תנ"ך - וראיתי
אני
דניאל
והנה
שנים
אחרים
עמדים
אחד
הנה
לשפת
היאר
ואחד
הנה
לשפת
היאר:
יש ללחוץ על אחת הכותרות בצד ימין כדי לפתוח את מסך העיון בתנ"ך שבו יופיע כל הפרק בתצורה המתאימה לכותרת
עוד...(לדוגמה לחיצה על "תיקון קוראים" תפתח את הפרק בתצורת "תיקון קוראים" - טקסט עם ניקוד וטעמים ולצידו טקסט ללא ניקוד וטעמים בפונט סת"ם. לחיצה על אחד מהפרשנים תפתח את הפרק עם טקסט, ניקוד וטעמים ולצידו הפירוש של אותו פרשן וכו')
וְרָאִ֙יתִי֙
אֲנִ֣י
דָנִיֵּ֔אל
וְהִנֵּ֛ה
שְׁנַ֥יִם
אֲחֵרִ֖ים
עֹמְדִ֑ים
אֶחָ֥ד
הֵ֙נָּה֙
לִשְׂפַ֣ת
הַיְאֹ֔ר
וְאֶחָ֥ד
הֵ֖נָּה
לִשְׂפַ֥ת
הַיְאֹֽר:
(דניאל פרק יב פסוק ה)
וְרָאִיתִי
אֲנִי
דָנִיֵּאל
וְהִנֵּה
שְׁנַיִם
אֲחֵרִים
עֹמְדִים
אֶחָד
הֵנָּה
לִשְׂפַת
הַיְאֹר
וְאֶחָד
הֵנָּה
לִשְׂפַת
הַיְאֹר:
(דניאל פרק יב פסוק ה)
וראיתי
אני
דניאל
והנה
שנים
אחרים
עמדים
אחד
הנה
לשפת
היאר
ואחד
הנה
לשפת
היאר:
(דניאל פרק יב פסוק ה)
וראיתי
אני
דניאל
והנה
שנים
אחרים
עמדים
אחד
הנה
לשפת
היאר
ואחד
הנה
לשפת
היאר:
(דניאל פרק יב פסוק ה)
עין המסורה:
וראיתי
-
י"ב:
ראה
דנ'
י
,
ז.
לשפת
היאר
-
ב':
בפסוק
זה.
ראב"ע דניאל פירוש א:
וראיתי.
שנים
-
מלאכים.
וטעם
אחרים
-
שלא
היה
אחד
מהם
[המלאך]
שדיבר
עמו
כל
הכתוב
למעלה.
רלב"ג:
והנה
שנים
אחרים
-
רוצה
לומר
שני
שרים
אחרים;
ולא
נתבאר
מי
הם
,
אך
ידענו
שמעלתם
היא
למטה
ממעלת
גבריאל
הרבה
,
כי
הם
שאלו
זה
לגבריאל.
וגם
הם
בארץ
על
שפת
היאור
וגבריאל
היה
ממעל
למימי
היאור.
וידמה
שהם
-
קצת
כחות
יש
להם
מבוא
בחלומות
ובהם
נבואה.