תנ"ך - אליך
ה'
אקרא
כי
אש
אכלה
נאות
מדבר
ולהבה
להטה
כל־עצי
השדה:
יש ללחוץ על אחת הכותרות בצד ימין כדי לפתוח את מסך העיון בתנ"ך שבו יופיע כל הפרק בתצורה המתאימה לכותרת
עוד...(לדוגמה לחיצה על "תיקון קוראים" תפתח את הפרק בתצורת "תיקון קוראים" - טקסט עם ניקוד וטעמים ולצידו טקסט ללא ניקוד וטעמים בפונט סת"ם. לחיצה על אחד מהפרשנים תפתח את הפרק עם טקסט, ניקוד וטעמים ולצידו הפירוש של אותו פרשן וכו')
אֵלֶ֥יךָ
יְהוָ֖ה
אֶקְרָ֑א
כִּ֣י
אֵ֗שׁ
אָֽכְלָה֙
נְא֣וֹת
מִדְבָּ֔ר
וְלֶ֣הָבָ֔ה
לִהֲטָ֖ה
כָּל־עֲצֵ֥י
הַשָּׂדֶֽה:
(יואל פרק א פסוק יט)
אֵלֶיךָ
יְהוָה
אֶקְרָא
כִּי
אֵשׁ
אָכְלָה
נְאוֹת
מִדְבָּר
וְלֶהָבָה
לִהֲטָה
כָּל־עֲצֵי
הַשָּׂדֶה:
(יואל פרק א פסוק יט)
אליך
ה'
אקרא
כי
אש
אכלה
נאות
מדבר
ולהבה
להטה
כל־עצי
השדה:
(יואל פרק א פסוק יט)
אליך
יהוה
אקרא
כי
אש
אכלה
נאות
מדבר
ולהבה
להטה
כל־עצי
השדה:
(יואל פרק א פסוק יט)
תרגום יונתן:
קֳדָמָך
יְיָ
אֲנָא
מְצַלֵי
אֲרֵי
קִדּוּם
תַּקִיף
כְּאִישָׁא
אֲסִיף
דֵּירָוָת
מַדבְּרָא
וְשַׁלהָבִיתָא
שֵׁיצִיאַת
כָּל
אִילָנֵי
חַקלָא
:
עין המסורה:
ולהבה
-
ג':
יש'
מג
,
ב;
יר'
מח
,
מה;
יואל
א
,
יט.
רש"י:
נאות
מדבר
-
לשון
"נוה"
(יש'
כז
,
י).
[מעון
המדבר
הוא
מרעה
היערים.]
ר' יוסף קרא:
אליך
יי'
אקרא
-
כשהנביא
רואה
כך
(ראה
לעיל
,
טז
-
יח)
,
היה
הקדוש
ברוך
הוא
קורא
על
האש:
אכלה
נאות
מדבר
אש
שאוכל
ושורף
את
התבואה.
נאות
מדבר
―
מלון
מדבר
,
שהרועים
לנים
בו.
ראב"ע:
אליך
-
דברי
הנביא
,
כי
יספר
שהיתה
שנת
בצורת
,
וזהו
כי
אש.
אכלה
נאות
-
כמו
"נות
(לפנינו
נוסף
'כרת')
רועים"
(צפ'
ב
,
ו).
ורבי
משה
הכהן
אמר
כי
הטעם
כמו
כל
עצי
השדה
-
"אשר
שם
צפרים
יקננו"
(תה'
קד
,
יז).
ויפת
אמר:
כאלו
אכלה
אש;
ונכון
היה
,
לולי
"כי
יבשו
אפיקי
מים"
(להלן
,
כ).
רד"ק:
אליך
יי'
-
כי
אין
מושיע
זולתך.
כי
אש
-
כאלו
אש
ולהבה
עברה
בהם
כשעבר
הארבה
בהם.
נאות
מדבר
-
אהלי
הרועים
יקָראו
'נאות'
,
והוא
בחלוף
הו"ו
באל"ף
,
מן
"נוה"
(יש'
כז
,
י).
וכן
תרגם
יונתן:
"דירוות
מדברא";
והוא
לשון
דירה
או
לשון
דיר
בדברי
רבותינו
ז"ל
(ראה
תוס'
בכורות
ז
,
ב):
נכנסות
לדיר
להתעשר.
ר' ישעיה מטראני:
נאות
מדבר
-
לשון
"נוות
כרות
הרועים"
(ראה
צפ'
ב
,
ו);
נחלף
הוי"ו
לאל"ף.