רש"י:
לאיתים
-
'קולטריש'
בלעז.
מזמרות
-
'שרפיש'
בלעז
,
שזומרין
בהן
את
הכרמים.
ר' יוסף קרא:
ושפט
בין
הגויים
-
"הר
בית
יי'"
(לעיל
,
ב)
,
הוא
הר
ציון
,
יהיה
שופט
בין
הגוים;
כלומר:
אותם
בני
אדם
שיהיו
גרים
בו
יהיו
שופטים
בין
הגוים.
והוכיח
-
בלעז
'אאדרצרד'.
וכתתו
חרבותם
לאתים
-
בלעז
'קוֹלְטְרְש'.
מזמרות
-
בלעז
'שרפש''.
ולא
(בנוסחנו:
לא)
ישא
גוי
אל
גוי
חרב
-
כלפי
שאמר
למעלה
"אדמתכם
לנגדכם
זרים
אוכלים
אותה"
(יש'
א
,
ז)
,
ואמר
"חרב
תאוכלו"
(שם
,
כ)
,
חזר
ואמר:
ולא
ישא
גוי
אל
גוי
חרב
ולא
ילמדו
עוד
מלחמה.
ראב"ע:
והיה
-
והנה
לא
היו
ימים
אחרי
ישעיהו
שלא
היו
שם
מלחמות
,
והנה
זה
כתב
בספר
בן
גוריון
ובספרי
פרס
ומדי
,
כי
המלחמה
לא
שקטה
בבית
שני
,
ועוד
הכתוב
העיד
ולא
ילמדו
עוד.
ידענו
כי
הר
הבית
לא
יהיה
נשא
,
רק
פירושו:
נכון
יהיה
הר
הבית
-
שירוצו
אליו
מארבע
הפיאות
,
כאילו
הוא
נשא
מכל
הגבעות.
ונהרו
-
מגזרת
נָהָר
בעבור
מרוצתו.
ושפט
השופט
,
והוא
המשיח;
כמו
"אשר
ילדה
אותה
ללוי"
(במ'
כו
,
נט).
לאתים
-
כמו
"את
מחרשתו
ואת
אתו"
(ש"א
יג
,
כ)
,
ודגשות
התי"ו
לחסרון
הנח
הנעלם
שהוא
במלת
אתו.
למזמרות
-
שיזמרו
בהם
הכרמים.
ר' אליעזר מבלגנצי:
ועל
ידי
שיבאו
עמו
בברית
לילך
בדרכיו
ולשמע
בקולו
,
יהיה
המקום
לשופט
ולמוכיח
בין
גוי
לגוי
הנלחמים
ומתגרים
זה
עם
זה
,
וכל
משפטיו
ודינו
יקבלו
עליהם
,
הן
לזכות
הן
לחובה
,
ואיש
"על
מקומו
יבא
בשלום"
(שמ'
יח
,
כג).
ולא
יצטרכו
עוד
גוי
אל
גוי
חרב
על
שלוקח
ארצו
מידו
,
להלחם
בו
להוציאה
מידו
,
אלא
יזמינהו
לדין
לירושלם
לשמע
משפט
תורת
אלהינו;
ולא
יסרב
,
כל
כך
יהא
מורא
שמים
עליהם
,
ויקבל
דינו
עליו
החייב
כזכאי;
והוא
שאמר
למעלה
"לכו
ונעלה
אל...
יי'...
וירנו
מדרכיו"
(לעיל
,
ג)
-
אם
הדין
עמי
או
עמך;
ו'לכו
ונעלה'
-
הזמנת
בעל
דין
הוא.
והואיל
ולא
יצטרכו
להלחם
עוד
,
יעסקו
ביישוב
העולם
לעבוד
איש
אדמתו;
והחרב
אשר
היתה
לו
תמול
שלשם
להלחם
,
תהיה
לו
היום
לאתים
,
וכן
החניתות
-
למזמרות.
והרי
תראו
שאף
שאר
אומות
,
שאינם
לימודי
אלהינו
ולא
נתן
משכנו
ומקדשו
בתוכם
,
יבאו
מארץ
רחוקה
לשמו
,
לילך
בארחותיו
,
ונהרו
אליו
,
קל
וחומר
אתה
בית
יעקב
אשר
בחר
לו
לסגולה
,
לכו
בארחותיו!
ונלכה
באור
יי'
-
בלי
מכשול
ונגף.
רד"ק:
ושפט
-
השופט
,
הוא
מלך
המשיח.
וכן
"ויגד
ליעקב"
(בר'
מח
,
ב)
-
המגיד;
"ויאמר
ליוסף"
(שם
,
א)
-
האומר;
והדומים
להם
,
כמו
שכתבנו
ב'ספר
מכלל'
(נב
,
א).
אמר
,
כי
אם
יהיה
בין
גוי
לגוי
מלחמה
או
תביעות
ביניהם
,
יבואו
למשפט
לפני
המשיח
,
שיהיה
אדון
כל
העמים;
והוא
יוכיח
להם
ויאמר
למי
שימצא
אתו
העָוֶל:
ישֵר
המעֻוָת
לבעל
דינך!
ומפני
זה
לא
תהיה
מלחמה
בין
עם
לעם
,
כי
הוא
ישלים
ביניהם
,
ולא
יצטרכו
לכלי
מלחמה
,
וכתתו
אותם
לעשות
מהם
כלי
עבודת
האדמה.
לאתים
-
הַמַר
שחופרים
בו
,
נקרא
'את'.
ודגש
תי"ו
לאתים
,
מקום
הנח
אשר
במלת
"את
מחרשתו
ואת
אֵתו"
(ש"א
יג
,
כ).
למזמרות
-
הם
הכלים
שזומרין
בהם
הגפנים
והעצים
,
כמו
"וכרמך
לא
תזמר"
(וי'
כה
,
ד).
ר' יוסף כספי:
ושפט
-
רמז
ל"הר"
(לעיל
,
ב)
,
כלומר:
יושב
בהר;
ורבים
כן
לאין
מספר.
לאתים
-
הם
כלי
החפירה
בארץ
,
ובלעז
שמם
'אישאדש'
ומזמרות
-
הם
הכלים
אשר
בם
יוסרו
הזמורות
,
ולעזם
'פורא
דורש'.
ולאו
דוקא
חרבותם
לאתים
וחניתותיהם
למזמרות
,
והקש
על
זה
בענינים
החמורים.
ישא
-
ירים.
ולא
ילמדו
עוד
מלחמה
-
כי
לא
יהיה
צרך
לזה
,
כי
שלום
ושקט
יהיה
אז.
והפך
זה
ראוי
במקומות
,
כטעם
"ללמדם
מלחמה"
וגו'
(שו'
ג
,
ב);
"ללמד
בני
יהודה
קשת"
וגו'
(ש"ב
א
,
יח).
"ודבר
בעתו
מה
טוב"
(מש'
טו
,
כג)
,
ולכן
האשימם
במקומות
וזמנים
ידועים
,
ואמר
"והעם
לא
שב
עד
המכהו"
וגו'
(יש'
ט
,
יב)
,
כמו
שאבאר
עוד.
ורבים
כן
בתורה
ובמקרא
,
ובאור
יותר
ימצא
ב'גביע'.