תנ"ך - זאת
קומתך
דמתה
לתמר
ושדיך
לאשכלות:
יש ללחוץ על אחת הכותרות בצד ימין כדי לפתוח את מסך העיון בתנ"ך שבו יופיע כל הפרק בתצורה המתאימה לכותרת
עוד...(לדוגמה לחיצה על "תיקון קוראים" תפתח את הפרק בתצורת "תיקון קוראים" - טקסט עם ניקוד וטעמים ולצידו טקסט ללא ניקוד וטעמים בפונט סת"ם. לחיצה על אחד מהפרשנים תפתח את הפרק עם טקסט, ניקוד וטעמים ולצידו הפירוש של אותו פרשן וכו')
זֹ֤את
קֽוֹמָתֵךְ֙
דָּמְתָ֣ה
לְתָמָ֔ר
וְשָׁדַ֖יִךְ
לְאַשְׁכֹּלֽוֹת:
(שיר השירים פרק ז פסוק ח)
זֹאת
קוֹמָתֵךְ
דָּמְתָה
לְתָמָר
וְשָׁדַיִךְ
לְאַשְׁכֹּלוֹת:
(שיר השירים פרק ז פסוק ח)
זאת
קומתך
דמתה
לתמר
ושדיך
לאשכלות:
(שיר השירים פרק ז פסוק ח)
זאת
קומתך
דמתה
לתמר
ושדיך
לאשכלות:
(שיר השירים פרק ז פסוק ח)
תרגום מגילות:
וּבעִדָּן
דְּפָרְסִין
כָּהֲנַיָא
יְדֵיהוֹן
בִּצלוֹ
וּמבָרְכִין
לַאֲחֵיהוֹן
בֵּית
יִשׂרָאֵל
אֶצבְּעָן
יְדֵיהוֹן
מִתפָּרְשִׂין
כְּלוֹלַבֵּי
דְּתָמָר
וְקומַתהוֹן
כְּדַקלָא
וּקהָלְיִיך
קָיְימִין
אַפִּין
בְּאַפִּין
כָּל
קֳבֵיל
כָּהֲנַיָא
וְאַפֵּיהוֹן
כְּבִישִׁין
לְאַרעָא
כְּאֶתכָּלִין
דְּעִנבִּין
:
רש"י:
[הקילוס
הזה
אינו
מעניין
נוי
אשה
כקילוס
הראשון
,
שהעליון
-
דודה
מקלסה
,
וזה
-
ריעותיה
מקלסות
אותה
על
שם
מעשיה
,
לומר:
הגונה
את
להתחבר
עמך.]
זאת
קומתך
דמתה
לתמר
-
ראינו
נוי
קומתך
בימי
נבוכד
נצר
,
שכל
האומות
היו
כורעות
ונופלות
לפני
הצלם
,
ואת
עומדת
קומה
זקופה
כתמר
הזה
(ראה
דנ'
ג).
ושדיך
לאשכולות
-
דניאל
,
חנניה
מישאל
ועזריה
(ראה
תו"כ
אחרי
מות
פרשתא
ט
פרק
יג
,
יד)
,
שהיו
לך
כְּשָׁדַים
לינק
מהם
,
דמו
לאשכולות
שמשפיעות
משקה
,
כך
הם
השפיעו
להניק
וללמד
את
הכל
שאין
יראה
כיראתם.
עד
כאן
קלסו
האומות
,
מכאן
ואילך
דברי
שכינה
לגלות
ישראל
שבין
האומות:
רשב"ם:
זאת
קומתך
זקופה
ביושר
אשר
דמתה
לתמר
,
שהוא
זקוף
וישר
,
ושדייך
דומים
לשני
אשכולות
תלויות
בשורקה.
ועל
אשר
אהבתיך
ודימיתיך
לתמר
,
אמרתי:
אעלה
בתמר
ואחזה
בענפיו
וסנסיניו
-
דבר
זה
להודיע
ולומר
,
אשר
אלך
ואתחבב
עמך
לנשקך
ולחבקך;
ויהיו
נא
שדייך
הגונים
עמי
כשני
אשכלות
גפן
,
וריח
אפך
יהיה
לי
כריח
תפוחים
,
וחכך
וטעמך
ייטב
לי
כיין
הטוב
,
הולך
ועולה
לידידותי
באהבת
מישור;
שאותו
יין
טוב
וחזק
דובב
ומנובב
ומשמח
ישינים
-
רדומים
ועצלים;
כעיניין
שנאמר
"יין
ישמח
לבב
אנוש"
(תה'
קד
,
טו);
"ותירוש
ינובב
בתולות"
(זכ'
ט
,
יז).
ר' יוסף קרא:
זאת
קומתך
דמתה
לתמר
-
גבוהה
את
הרבה
כתמר;
ואדם
גבוה
הוא
נאה.
ושדייך
לאשכלות
-
(שדיים)
גדולים
לאשה
מום
הוא
לה
,
וזה
שמשבחה:
גבוהה
את
כתמר
,
ואפילו
כך
שדייך
אינן
גדולות
כענפי
תמר
,
אלא
דומות
לאשכולות
שהם
קטנים
-
ראב"ע פירוש ב הפעם השניה - פשט:
זאת
קומתך.
ואשכולות
-
הם
אשכלות
הגפן
שעלתה
עם
אילן
התמר.
כל
אחד
היה
מתאוה
ואומר:
אעלה
בתמר
,
אחזה
בסנסיניו
-
ויאחז
בשדיה
,
ויריח
אפה
שהיא
כתפוחים.
רלב"ג:
זאת
קומתך
דמתה
לתמר
ושדיך
לאשכלות
-
אמר
,
שהיא
עולה
מאד
אל
השלמות
ביושר
,
כמו
התמר
שהוא
גבוה
מאד
וישר.
ושדיה
,
אשר
תשפיע
לו
בהם
מה
שתשפיע
,
הם
דומים
לאשכלות
,
לטוּב
התישרה
אל
מה
שידריך
אל
התכלית
אשר
הוא
הפרי.
ואולם
אמר
זה
,
כי
באלו
הענינים
המיוחדים
אשר
יחקור
מהם
סדור
מוגבל
,
והמאוחר
יותר
נכבד
מהקודם.
כאלו
תאמר
,
שהוא
יחקור
תחלה
מהמחצבים
ואחר
מהצמחים
ואחר
מהבעלי
חיים
,
וזה
הוא
אופן
עלוֹתה
ביושר.
ר' יוסף קמחי:
זאת
קומתך
דמתה
לתמר
ושדיך
לאשכולות
-
כלומר:
כאשר
יהיו
ישראל
נאים
ויפים
,
ובינם
הכהנים
והלוים
,
מתורה
ומחכמה
מלאים
,
אז
ישכון
הכבוד
ביניהם
,
כמו
שנאמר: