תנ"ך - אז
יזעקו
אל־ה'
ולא
יענה
אותם
ויסתר
פניו
מהם
בעת
ההיא
כאשר
הרעו
מעלליהם:
פ
יש ללחוץ על אחת הכותרות בצד ימין כדי לפתוח את מסך העיון בתנ"ך שבו יופיע כל הפרק בתצורה המתאימה לכותרת
עוד...(לדוגמה לחיצה על "תיקון קוראים" תפתח את הפרק בתצורת "תיקון קוראים" - טקסט עם ניקוד וטעמים ולצידו טקסט ללא ניקוד וטעמים בפונט סת"ם. לחיצה על אחד מהפרשנים תפתח את הפרק עם טקסט, ניקוד וטעמים ולצידו הפירוש של אותו פרשן וכו')
אָ֚ז
יִזְעֲק֣וּ
אֶל־יְהוָ֔ה
וְלֹ֥א
יַעֲנֶ֖ה
אוֹתָ֑ם
וְיַסְתֵּ֨ר
פָּנָ֤יו
מֵהֶם֙
בָּעֵ֣ת
הַהִ֔יא
כַּאֲשֶׁ֥ר
הֵרֵ֖עוּ
מַעַלְלֵיהֶֽם:
פ
(מיכה פרק ג פסוק ד)
אָז
יִזְעֲקוּ
אֶל־יְהוָה
וְלֹא
יַעֲנֶה
אוֹתָם
וְיַסְתֵּר
פָּנָיו
מֵהֶם
בָּעֵת
הַהִיא
כַּאֲשֶׁר
הֵרֵעוּ
מַעַלְלֵיהֶם:
פ
(מיכה פרק ג פסוק ד)
אז
יזעקו
אל־ה'
ולא
יענה
אותם
ויסתר
פניו
מהם
בעת
ההיא
כאשר
הרעו
מעלליהם:
פ
(מיכה פרק ג פסוק ד)
אז
יזעקו
אל־יהוה
ולא
יענה
אותם
ויסתר
פניו
מהם
בעת
ההיא
כאשר
הרעו
מעלליהם:
פ
(מיכה פרק ג פסוק ד)
תרגום יונתן:
בְּכֵין
יְצַלוֹן
קֳדָם
יְיָ
וְלָא
יְקַבֵּיל
צְלוֹתְהוֹן
וִיסַלֵיק
שְׁכִינְתֵיהּ
מִנְהוֹן
בְּעִדָּנָא
הַהוּא
כְּמָא
דְאַבאִישׁוּ
עוּבָדֵיהוֹן
:
עין המסורה:
ולא
יענה
-
ה':
ש"א
ח
,
יח;
יש'
מו
,
ז;
מי'
ג
,
ד;
איוב
יט
,
טז;
לה
,
יב.
אותם
-
ב'
מלא
בסיפרא:
מי'
ג
,
ד;
זכ'
י
,
ג.
ויסתר
-
ב':
מי'
ג
,
ד;
איוב
לד
,
כט.
רש"י:
אז
יזעקו
אל
יי'
-
אז
,
בבא
אותו
העת
האמור
למעלה:
"אסף
אאסף
יעקב"
(מי'
ב
,
יב)
,
יזעקו
אל
יי'
להטיב
להם
ברצון
עמו
ובשמחת
גויו
(ע"פ
תה'
קו
,
ד
-
ה)
,
ולא
יענה
אותם.
ראב"ע:
אז.
אלה
הקצינים
התגברו
על
הדלים
-
והנה
יד
השם
תגבר
עליהם;
ויצעקו
אל
השם
ולא
יענם
,
כאשר
היו
צועקים
הדלים.
ר' אליעזר מבלגנצי:
כאשר
הרעו
-
מדה
במדה:
כפי
מה
שהרעו
מעלליהם
להרע
לעמי;
זאת
לראשים
ולקצינים
(ראה
לעיל
,
א);
ועל
הנביאים
המתעים
את
עמי
להרע
-
כה
אמר
יי'.
הנשכים
בשניהם
-
ואוכלים
אֹתם
,
ובכך
יקראו
להם
שלום
מאתי.
ואשר
לא
יתן
אל
פיהם
,
וקדשו
עליו
מלחמה
מאתי
,
להתנבא
לו
רעה.
רד"ק:
אז
יזעקו
-
אז
,
כשיבא
עליהם
האויב
,
יזעקו
אל
יי'
ולא
יענה
אותם
,
כמו
שלא
היו
עונים
לזעקת
העניים
העשוקים:
מדה
כנגד
מדה;
וזהו
שאמר:
כאשר
הרעו
מעלליהם
-
כמו
שהם
הרעו
לעניים
כן
יָרֵיע
להם
האויב.