תנ"ך - עיניכם
הראות
את
אשר־עשה
ה'
בבעל
פעור
כי
כל־האיש
אשר
הלך
אחרי
בעל־פעור
השמידו
ה'
אלהיך
מקרבך:
יש ללחוץ על אחת הכותרות בצד ימין כדי לפתוח את מסך העיון בתנ"ך שבו יופיע כל הפרק בתצורה המתאימה לכותרת
עוד...(לדוגמה לחיצה על "תיקון קוראים" תפתח את הפרק בתצורת "תיקון קוראים" - טקסט עם ניקוד וטעמים ולצידו טקסט ללא ניקוד וטעמים בפונט סת"ם. לחיצה על אחד מהפרשנים תפתח את הפרק עם טקסט, ניקוד וטעמים ולצידו הפירוש של אותו פרשן וכו')
עֵֽינֵיכֶם֙
הָרֹא֔וֹת
אֵ֛ת
אֲשֶׁר־עָשָׂ֥ה
יְהוָ֖ה
בְּבַ֣עַל
פְּע֑וֹר
כִּ֣י
כָל־הָאִ֗ישׁ
אֲשֶׁ֤ר
הָלַךְ֙
אַחֲרֵ֣י
בַֽעַל־פְּע֔וֹר
הִשְׁמִיד֛וֹ
יְהוָ֥ה
אֱלֹהֶ֖יךָ
מִקִּרְבֶּֽךָ:
(דברים פרק ד פסוק ג)
עֵינֵיכֶם
הָרֹאוֹת
אֵת
אֲשֶׁר־עָשָׂה
יְהוָה
בְּבַעַל
פְּעוֹר
כִּי
כָל־הָאִישׁ
אֲשֶׁר
הָלַךְ
אַחֲרֵי
בַעַל־פְּעוֹר
הִשְׁמִידוֹ
יְהוָה
אֱלֹהֶיךָ
מִקִּרְבֶּךָ:
(דברים פרק ד פסוק ג)
עיניכם
הראות
את
אשר־עשה
ה'
בבעל
פעור
כי
כל־האיש
אשר
הלך
אחרי
בעל־פעור
השמידו
ה'
אלהיך
מקרבך:
(דברים פרק ד פסוק ג)
עיניכם
הראות
את
אשר־עשה
יהוה
בבעל
פעור
כי
כל־האיש
אשר
הלך
אחרי
בעל־פעור
השמידו
יהוה
אלהיך
מקרבך:
(דברים פרק ד פסוק ג)
תרגום אונקלוס:
עֵינֵיכוֹן
חֲזַאָה
יָת
דַּעֲבַד
יְיָ
בְּפָלְחֵי
בַעלָא
פְעוֹר
אֲרֵי
כָל
גֻּברָא
דְּהַלֵיך
בָּתַר
בַּעלָא
פְעוֹר
שֵׁיצְיֵהּ
יְיָ
אֱלָהָך
מִבֵּינָך
:
עין המסורה:
עיניכם
-
י"ג:
בר'
ג
,
ה;
מה
,
יב;
במ'
טו
,
לט;
דב'
ד
,
ג;
יא
,
ז
,
יח;
יד
,
א;
יהו'
כד
,
ז;
יש'
כט
,
י;
מ
,
כו;
נא
,
ו;
יר'
יג
,
כ;
יח'
כד
,
כא.
הראות
-
ד'
(מלא
וחסר):
דב'
ג
,
כא;
ד
,
ג;
יא
,
ז;
*קה'
יב
,
ג.
ראב"ע:
לא
תספו
-
מדעתכם
,
ותחשבו
כי
היא
עבודה
לַשם;
גם
כן
לא
תגרעו.
ואשר
אמרתי:
"למען
תחיו"
(לעיל
,
א)
-
אין
צורך
לעדים
,
כי
עיניכם
הרואות.
בבעל
פעור
-
בעבור
בעל
פעור;
ורבים
כן.
ומי
שלא
עבד
הבעל
הנו
חי
(ראה
להלן
,
ד).
ר' יוסף בכור שור:
תדע
,
שעושה
מצותו
של
הקדוש
ברוך
הוא
חי
בהם
(ע"פ
וי'
יח
,
ה)
,
והעובר
עליהם
-
מת;
שהרי
כל
אותם
שהלכו
אחר
בעל
פעור
מתו
,
ואפילו
אותם
שלא
היו
בגזירה
ראשונה.
ואתם
הדבקים
ביי'
ובמצותיו
-
חיים.
והוא
הדין
דמצי
לאוכוחי
מאותם
שלא
רצו
ליכנס
בארץ
-
ומתו
במדבר
,
אלא
שיכולין
לומר:
מחמת
זקנה
מתו
,
שניתעכבו
ארבעים
שנה
במדבר.
רמב"ן:
עיניכם
הרואות
-
עתה
בא
להזהיר
בפרטי
המצות.
ויתחיל
בעבודה
זרה
שהיא
שרש
לכולן.
רלב"ג:
עיניכם
הרואות
את
אשר
עשה
יי'
בבעל
פעור
וגו'
-
ירצה
לפי
מה
שאחשוב
,
שראוי
להם
להיות
זהירים
מאד
שלא
לפרוץ
ולצאת
מכוונת
התורה
,
כי
אתם
ראיתם
כי
אשר
היו
מכם
רודפים
אחר
הזנות
עם
בנות
מואב
שהיו
עובדות
בעל
פעור
(ראה
במ'
כה
,
א
-
ג)
,
השמידו
השם
יתעלה
מקרבך
,
עד
שכבר
מתו
כלם.