תנ"ך - ארור
מסיג
גבול
רעהו
ואמר
כל־העם
אמן:
ס
יש ללחוץ על אחת הכותרות בצד ימין כדי לפתוח את מסך העיון בתנ"ך שבו יופיע כל הפרק בתצורה המתאימה לכותרת
עוד...(לדוגמה לחיצה על "תיקון קוראים" תפתח את הפרק בתצורת "תיקון קוראים" - טקסט עם ניקוד וטעמים ולצידו טקסט ללא ניקוד וטעמים בפונט סת"ם. לחיצה על אחד מהפרשנים תפתח את הפרק עם טקסט, ניקוד וטעמים ולצידו הפירוש של אותו פרשן וכו')
אָר֕וּר
מַסִּ֖יג
גְּב֣וּל
רֵעֵ֑הוּ
וְאָמַ֥ר
כָּל־הָעָ֖ם
אָמֵֽן:
ס
(דברים פרק כז פסוק יז)
אָרוּר
מַסִּיג
גְּבוּל
רֵעֵהוּ
וְאָמַר
כָּל־הָעָם
אָמֵן:
ס
(דברים פרק כז פסוק יז)
ארור
מסיג
גבול
רעהו
ואמר
כל־העם
אמן:
ס
(דברים פרק כז פסוק יז)
ארור
מסיג
גבול
רעהו
ואמר
כל־העם
אמן:
ס
(דברים פרק כז פסוק יז)
תרגום אונקלוס:
לִיט
דִּישַׁנֵי
תְּחוּמָא
דְחַברֵיהּ
וְיֵימַר
כָּל
עַמָא
אָמֵן
:
רש"י:
מסיג
גבול
-
מחזירו
לאחוריו
וגונב
את
הקרקע
,
לשון
"והוסג
אחור"
(יש'
נט
,
יד).
ראב"ע:
מסיג
גבול
רעהו
-
כי
הוא
דָבר
נסתר.
ומשגה
עור
גם
כן
,
כי
לא
יוכל
לפרסם
מי
שהשגהו.
ר' יוסף בכור שור:
משיג
(בנוסחנו:
מסיג)
גבול
-
גם
זה
אין
דרך
לעשות
כי
אם
בסתר
,
שאם
יעשה
בגלוי
יקבֹּל
עליו
לפני
הדיינין
[הגה"ה].
רלב"ג:
והנה
סמך
מבזה
אביו
ואמו
לעובד
עבודה
זרה
,
להעיר
שהעובד
עבודה
זרה
מורד
במי
שילדהו
והמציאו
ומגדל
אותו
ושומר
מציאותו.
וסמך
גם
כן
להם
מסיג
גבול
רעהו
,
להעיר
שהעובד
אלוה
זולתי
השם
יתעלה
,
גם
מהעליונים
שנתן
להם
השם
יתעלה
חלק
בהנהגה
,
הנה
הוא
מסיג
גבול
,
כי
אין
מגבול
אלו
-
האלוהות
,
אבל
הם
מנהיגים
הנהגות
חלקיות
לפי
מה
ששם
השם
יתעלה
עליהם
ביום
הבראם.