תנ"ך - ואת־מתכנת
הלבנים
אשר
הם
עשים
תמול
שלשם
תשימו
עליהם
לא
תגרעו
ממנו
כי־נרפים
הם
על־כן
הם
צעקים
לאמר
נלכה
נזבחה
לאלהינו:
יש ללחוץ על אחת הכותרות בצד ימין כדי לפתוח את מסך העיון בתנ"ך שבו יופיע כל הפרק בתצורה המתאימה לכותרת
עוד...(לדוגמה לחיצה על "תיקון קוראים" תפתח את הפרק בתצורת "תיקון קוראים" - טקסט עם ניקוד וטעמים ולצידו טקסט ללא ניקוד וטעמים בפונט סת"ם. לחיצה על אחד מהפרשנים תפתח את הפרק עם טקסט, ניקוד וטעמים ולצידו הפירוש של אותו פרשן וכו')
וְאֶת־מַתְכֹּ֨נֶת
הַלְּבֵנִ֜ים
אֲשֶׁ֣ר
הֵם֩
עֹשִׂ֨ים
תְּמ֤וֹל
שִׁלְשֹׁם֙
תָּשִׂ֣ימוּ
עֲלֵיהֶ֔ם
לֹ֥א
תִגְרְע֖וּ
מִמֶּ֑נּוּ
כִּֽי־נִרְפִּ֣ים
הֵ֔ם
עַל־כֵּ֗ן
הֵ֤ם
צֹֽעֲקִים֙
לֵאמֹ֔ר
נֵלְכָ֖ה
נִזְבְּחָ֥ה
לֵאלֹהֵֽינוּ:
(שמות פרק ה פסוק ח)
וְאֶת־מַתְכֹּנֶת
הַלְּבֵנִים
אֲשֶׁר
הֵם
עֹשִׂים
תְּמוֹל
שִׁלְשֹׁם
תָּשִׂימוּ
עֲלֵיהֶם
לֹא
תִגְרְעוּ
מִמֶּנּוּ
כִּי־נִרְפִּים
הֵם
עַל־כֵּן
הֵם
צֹעֲקִים
לֵאמֹר
נֵלְכָה
נִזְבְּחָה
לֵאלֹהֵינוּ:
(שמות פרק ה פסוק ח)
ואת־מתכנת
הלבנים
אשר
הם
עשים
תמול
שלשם
תשימו
עליהם
לא
תגרעו
ממנו
כי־נרפים
הם
על־כן
הם
צעקים
לאמר
נלכה
נזבחה
לאלהינו:
(שמות פרק ה פסוק ח)
ואת־מתכנת
הלבנים
אשר
הם
עשים
תמול
שלשם
תשימו
עליהם
לא
תגרעו
ממנו
כי־נרפים
הם
על־כן
הם
צעקים
לאמר
נלכה
נזבחה
לאלהינו:
(שמות פרק ה פסוק ח)
תרגום אונקלוס:
וְיָת
סְכוֹם
לִבנַיָא
דְּאִנוּן
עָבְדִין
מֵאֶתמָלִי
וּמִדְּקַמוֹהִי
תְּמַנוֹן
עֲלֵיהוֹן
לָא
תִמנְעוּן
מִנֵיהּ
אֲרֵי
בַטלָנִין
אִנוּן
עַל
כֵּין
אִנוּן
מַצוְחִין
לְמֵימַר
נֵיזֵיל
נְדַבַּח
קֳדָם
אֱלָהַנָא
:
עין המסורה:
הלבנים
-
ג':
*שמ'
ה
,
ז
,
ח;
יש'
סה
,
ג.
תמול
שלשם
-
ב'
(חסר
ומלא):
שמ'
ה
,
ח;
רות
ב
,
יא.
נרפים
-
ג':
שמ'
ה
,
ח
,
יז
(פעמיים).
צעקים
-
ב'
וחסר:
בר'
ד
,
י;
שמ'
ה
,
ח.
נזבחה
לאלהינו
-
ג'
זוגין
מן
ב'
ב'
בחד
עינין
,
חד
'יי''
וחד
'אלהים'
(שלושה
זוגות
של
שני
פסוקים
באותו
ענין
,
בפסוק
אחד
כתוב
'יי''
ובפסוק
האחר
כתוב
'אלהים'):
שמ'
ה
,
ח
,
יז.
-
במ'
כג
,
ד
,
טז.
-
תה'
מ
,
יז;
ע
,
ה.
מסורה קטנה:
תמול
שלשם
-
ב'
אשר
לא
ידעת;
צעקים
-
ב'
וחס'
קול
דמי.
רש"י:
ואת
מתכנת
הלבנים
-
סכום
חשבון
הלבנים
שהיה
כל
אחד
עושה
ליום
כשהיה
תבן
מוכן
להם
,
אותו
סכום
תשימו
עליהם
גם
עתה
,
למען
תכבד
העבודה
עליהם.
כי
נרפים
הם
-
מן
העבודה
,
לכך
לבם
פונה
אל
הבטלה
וצועקים
לאמר
נלכה
וגו'.
מתכנת
-
"ותכן
לבנים"
(להלן
,
יח);
"לו
נתכנו
עלילות"
(ש"א
ב
,
ג);
"את
הכסף
המתוכן"
(מ"ב
יב
,
יב)
-
כולם
לשון
'חשבון'
הם.
נרפים
-
המלאכה
רפויה
בידם
ועזובה
מהם
,
והם
נרפים
ממנה;
'רטרייט'
בלעז.
רשב"ם:
מתכנת
-
חשבון.
כי
נרפים
הם
-
ויכולין
לעשות
יותר.
ר' יוסף בכור שור:
נרפים
-
רפה
עליהם
המלאכה
,
וחושבים
איך
יבטלוה
לגמרי;
שאם
הייתה
העבודה
כבידה
עליהם
,
לא
היו
שמים
לב
על
הדברים
הללו.
ויש
לפרש:
רפה
העבודה
עליהם
,
דלא
דיי
להם
בעבודתי
-
שמבקשים
עבודה
אחרת
,
דכתיב
"שלח
את
עמי
ויעבדוני"
(שמ'
ז
,
טז)
[הגה"ה].
רלב"ג - ביאור המילות:
מתכונת
-
מספר.
ואל
ישעו
בדברי
שקר
-
רוצה
לומר:
ואל
יפנו
ויבחרו
בדברי
שקר;
וזה
,
שאם
תכבד
העבודה
עליהם
,
לא
יהיה
להם
פנאי
לקחת
העצות
האלו
בלבבם;
והנה
היתה
סבת
לקיחתם
כמו
אלו
העצות
של
דברי
שקר
―
היותם
נרפים
ובטלים
ממלאכה.