תנ"ך - וילקטו
אתו
בבקר
בבקר
איש
כפי
אכלו
וחם
השמש
ונמס:
יש ללחוץ על אחת הכותרות בצד ימין כדי לפתוח את מסך העיון בתנ"ך שבו יופיע כל הפרק בתצורה המתאימה לכותרת
עוד...(לדוגמה לחיצה על "תיקון קוראים" תפתח את הפרק בתצורת "תיקון קוראים" - טקסט עם ניקוד וטעמים ולצידו טקסט ללא ניקוד וטעמים בפונט סת"ם. לחיצה על אחד מהפרשנים תפתח את הפרק עם טקסט, ניקוד וטעמים ולצידו הפירוש של אותו פרשן וכו')
וַיִּלְקְט֤וּ
אֹתוֹ֙
בַּבֹּ֣קֶר
בַּבֹּ֔קֶר
אִ֖ישׁ
כְּפִ֣י
אָכְל֑וֹ
וְחַ֥ם
הַשֶּׁ֖מֶשׁ
וְנָמָֽס:
(שמות פרק טז פסוק כא)
וַיִּלְקְטוּ
אֹתוֹ
בַּבֹּקֶר
בַּבֹּקֶר
אִישׁ
כְּפִי
אָכְלוֹ
וְחַם
הַשֶּׁמֶשׁ
וְנָמָס:
(שמות פרק טז פסוק כא)
וילקטו
אתו
בבקר
בבקר
איש
כפי
אכלו
וחם
השמש
ונמס:
(שמות פרק טז פסוק כא)
וילקטו
אתו
בבקר
בבקר
איש
כפי
אכלו
וחם
השמש
ונמס:
(שמות פרק טז פסוק כא)
תרגום אונקלוס:
וּלקַטוּ
יָתֵיהּ
בִּצפַר
בִּצפַר
גְּבַר
לְפוֹם
מֵיכְלֵיהּ
וּמָא
דְמִשׁתְּאַר
מִנֵיהּ
עַל
אַפֵּי
חַקלָא
כַּד
חֲמָא
עֲלוֹהִי
שִׁמשָׁא
פָּשַׁר
:
עין המסורה:
בבקר
בבקר
-
י"ג:
שמ'
טז
,
כא;
ל
,
ז;
לו
,
ג;
*וי'
ו
,
ה;
ש"ב
יג
,
ד;
יש'
כח
,
יט;
נ
,
ד;
יח'
מו
,
יג
,
יד
,
טו;
צפ'
ג
,
ה;
דה"א
כג
,
ל;
דה"ב
יג
,
יא.
וחם
-
ג'
(בפתח):
שמ'
טז
,
כא;
מ"א
א
,
ב;
קה'
ד
,
יא.
ונמס
-
ב':
שמ'
טז
,
כא;
תה'
קיב
,
י.
רש"י:
וחם
השמש
ונמס
הנשאר
בשדה
,
ונעשה
נחלים
ושותים
ממנו
אילים
וצביים
,
ואומות
העולם
צדין
מהם
וטועמין
בהם
טעם
מן
,
ויודעין
מה
שבחן
של
ישראל
(ראה
מכיל'
בשלח
ויסע
ד).
"פשר"
(ת"א)
,
לשון
'פושרין'
(ראה
ב"ר
ו
,
ח)
-
על
ידי
השמש
מתחמם
ומפשיר.
ונמס
-
'דישטנפריר'
בלעז;
ודוגמתו
בסנהדרין
(סז
,
ב)
בסוף
'ארבע
מיתות'.
רלב"ג - ביאור הפרשה:
וחם
השמש
ונמס
-
סבב
זה
השם
יתעלה
,
כדי
שילקטוהו
בזריזות
בבקר
השכם
,
קודם
שיביאו
הרוחות
עליו
עפר;
ולהקנותם
תכונת
הזריזות.