תנ"ך - ותסף
עוד
ותלד
בן
ותקרא
את־שמו
שלה
והיה
בכזיב
בלדתה
אתו:
יש ללחוץ על אחת הכותרות בצד ימין כדי לפתוח את מסך העיון בתנ"ך שבו יופיע כל הפרק בתצורה המתאימה לכותרת
עוד...(לדוגמה לחיצה על "תיקון קוראים" תפתח את הפרק בתצורת "תיקון קוראים" - טקסט עם ניקוד וטעמים ולצידו טקסט ללא ניקוד וטעמים בפונט סת"ם. לחיצה על אחד מהפרשנים תפתח את הפרק עם טקסט, ניקוד וטעמים ולצידו הפירוש של אותו פרשן וכו')
וַתֹּ֤סֶף
עוֹד֙
וַתֵּ֣לֶד
בֵּ֔ן
וַתִּקְרָ֥א
אֶת־שְׁמ֖וֹ
שֵׁלָ֑ה
וְהָיָ֥ה
בִכְזִ֖יב
בְּלִדְתָּ֥הּ
אֹתֽוֹ:
(בראשית פרק לח פסוק ה)
וַתֹּסֶף
עוֹד
וַתֵּלֶד
בֵּן
וַתִּקְרָא
אֶת־שְׁמוֹ
שֵׁלָה
וְהָיָה
בִכְזִיב
בְּלִדְתָּהּ
אֹתוֹ:
(בראשית פרק לח פסוק ה)
ותסף
עוד
ותלד
בן
ותקרא
את־שמו
שלה
והיה
בכזיב
בלדתה
אתו:
(בראשית פרק לח פסוק ה)
ותסף
עוד
ותלד
בן
ותקרא
את־שמו
שלה
והיה
בכזיב
בלדתה
אתו:
(בראשית פרק לח פסוק ה)
תרגום אונקלוס:
וְאוֹסֵיפַת
עוֹד
וִילֵידַת
בַּר
וּקרָת
יָת
שְׁמֵיהּ
שֵׁלָה
וַהֲוָה
בִכזִיב
כַּד
יְלֵידַת
יָתֵיהּ
:
רש"י:
והיה
בכזיב
-
שם
המקום.
ואומר
אני:
על
שם
שפסקה
מלדת
נקרא
כזיב
,
לשון
"היה
תהיה
כמו
אכזב"
(יר'
טו
,
יח);
"אשר
לא
יכזבו
מימיו"
(יש'
נח
,
יא);
ואם
לא
כן
,
מה
בא
להודיענו?
בבראשית
רבה
ראיתי
(ב"ר
פה
,
ד):
ותקרא
שמו
שלה
(...
בכזיב)
-
פסקת.
רשב"ם:
והיה
בכזיב
יהודה
,
ושם
נולד
לו
בן.
ר' יוסף בכור שור:
והיה
בכזיב
בלדתה
אותו
-
נותן
טעם
שכתב
ותקרא
את
שמו
שלה:
ולכך
קראה
היא
שמו
ולא
הוא
,
שהוא
לא
היה
שם.
וגם
יש
לפרש
,
כי
על
שם
חבליה
נקראו
בניה:
הראשון
קרא
"ער"
(לעיל
,
ד)
-
כלומר:
לא
ישנתי
הלילה
על
חבליה
,
אלא
הייתי
ער;
וקרא
שמו
'ער';
והשיני
"אונן"
(לעיל
,
ד)
-
שהיה
בוכה
ואונן
על
חבליה;
וזה
שלה
-
כלומר:
מזה
היה
כל
הצער
שלה
,
לפי
שהיה
בכזיב
בשעת
לידה.
רמב"ן:
ותקרא
את
שמו
שלה
והיה
בכזיב
-
כתב
רבנו
שלמה:
אומר
אני
על
שפסקה
מלדת
נקרא
'כזיב'
,
לשון
"היה
תהיה
לי
כמו
אכזב"
(יר'
טו
,
יח)
,
שאם
לא
כן
,
מה
בא
להודיענו?
ולא
ידעתי
למה
יקרא
שם
המקום
על
זה
,
ואין
במאורע
ההוא
כל
חדש?!
כי
די
לה
שתלד
שלשה
בנים
,
ובעת
לדתה
לא
נודע
אם
פסקה
או
תוליד
אחרי
כן
,
רק
בעת
מותה
יִוָּדַע
הדבר.
ויש
אומרים
(רד"ק)
,
כי
היה
דרכם
שיקרא
האב
שם
הבכור
,
ותקרא
האם
שם
השני
,
על
כן
הראשון
"ויקרא
את
שמו"
(לעיל
,
ג)
,
והשני
-
"ותקרא"
(לעיל
,
ד)
,
ואמר
בשלישי
ותקרא
,
כי
יהודה
היה
בכזיב
בלדתה
אותו
,
ואיננו
שָם
שיקרא
לו
שֵם.
ואין
בזה
טעם
או
ריח!
ודעת
רבי
אברהם
,
שיספר
הכתוב
אנה
נולדו
,
ואמר
בלדתה
אותו
,
כאלו
אמר
'בלדתה
אותם'
,
כי
במקום
אחד
נולדו
כלם.
ועל
דעתי:
שלה
-
לשון
דבר
הפוסק
והכוזב
,
וכן
"לא
תשלה
אותי"
(מ"ב
ד
,
כח);
אמר
בו
התרגום:
"לא
תכדב
פתגמך
באמתך"
(ת"י
שם
,
טז).
ואולי
יתיחס
ללשון
"שגגה"
(במ'
טו
,
כה):
"שלו"
(ת"א)
,
כי
השוגג
כוזב
במחשבתו
,
ואמר
הכתוב
כי
קראתו
שלה
על
שם
המקום
,
כי
היה
בכזיב
בלדתה
אותו;
כדרך
"והיה
הנערה"
(בר'
כד
,
יד);
וזה
מאמרם
בבראשית
רבא
(פה
,
ד):
פסקת.
רד"ק:
ותהר
עוד
-
לראשון
קרא
שם
יהודה
,
ולשני
קראה
אשתו;
נראה
,
כי
כן
היה
מנהגם.
ולשלישי
היה
לו
ליהודה
לקרא
לו
שם
,
אלא
שהיה
בכזיב
בלדתה
אותו;
לפיכך
אמר
והיה
בכזיב.
רלב"ג - ביאור המילות:
בכזיב
-
שם
מקום.
והנה
ספר
שהוא
היה
בכזיב
בלדתה
אותו
,
לפי
שאלו
היה
יהודה
שָם
,
היה
קורא
שֵם
לבנו
,
לא
אמו
,
כי
כבר
קרא
הוא
שֵם
לראשון
,
והיא
לשני
,
והיה
ראוי
שיקרא
הוא
שֵם
לשלישי.