תנ"ך - וייראו
האנשים
יראה
גדולה
ויאמרו
אליו
מה־זאת
עשית
כי־ידעו
האנשים
כי־מלפני
ה'
הוא
ברח
כי
הגיד
להם:
יש ללחוץ על אחת הכותרות בצד ימין כדי לפתוח את מסך העיון בתנ"ך שבו יופיע כל הפרק בתצורה המתאימה לכותרת
עוד...(לדוגמה לחיצה על "תיקון קוראים" תפתח את הפרק בתצורת "תיקון קוראים" - טקסט עם ניקוד וטעמים ולצידו טקסט ללא ניקוד וטעמים בפונט סת"ם. לחיצה על אחד מהפרשנים תפתח את הפרק עם טקסט, ניקוד וטעמים ולצידו הפירוש של אותו פרשן וכו')
וַיִּֽירְא֤וּ
הָֽאֲנָשִׁים֙
יִרְאָ֣ה
גְדוֹלָ֔ה
וַיֹּאמְר֥וּ
אֵלָ֖יו
מַה־זֹּ֣את
עָשִׂ֑יתָ
כִּֽי־יָדְע֣וּ
הָאֲנָשִׁ֗ים
כִּֽי־מִלִּפְנֵ֤י
יְהוָה֙
ה֣וּא
בֹרֵ֔חַ
כִּ֥י
הִגִּ֖יד
לָהֶֽם:
(יונה פרק א פסוק י)
וַיִּירְאוּ
הָאֲנָשִׁים
יִרְאָה
גְדוֹלָה
וַיֹּאמְרוּ
אֵלָיו
מַה־זֹּאת
עָשִׂיתָ
כִּי־יָדְעוּ
הָאֲנָשִׁים
כִּי־מִלִּפְנֵי
יְהוָה
הוּא
בֹרֵחַ
כִּי
הִגִּיד
לָהֶם:
(יונה פרק א פסוק י)
וייראו
האנשים
יראה
גדולה
ויאמרו
אליו
מה־זאת
עשית
כי־ידעו
האנשים
כי־מלפני
ה'
הוא
ברח
כי
הגיד
להם:
(יונה פרק א פסוק י)
וייראו
האנשים
יראה
גדולה
ויאמרו
אליו
מה־זאת
עשית
כי־ידעו
האנשים
כי־מלפני
יהוה
הוא
ברח
כי
הגיד
להם:
(יונה פרק א פסוק י)
תרגום יונתן:
וּדחִילוּ
גֻברַיָא
דַּחלָא
רַבָּא
וַאֲמַרוּ
לֵיהּ
מָא
דָא
עֲבַדתָּא
אֲרֵי
יְדַעוּ
גֻברַיָא
אֲרֵי
מִן
קֳדָם
דְּיִתנַבֵּי
בִשׁמָא
דַייָ
הוּא
עָרִיק
אֲרֵי
חַוִי
לְהוֹן
:
רש"י:
מה
זאת
עשית
-
למה
עשית
כן
[לברוח
מלפני
מושל
כזה]?!
ר' יוסף קרא:
והם
שמעו
הדבר
,
וייראו
ואמרו
לו:
עני!
איך
תוכל
להינצל
מפניו
בים
,
והכתיב
בתורתכם
"אם
יסתרו
מנגד
עיניי
בקרקע
הים
משם
אצוה
את
הנחש
ונשכם"
(עמ'
ט
,
ג)?!
ראב"ע:
וייראו
-
כנגד
שאמר
"אני
ירא"
(לעיל
,
ט).
ויאמרו
לו:
מה
זאת
,
והטעם:
איך
עשית
זה
,
לברוח
מלפני
השם?!
כי
הוא
גלה
סודו
להם.
ר' אליעזר מבלגנצי:
וייראו
האנשים
יראה
גדולה
-
כשהכירו
בו
כי
איש
האלהים
הוא
,
ומארץ
קדושה
ועם
קדוש;
ולא
ידעו
מה
לעשות
בו.
מה
זאת
עשית
-
לברוח
מפניו?
כי
הגיד
להם
-
כבר
,
על
"מאין
תבא"
(בנוסחנו:
תבוא;
לעיל
,
ח);
אבל
הסופר
שייר
דבר
זה
על
מה
שאמרו
לו:
מה
זאת
עשית.
והרבה
שִטוֹת
כזו
במקרא.
רד"ק:
וייראו.
כי
הגיד
להם
-
שאמר
להם
"את
יי'
אלהי
השמים
אני
ירא"
(לעיל
,
ט).
אמרו
לו:
אם
כן
,
איך
היה
הסער
הזה
בעבורך?
אמר
להם:
אני
נביא
,
והאל
היה
שולח
אותי
לנינוה
,
והיה
קשה
בעיני
לכתי
אליהם
וברחתי
בעבור
זה
,
ויצאתי
מארץ
ישראל
שהוא
מקום
הנבואה.
ר' יוסף כספי:
מה
זאת
עשית
-
אין
זה
שאלה
לדעת
,
אבל
דרך
תלונה;
ורבים
כן.
והעד:
אמרוֹ
אחרי
כן:
כי
ידעו
האנשים
כי
מלפני
יי'
הוא
בורח.