תנ"ך - ותשליכני
מצולה
בלבב
ימים
ונהר
יסבבני
כל־משבריך
וגליך
עלי
עברו:
יש ללחוץ על אחת הכותרות בצד ימין כדי לפתוח את מסך העיון בתנ"ך שבו יופיע כל הפרק בתצורה המתאימה לכותרת
עוד...(לדוגמה לחיצה על "תיקון קוראים" תפתח את הפרק בתצורת "תיקון קוראים" - טקסט עם ניקוד וטעמים ולצידו טקסט ללא ניקוד וטעמים בפונט סת"ם. לחיצה על אחד מהפרשנים תפתח את הפרק עם טקסט, ניקוד וטעמים ולצידו הפירוש של אותו פרשן וכו')
וַתַּשְׁלִיכֵ֤נִי
מְצוּלָה֙
בִּלְבַ֣ב
יַמִּ֔ים
וְנָהָ֖ר
יְסֹבֲבֵ֑נִי
כָּל־מִשְׁבָּרֶ֥יךָ
וְגַלֶּ֖יךָ
עָלַ֥י
עָבָֽרוּ:
(יונה פרק ב פסוק ד)
וַתַּשְׁלִיכֵנִי
מְצוּלָה
בִּלְבַב
יַמִּים
וְנָהָר
יְסֹבֲבֵנִי
כָּל־מִשְׁבָּרֶיךָ
וְגַלֶּיךָ
עָלַי
עָבָרוּ:
(יונה פרק ב פסוק ד)
ותשליכני
מצולה
בלבב
ימים
ונהר
יסבבני
כל־משבריך
וגליך
עלי
עברו:
(יונה פרק ב פסוק ד)
ותשליכני
מצולה
בלבב
ימים
ונהר
יסבבני
כל־משבריך
וגליך
עלי
עברו:
(יונה פרק ב פסוק ד)
תרגום יונתן:
וּרמֵיתַנִי
לְעֻמקַיָא
בְּלִבָּא
דְיַמָא
וְנַהרָא
סְחוֹר
סְחוֹר
לִי
כָּל
נַחשׁוֹלוֹהִי
דְיַמָא
וְגַלוֹהִי
עֲלַי
עֲדוֹ
:
עין המסורה:
ותשליכני
-
ב'
,
חד
ראש
פסוק
וחד
סוף
פסוק:
*יונה
ב
,
ד;
תה'
קב
,
יא.
ונהר
-
ד':
בר'
ב
,
י;
יש'
יט
,
ה;
יונה
ב
,
ד;
איוב
יד
,
יא.
יסבבני
-
ב'
(וחסר):
יונה
ב
,
ד
,
ו.
מסורה גדולה:
ותשליכני
ב'
חד
ראש'
פסוק'
וחד
סופ'
פסוק'
ותשליכני
מצולה
כי
נשאתני.
רש"י:
כל
משבריך
-
"כל
נחושלוהי
דימא"
(ת"י)
,
על
שם
שהנחשול
משבר
ומפרק
את
הים.
ר' יוסף קרא:
ונהר
יסובבני
-
שכל
הנחלים
הולכים
אל
הים
(ע"פ
קה'
א
,
ז)
,
וכולם
סובבים
סביבותיי.
ראב"ע:
ותשליכני.
ימים
-
כמו
"על
יאוריהם"
(שמ'
ז
,
יט).
ויפת
אמר
,
כי
ים
סוף
מתערב
עם
ים
יפו.
ו"סוף"
(להלן
,
ו)
-
כמו
"ותשם
בסוף"
(שמ'
ב
,
ג)
,
בעבור
היותו
קרוב.
רד"ק:
ותשליכני
מצולה
-
במצולה.
ונהר
יסובבני
-
הנהר
הנכנס
בים.
והחכם
רבי
אברהם
בן
עזרא
פירש
,
כי
במקום
התחברות
הים
עם
הנהר
היה
זה.
כל
משבריך
וגליך
-
בהשבר
גלי
הים
בעת
הזעף
יקָראו
'משברים'.